Page - 514 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (2), Volume 19/2
Image of the Page - 514 -
Text of the Page - 514 -
514
(järj), ¡4 (menj), npfl4 (fonj). Ez az ti olykor ismet nemcsak megmarad a
parancsolö möd alakjaiban, hanem meg egy fi-vel bövul, pl. i4Hii (menj),
B03MHfi (vcdd el), bi3p11ri (nezz ki), npenpcTiifi ca (vess keresztet). 9. Az A
häromfele, ü. m.: lägy (a magyar ly), pl. ,IIO6IITH (szeretni). .ibi3Tii (mäszni);
közep (a magyar /), pl. .ieM (csak). x0411.1i! (järtak); es kemeny (a lengyel /),
pl. ja4Ubiii (alkalmas), jyna (ret). ea.10 (haj), 1 napii.i (mondott); ez utöbbi
gyakran y-ba megy ät, a mely körülbelül ügy hangzik, mint az egeszen
rövid ?/, vagy mint a z>, pl. ya4Hbiii (ja4iibiB helyett), yyna (jyica helyett), stb.
10. Nemely alakok lagyitva fordülnak elö, pl. IlaB.ibO (IlaB.10 helyett). noHe-
4bübOK (noiieAbi.iOK helyett). 11. Lagyitott p ezekben : rßapio (beszelek),
CMOTpH) (nezek), riopa/iOK (rend); toväbbä az -ap vegü nevek ügy nevezett
obliquus eseteiben (gen. accus.): yqapa (päsztore, päsztort), pwoapa (haläsze,
haläszt), ropwapa (fazekase, fazekast). 12. ac helyett 4». pl. 04e4H>a (ruhäzat),
Me4H<a (mesgye), 04eH?a, meaca helyett. 13. A nönemu fönevek es nevmäsok
instrumentalis eseteiben 010 helyett OM (himnemu vegzet), pl. pynoM (kezzel),
JKeHOM (asszonynyal), TOM 4ajeKOM 4oporoM (ezen a hosszü üton). 14. Az i-vel
vegzödö hatärozök, pl. 4o6pi (jöl), 3Jbi (rosziil), a közönseges ruten nyelvben
hasznält 40Öpe, 3.ie helyett. 15. A jelenidö a-ja kiesik, pl. noB^aM (elbeszelek),
noßi4aiii. noßi4aT, noßi4aMe. noßi4aTe, epen igy : rJH4aM (keresek), pyöaM
(vägok), rHbißaiw (haragszom). 16. A regibb alakok közül älljanak itt a követ-
kezök: Tpne (härman), limipne (negyen, himnemu); többes nominat. : noynn
(farkasok), ry4aiu» (hegedösök), cnißau« (enekesek), xjoni (ferfiak); többes
dativ. Bo.iiM (ökröknek), KOIMM (lovaknak), KOTiM (macskaknak); többes locativ.
KoryTbix (kakas). .ibicox (erdö), CHHOX (szena), BOJOX (ökör. BU-böl); többes
instrum. BiyMH (ßM-böl); igealakok : 4aT, 4aTa. 4aT0 (adni), öpaT, öpaia, öpaio
(venni), 6w5' e«i (voltam. himnem.), Cbija eM. 6buo eM. 3Öepay e>i (szedtem),
3Öepaya eM (nön.).
A galicziai lemkik a lisköi, sanoki, krösnöi, gorlicei, grybowi, jaslöi es
az üj-sandeci kerületekben laknak.
A zamisanci-k a lemki nyelvjäräsnak egy vältozatat beszelik. Blysenka.
Gwozdzianka, Kroscienka, Bonarowka, Oparowka, Ripnyk, Waniwka es
Corniriky falukat lakjäk. .IeM helyett azt mondjäk TÜbKO, söi helyenkent aubi
vagy aubi. A lemki-k hasznälta 64eHHa4UeT (tizenegy), 4ßana4U0T (tizenkettö),
4ßa4ueT (hüsz), rpn4UeT (harmincz) helyett azt mondjäk : e4enaiine, 4BaHaiine.
4Ba(iue, rpiiiiue. A lemki apen (ärpa) helyett aiMiH-t mondanak, xwaca (häz)
helyett rendesen xaj/yna, a lemki no pycnbi (oroszül). 110 nubCKbi (lengyelül)
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Galiczia (2), Volume 19/2
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Galiczia (2)
- Volume
- 19/2
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1898
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 14.94 x 21.86 cm
- Pages
- 456
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch