Page - 325 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bukovina, Volume 20
Image of the Page - 325 -
Text of the Page - 325 -
325
hosszabb idóre is eltenni, hogy tóbbszór leóntik a saját zsírjával s ebben a
kocsonyában hagyják elállni. Télen aztán e chaurmá nevú hús-konzervet
fólmelegítik s úgy adják asztalra. A levesbe churu t-ot kevernek, a mitól zóldes
lesz a színe, továbbá aludttejjel savanyítják és petrezselyem-levelekkel. Nagyon
kedvelt eledelük a sáfránynyal és burekiza nevú hús-gombóczkákkal fótt
makaróni-leves is. A pecsenyét koriandrommal (czigány-petrezselyem) és
rizskásával készítik. Pachlava nevú rétesféle tésztájuk mézzel tóltótt száz
levélból áll. Igen szeretik a vagdalt húsból és tojássárgájából álló muzaká-1
is. Szamszali nevú husos derelyéiket zsirban sütik ki. Marhahús-levesbe
gyakran fóznek ju/ka nevú, apróra vagdalt metéltet. Téához és kávéhoz a
vajas, élesztós, tojásos és tejes lochum nevú süteményt kedvelik. Gorgot
a neve egy elóbb levesbe fótt, aztán vajjal leóntótt búza-kásának, melyet
savanyú juh-tejfellel adnak fól. Ha valakinek az ostobaságát akarják jellemezni,
azt mondják: „ Gorgot-ot fózzenek be elótted, azt sem veszed észre!" Korabia
nevú, sok czukorral és vajjal készúlt süteményüket a kemenczében sütik. Nem
sodrott, hanem rétegekbe rakott rétesüket, a baghbacs-oi, almával, sajttal és
hússal tóltik. Üjév napján tészta-, mák-, méz- és egy felsó dió-rétegból álló
sütemény, a los kerúl asztalokra. Gyakran fózik a mazsolából és rizsból készúlt
pila/ot is, melyhez elóbb húslevesben fózik meg, aztán vajjal és mazsola-
szólóvel párolják a rizst, végúl pedig, hogy el ne lágyúljon, asztalkendóbe
burkolják. Nagy kedvelói külónben a mindenféle keleti édességeknek, így
a czukorba fótt gyümólcsóknek és virágoknak (dulcseátze), a rohat nevú
csemegének és a külónbózó serbeieknek meg halváknak (dakahalvá).
Az órmények ruházata egyszerú és ma már majdnem általánosan a divat
szerint igazodó európai viselet; csak itt-ott látni még elvétve egy-egy hosszú,
keleti kóntósben járó órményt. Régebben a férfiak salvárí nevú, bó posztó
nadrágot, télen pedig báránybór nadrágot (mesziní) viseltek. Kabátjuk a fehér
vagy vórós csíkos, gyakran selyemból varrt s folálló gallérú antereu vagy
zobon volt, melynek jobbról balra gombolódó szárnyait drága virágos tórók
sálkendóvel óvezték a derekukra. E kabát mellfodraiba nagy, színes, tóbbnyire
selyem zsebkendót túztek. Nagy, fehér és elóre álló, de nem keményített ing-
gallérjuknak a mellükre lelógó fekete selyemkendóvel adtak feszesebb tartást.
Kabátjuk újjain alúl gombok voltak, a melyeket azonbtm nyáron nem igen
szoktak begombolni, úgy, hogy ilyenkor az ingújjuk rendesen kilátszott alóla.
E kóntós fólótt nyáron óvig éró, cseresznyepiros, bó újjú fél-kópenyeget
viseltek, a melynek fermenea vagy szkurteika volt a neve; télen pedig
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Bukovina, Volume 20
- Title
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Subtitle
- Bukovina
- Volume
- 20
- Editor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Publisher
- Magyar Királyi Államnyomda
- Location
- Budapest
- Date
- 1899
- Language
- Hungarian
- License
- PD
- Size
- 14.94 x 21.86 cm
- Pages
- 548
- Categories
- Kronprinzenwerk ungarisch