Page - 488 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (2), Volume 19/2
Image of the Page - 488 -
Text of the Page - 488 -
488
szabâlyaihoz ragaszkodnak a karaïtâk. a kik kûlônben cgészen a tôbbi fôld-
niivesck életmôdjât kovetik, azok viseletében jârnak, és tôlûk csak nagvobb
tisztasâgukkal és szakâllviselctûkkel kûlônbôznek. Egymâskôzt tatàr nyelven,
kûlônben pedig ruténul beszélnek. Templomaik kicsinyek és egyszerûek ;
életùk szigorûan crkôlcsôs; az orszâg tôrvényeivel soh'sem jutnak ôssze-
iitkôzésbe, s feddhetetlen életukért II. Katalin orosz czârnô és Maria Terézia
bizonyos szabadalmakkal tûntette ki ôkct, melyeket a késôbbi korniânyok sein
esorbitottak ; igy azokat az ûldôzéseket is el tudtâk kerûlni, melyek a tôbbi
zsidôkat sujtottâk, s mentek maradtak az ezekrc kirôtt kûlôn adôkt(')l is.
Lâssuk most a galicziai zsidôk életét a bôlcsôtôl a sirig. Leâny szûletése
csak fél ôrôm, mint a hogy a nô egyâltalâban csak fél ember; hiszen minden
zsidô minden âldott nap hâlât ad reggeli imâdsâgâban az Istennek, hogy nem
nônek szùletett ! Annal nagyobb ôrômmel fogadjâk a fiiigycrmek szttletését,
mint a ki atyja nevének és jâmborsâgânak ôrôklésére hivatott és szûléinek
lelki ûdvôsségét még holtuk utân is munkâlhatja. Nagy elôkészûletek és szâmos
meghivâs elôzi meg a sziiletés utân nyolczad napra kôvctkezô kôrulmetélés
ùnnepét. A szâmos alakisâggal jàrô szertartâst rendesen a zsinagôgâban hajtja
végre az ahhoz értô zsidô, a kinck kulônôsen tiszta erkôlcsûnck kell lennie.
A zsidôsâg kôtelékébe ilyeténképen fôlvett gyermek valamely clhunyt atyja-
fiânak a nevét ôrôkli és az elôimâdkozô âldâsâban részesûl. Otthon a vendégek
és ûdvôzlôk sokasâgât cscmegével, borral és pâlinkâval kinâljâk, a gyermek-
âgyas asszonynak pedig, ha jômôdu, szintén cscmegéket, ha ellenben szegény,
pénzt vagy élelmi szereket kuldenek.
A fiùkat mâr rendesen a negyedik évûkben a „chedcr" nevû zugiskolâba
kûldik, mely a paedagogia és az egészségtan minden kôvetelményével hadi-
lâbon âll. Ott a tanitô, vagy segédje kora reggeltôl késô estig a nagybetûs
zsidôirâs olvasâsâra és az imâdsâgokra oktatja ôket. E tanitâsban a leânyok is
részesulnek, az alsô „chedertt-bôl a felsôbe azonban mâr nem kôvetik a fiûkat,
a kik itt Môzes kônyveit és a prôfétâkat olvassâk, mig a legfôlsô, az ugy
nevezett Btalmud-cheder"-ben egészen korai hâzassâgukig tanuljâk a talmudot
és sok olyast, a mire bizony kâr az idôt vesztegetniôk. A kôzépsô, vagyis
bibliai tanfolyamba valô âtlépés bizonyos unnepélyességgel tôrténik. Az illetô .
szombati napra meghivjâk a rokonsâgot és ismerôsôket, hogy hallgassâk meg,
miképen ejti ki héber nyelven a szépreményû csemete, a ki egy asztalon
âll és a fején aranyhimzéses bârsony sipka van, a biblia bekezdô szavait.
A meghivottak mindenike visz magâval valami ajândékot, s ott viszonzâsi'il
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Galiczia (2), Volume 19/2
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Galiczia (2)
- Volume
- 19/2
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1898
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 14.94 x 21.86 cm
- Pages
- 456
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch