Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Page - 409 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 409 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Image of the Page - 409 -

Image of the Page - 409 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text of the Page - 409 -

Intusium feinem .gerjen: i. canere = nur an feinen SBortbcil benfen. 3) nach innen, hinein, de- ducere aliquem i. Intusium, fiebe Indusium. In-tütus, adj. 1) unbefeftigt, untJCT = ttaf)rt, castra. 2) unficb.er, unjitperläf* fi g, amicitia. Inüla, ae,/. (p 9JIant, eint qSffanjf. In-ultus, adj. (I) 1) ungerächt. A) = tet ftcb fclbft nicht gerächt bat: innltus animam amisit. B) ten änbere nidjt gerächt haben: imperatores suos inultos jacere sinebant. 2) ungeftraft, wegen beffen feine SHacfec genommen Worten ift: i. injuria; aliquem inultum sinere, hostos inultos abire pati; (5>oet.) dum catu- los ferae celent inultae ungeftört, unbcunrub.igt, profiuiscor i. fieber. In-umbro, 1. (i) ($oet. u. Spät.) 1) be* febatten, mit ©harten beteefen , locum; ve- spera i. ter ?lbent bricht mit feinem Schatten ein. 2) trop. Bert unfein, dignitatem ali- eujus. Inundätio, önis, /. (I) [inundo] (Spät.) Me Ucben'cbwcmmung. In-undo, 1. (J) 1) tnms. überfchwemmen, terram ; Knna inundabitur sanguine ; abfol. fluvius i. ftrömt über; trop. Cimbri ii. Italiam. 2) ($oet. u. Spät.) intrans. ton (StwaS über = febntemmt werben, überftrömen, fossa i. sanguine. In-ungo etc., 3. (I) (fetten) beft reichen, befalben: inungi abfol. = 5lugenfalbe gebrauchen. Inurbäne, adv. (I) [inurbanus] unfein, ungebildet, gcfcbmacfloS, rof). In-urbänus, adj. (I) ohne Reinheit, ©e= febmaef uub Silttmg, 1) unfein, gcfcbmacfloS, unwifcig, dictum, homo. 2) unhöflich, un» gefallig, roh, homo, gestus, habitus. In-urgeo etc., 2. (i) (33orflaff. uuo Spät.) tarauf brängen. losgehen, cornibus mit ben Römern. In-üro etc., 3. (I) 1) einbrennen, an« brennen, notam vitulo. 2) trop. etwa« 58Ici= benbes, bcf. etwa« UebleS anheften, einprägen u. tergl. A) ein ÜWerfmat, ein Sßranbmal 3mb. aufbrücfen: i. alicui notam, baber audj aliquem notä; i. alicui ignominiam, famam turpitudi- nis. B) ein Uebel, einen Scfjmcrj u. bergl.: i. alicui dolorem 3mb. einen brennenben Scftmcrj tcrurfacben, ebenfo reipnblicae mala multa; i. lege? nobis uns l'crbafjte ©efefce aufnötbigen. Inüsitäte unb *-to, adv. mit comp. u. sup. (I) |jniisitatus] ungewöb,nlicf). In-Üsitätus, adj. mit comp. unb sup. (I) ungeivöb nlicb, ungebräuchlici). *In-üsus, us, m. (i) (PL, jweifelf).) ber i i b b Invenio 409 In-ütilis, e, adj. mit comp. unb sup. (f) unitiif, Hnbraucbbar: homo i. ad pugnam unb pugnae jiim JlamBfe; i. ad usus civium; res est i. mihi für mich. Oft »rägn. = fc^äb» lict, uerbetblid), civis seditiosus et i., ora- tio i. civitati. Inütilltas, ätis, /. (T) [inutilis] tic Un> nüftliefcfeit, Unbraudjbarfeit, prägn. = bie ©chäHicbfcit. Inütiliter, adv. (I) [inutilis] unnüfclicfi,, Drägn. fbäbli^ Inuus, i, m. (i) [ineo] ©Ott ber 5Pefrud)tung ber beerten. In-vädo etc., 3. 1) in ober auf ®twa» bingefecn, bineingeben, =fommen (am ^äufigften feinblicfj unb Untjeil anrieb.tenb): quo- eunque ignis i.; malum i. in vitam hominum; i. in collum alieujus 3mb. (ilürmifd)) um ben ,£>al« fallen, ^iercon (~ o^et.) i. viam betreten, einfcf)Iagen; i. magnum aliquid unternehmen, baran ge^en. 2) insbef. feinblicb, tarin ein = bringen, tarauf losgehen, e8 angreifen, anfallen: i. in Asiaru, in aliquem; i. castra, hostes. §iert>on = mit ©rünben ober 3Borten angreifen, bef. = heftig anfaßten, fabeln, an» laffen: i. aliquem minaciter, i. consules cur etc.; i. dictum alieujus. 3) fieb, einer Sache bemädjtigen, fie gewaltfam in SBcfiJ nehmen: i. regnum; i. in nomen Marii annehmen. 4) befallen, überfallen: terror i. hostes; ava- ritia i. in animos eorum; in biefer Scteutung aueb (feiten) mit dat., furor i. improbis. In-väleo, 2. (Sorflaff.) ftart fein. In-välesco, lui, — 3. ftarf werten, erftarfen (an ÜJ!acf)t, Umfang u. bergl.), june^» nun, überf)anb nehmen, mächtiger wetten: res opibus i.; luxuria, amor i.; Terba ii. fommen auf, werten gewöhnlich. In-välldus, adj. mit comp. unb sup. 1) febwach, = unoermögenb, ohnmächtig, un = wirffam, homo, exercitus; stationes ii. ju febwach befefct, moenia ii. adversus irrumpen- tes nicht h'nteichenten Schuft gewäfirente. 2) fchwach wegen Jitantljcit, entfräftet, fränf = lieh, i. et aeger. Invectleius, adj. [inveho] (Spät.) ein» geführt, eingebracht, trop. gaudium i. nicht »om bergen fommenb. Invectio, önis, /. [inveho] 1) bie @in» fuhr Bon Jüaaren, reruru. 2) ber heftige angriff in ©orten. In-veho etc., 3. 1) einführen, einbrin« gen, eintragen: i. pecnniam in aerarium; i. artem illis bei ihnen einführen; divitiae ii. avaritiam führen herbei, jiehen nacb fieb. 2) ^piercon pass. unb baä partieip. invehens me» bial, A) i. curru, equo, navi (auch f". ba6 tiefe SBörter nicht austrücflich beigefügt finb, foubern aus tem 3uf>i™iT'cn^al'3f ergänjt wcr= ten) = h.'nein fahren, =teiten, =fegeln, in urbem, litori an baS Ufer fegein, corpori patris über — hinfahren, per auras burch bie üuft fahren; auch, i. urbem in tie Statt bin* ein reiten, i. sinum Corinthium in tie Sucht bineinfegeln; invehens curru fabrent. 3n ter= felben Scteutung auch (eigtl. nur Bon tec Sieiterei) invehere se hinein fahren, =ftürjen, =trängen. B) = auf 3mt. losgehen, ein» bringen, hineinftürjcn, in aliquem; hostis i.; inäbef. trop. = mit Sßorten angreifen, heftig tatein ober fdjelten, vehementer i. in aliquem; multa invehens in eum ihn mit Bieten heftigen SOorten unb Vorwürfen angreifenb. *ln-vendlbllis, e, adj. (Pl.) unBcrfäuf« lieh. In-venio etc., 4. 1) auf (SttoaS fommen, es antreffen, f in ben (gewöhnlich bureb 311S fall, Bgl. reperio): i. aliquem domi; i. naves paratas; inveniuntur qui etc. es finten fic^
back to the  book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Title
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Subtitle
Lateinisch-Deutscher Theil
Author
C.F. Ingerslev
Publisher
Friedrich Vieweg und Sohn
Location
Braunschweig
Date
1891
Language
German
License
PD
Size
12.4 x 21.05 cm
Pages
832
Keywords
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Categories
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch