Page - 282 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Image of the Page - 282 -
Text of the Page - 282 -
282 Explicatus
Explicätus ottt Explicitus, adj. mit
cump. u. sup. 1) geortner, provincia. 2) frents
Iid>, Har.
Ex-pllCO, cävi ober cui, cätuin oter citum,
1. 1) auSeinantcrfalten, entfalten, ent=
tticfeln, auseinanderrollen, »Breiten u. ter^l.:
c. volum, vestem, pennas; serpens e. orbes;
e. volumen (librum) auffälligen; e. agmen
confusum ortnen, cbenfo e. capillum; e. fron-
tem aiiffititfrn. 2) trop. etwa« Sßerroid'eltes oter
©djrpicrigee in Crtnung oter auf« SJleint
bringen: e. negotia alicujus, rem frurnen-
tariam; e. onus eine ©teuer betfdjaffen; e.
nomen tinc ©drnlt abtragen: e. reliquum con-
silium ausführen, gehörig vollbringen, e. rem
jur (Sntfcbeitung unb iCoUfuhrung bringen; e.
captiones fiel) aus— heraushelfen; e. iter |urü<f»
legen, ^ierron = retten, befreien: e. Siciliam
multis cinetam periculis, e. se. 3) aiUbrci*
Jen, austebnen, entfalten: e. aciem, enhor-
tes, ordines, rseiter getebnt unk auf einem
größeren SRaume auffteÜen; e. foruin gröfser
maien; e. rem Inero fein Vermögen Bcrmebren.
4) in ter SJetc ctet Schrift entnjiJeln, aus =
einanterfejen, erflären, erjablcn, teilten
u. tergl.: e. vitam illius, aliquid apertissirae;
c. de omni animi perturbatione abbantcln.
Ex-plödo, si, sum, 3. [plaudo] 1) Hat»
fdjent rertveiben, au8f latfcfcen, auspoeben (einen
Sdjaufpuicr u. tergl.); exsibilo et e. aliqueru.
2) A) (QSorflaff. u. Spät.) verjagen, pertreiben.
B) mit iicrad'tung Berwerfcn, mißbilligen,
illam sententiam, hoc genus divinationis.
Explöräte, adv. [exploratus] mit ®t«
ttifibeit, jm-erUffig.
Explörätio, önis, /. [exploro] (Spät.)
tte ©rforfd'ung, tat ?lu8(untfd)aften.
Explörätor, öris m. [explüro| l)ttr C?r =
ferfdjer, ltnterfu*er. 2) insbef. als milit.
term. l. ter Jtiintfcbafter (tcr unvordpljlen jum
SWetognofciren aiugefdiirft ivirt, tgl. spi-ciilator);
e. viae (Spät.) ein Vorläufer eter üerreiter, ter
fcem Jtaifer vorauseilte um tafür ju forgen, taji
9!id)tä auf ter ©tragt tte SReife te« Jlaifer«
Winterte.
ExplörätöriUB, «<f/. [explorator] (Spät.)
jurn Jtuntfcfcaften geborij, Äunt f*after = :
corona e. ein für foldjen Üienft gefdjenfter
Äranj.
Explörätus, aSj. mit covip. u. sup. (par-
tieip. oon e.\ploro| gcroi^, fid)er, ju»er =
läffig: c. spes, victoria; consulatus ei ex-
ploratus visus est; de hoc niilii exploratum
est ita esse id) weif geroif; exploratum oter
pro explorato habere für gewiB ballen oter
= beftimmt nnffen; literae exploratae a ti-
mnre Sitierbcit gcn>äb,renb tor.
Explöro, 1. 1) erforfdjen, uuterfiierjcn,
prüfen, »erfudjen, über (Stiva« Q)eivi6b,eit ju er=
langen fudjen: e. ambitum Africae; e. ido-
neum locum castris; e., qui liumines inlia-
bitent; e. animum regis; e. de voluntate
alicujus; e. portam (ob t»8 Xkvx ftarf ift);
('Jioet.) fuiniis e. robora prüft, ob er in —
bineintringen fann. 2) 3näbef. als milit. term.
t. erfpälun, auäfuntfdiaften, auJfpäljon
(f explorat(ir): e. itiuera, Al'rieam, bostiuni
consilia; e. qua commode transire possit. Exposco
•Explösio, önis,/. [explodo] tat Sin8 =
(Iatfdjen, Sluspocrjen.
Ex-pölio, 4. 1) abpotiten, abglätten,
e. libellum pumice. 2) trop. ansbilten,
»erfeiuern, tie lefte £anb an (Stiva8 legen:
Plato Dionem orunibus literis e.; homo omni
vita excultus et expolitus; e. orationem BoU»
fommen aufarbeiten; ab omni parte natura
expolivit hat oollfommen gcmad)t.
Expölitio, önis, /. [expolio] 1) ta« ?lb =
glätten, 2Ibpufcen, tSbpoliren, parietum;
e. urbana ta» — tc« £aufet in ter Statt.
2) trop. von in 9?cte, tie 9lu8fd)müJiing,
33erfebönerung.
Expolitus, adj. mit comp. u. siip. 1)
polirt, abgeglättet, blaut, dens. 2) trop. au8*
(Ufdjmütft, Berfeinert, villa jierlid), homo ge=
bittet.
Ex-pöno etc. 3. (33or(laff. per/, expösivi,
pari, expostus) l) au8fe(eu, bcrau8fe6en,
= fteilen u. tergl.: e. vasa; e. apparatnm in
portieibus jur ©d)au aufftclien. SnSbcf. A)
Bon Wintern, tic ausgefegt werten, tamit fie
ihren lot finteu : e. infamem ad necem. B)
au8 tem Sdjiffe binausfeicn, ausfebiffen, au8 =
laten, an« £anfc fejen: e. milites ex na-
vibus, in terraio, aud) in Africa, in litore;
e. frumentum. C) e. peeuniam alicui eine
©eltfumme auf 3lnforteruug ju bejablen Ber=
fpreebi'n, 3mt. jur T)i«pofttii?n (teilen. D) =
blofcftellen, preisgeben: e. exercitum hosti,
provincias barbaris; locus expositus ad peri-
cula classium externarum ten Bon fremten
Slotten b,errüf)renten ©efalircu ausgefegt. E)
(PA) e. aliquem = aus tem 4jaufe ia^en. 2)
trop. aufftellen, offen barfteHen, A) e. rem
ante oculos, in ooulis conspectuque omnium
Bor 9lugen legen; e. vitam suam ad imitandum
juventuti als ein SBhifter BorfteUen; e. praemia
auefejen. B) in ter Sioce oter ©djrift au8»
einanterfe^en, tntivitfcln, erflären, fd)il =
tem, tarftelleu, Bortragen u. tergl.: e.
rationem illius operis, rem pluribus verbis;
e. narrationem; e. aliquid multitudini; abfol.
e. de re aliqua Berbauteln, reten; e. quid
senatus censuerit. C) = kartbun, beroeifen;
expone, animos remanere post mortem. D)
= tefmiren: e. suinmum bonum vaeuitatem
doloris.
Ex-porrigo etc. 3. (33orf(aff. u. ©Bot.)
auJtebncn, auäftretfen, Berbreiten: e.
equites in longitudinem, e. munitiones; e.
frontem glätten, erheitern.
Exportätio, onis, /. fexportn] 1) tie
31 u«fut>r, mercium. *2) (Spät.) tte 33er*
bannung.
Ex-porto, 1. 1) heraustragen, «fdjaf=
fen, =fübren: e. omnia sua, aurum ex Ita-
lia; ("Jioet.) Juppiter e. Europam entführte,
trug b'nrocg; e. corpora niortuorum beftatten.
2) = Berbanien, aliquem in ultimas terras.
Ex-posco etc. 3. 1) tringent unb in«
ftänbig Berlangen, =fortern, et fit t) en: e.
signuru proelii; e. misericordiam; e. victo-
riani a diis unb e. aliquid deos tic ©ötter
um (Stwas inftäntig bitten. 2) 3n«bcf. e. ali-
quem oter e. aliquem dedi 3mt. ausgeliefert
Berlangen.
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1891
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 12.4 x 21.05 cm
- Pages
- 832
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika