Web-Books
in the Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Page - 692 -
  • User
  • Version
    • full version
    • text only version
  • Language
    • Deutsch - German
    • English

Page - 692 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Image of the Page - 692 -

Image of the Page - 692 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text of the Page - 692 -

G92 Sibilo SBörtcr näbft unb ftättei oejeidjnet: si quidem ttenn fonft, wenn anter«; si modo wenn nur; si maxime Wenn aud) nod) fo fetjr, si jam wenn fdjon; ita — si unter ter SSetingung, auf tie SBeife, bafj; quod si beim Uebcrgange (fu-be quod). 2) (in ter Sprofa fafl nur nadj SIu8trü= den, tie eint Erwartung oter einen SJctfud) fcc= tcuten, »o eigentlid) tet ©egriff einer iöetin* (jung ju ©runte liegt), in abhängigen 8rage= unt 3*c'fclfä8cn' "b. ob etwa: exspeetabat, si hostes priores transirent; visam si forte domi est. Sibilo, 1. [sibilus] 1) intram. jifdun, pfeifen (ecn ©drangen, Bon glütjentem ßifen, trenn es in SBaffcr getaud)t n>irt). 2) transit. auSjifdjen, auspfeifen, aliquem. Sibilus, i, m. ($ect. aud) im plur. -la, örum, n. pl.) i) tat £jifd)eu, pfeifen, ©äufcln, Saufen, rudentum, venti, horrenda ES. misit (Bon einer ©dränge). 2) taS tjö^nente unb fpottente ßifdjcn unb jßfetfen, ta» 31 u8» jifd)en: sibilis conscindere (conscetari, ex- plodere) aliquem 3mt. aufjifd)cu. Sibilus, adj. t^eet.) jifdjenb, pfeifent. Sibylla, ae, /. [SlßvX'Mt] eine 2Bciffa = 8 er in unt äßriefierin teS Slpolio. 3)a»on SI- byllinus, adj.; libri (aud) fata) ss. tjiefien tie Sdjitffalsbüdjer (nad) ter Sage Bon tem .Könige jarquiniu« einer €ib»lie abgefauft), «reldje ju 8iom unter ter Slufjidjt Bon jttei, fpäter jeb,n, entlii funfjeijn 3)iänuem im icm= pcI tes 3uVitci auf tem ßapitolmm aufbewahrt tourten, unb tie man bei gcfatjrooUen Umfianten Bon ©taatävoegen befragte. Sie (bei Pl. nodj tie urfprünglidje gorm Sice; mit bem ßragemort ne f)eipt tt SIcine), adv. fo, auf fol*e äBeife, tergeftalt (cgi. adeo, tarn). Cft corrcfppntirt e» mit ut, tan- quam, quasi fo mie oter als trenn, glcicfe als wie, aber aud) s. — ut fo — tafi. Süistreilen ftatt eines atjeetitifdjen Begriffes, fo befdiaf« fen: s. sum ter Slrt bin id); s. est vulgus fol*er SJrt ift bie ÜJ.enge. 3n6bcf. A) (feiten) = adeo in tcmä)!aafic: s. eum diligebat ut etc. B) roie ita bei SMngabe einer ißetingung ct«r ©efcb,ränfung: ut id s. ratum esset sietc. (nur) tann gültig fein feilte, toenn u. f. ro. ^ierton a) (wie taS griedjifdje nfiwg) = fo ebne SEBcitereS, fd)led)troeg: non s. nudos in fluruen conjicere voluerunt. b) (Com.) bei Bermintmiten SluStrüden, s. tenuiter fo, fo; s. satis fo jiemlidj. C) ($oct.) bei 2Bünfd)cn, S3e= (Neuerungen unt Sefdjroörungen, fo roab.r, fo öcn>i ß: s. deus has adjuvet ut etc. fo roab,r möge ein ©ott tiefen tciflefjen als; s. me dii atuabunt fo roab,r id; rounfdje, ta^ u. f. ro. D) (Com.) bei beftatigeuten Olntnuntni, ja, geroip. SIca, ae, f. ter !EoId) (tes Süantitcn, Bgl. pugio); trop. jur SöcjciAnung teä 2)icucb,clmorbe8. Sicambri, a. <5. für öigarubri. Sicäni, örum, m. pl. eine S3ölferfd)aft, bie Bon ter SBeftfüfte 3'alicn« nad; ©icilien jog unb fid? tort anfietelte: nad) ß-inigen = tie Siculi, nad) Sinteren ton tiefen Berfdjieten. £ar»on 1) Sicänis, idis (Spoet.) unt -nius, adj. ($oet.) aud) = fietlifd); tann subst. -nia, ae, /. ©icilien. 2) Sicänus, adj. (Ißoet.) = fici« Sicut Sicärius, ü, m. [sica] ter 3JUu4etm5r« ter, Öantit: aecusare aliquem intar ss. 3mt. tes SPiCudjelmorteS anflogen. Sicce, adv. [siecus] troden; trop. oon ter SRete u. ttrgl., nüdjtern, ob,iu SSortvrunf. Siocine, rid;tigcr sicine, fiebe Sie. Sicoitas, ätis, /. [siecus] 1) tie Jroien« b,eit, paludum; inSbcf. tie Irerfenheit ter tuft, tie trotfene SBitterung. ^ierpcn uneigtl. tra .Körper, tie Öeftigfeit, ©etrungentieit, taS greifein Bon überflüffigeii Säften, im ©egenfafcc teS Slufgetunfenen unt ©^rrammigen. 2) trop. A) Born Seifte überhaupt, ter Mangel an geiftiger Srudjtbarfcit, tie ©eifteSarmutb,- li) »on tor Siete, tie Cinfadjt^eit, tie trotfene S)trbb,eit, 2)(ager[eit. Sioco, 1. [siecns] 1) troetnen, aliquid in umbra, eapillos sole; s. lacrimas abtroefnen. 2) auStrorfnen, paludem. 3) ($oet.) s. cali- ces ausleeren, ubera ausfaugen, ovem (Spät.) melfen; s. vulnus Bon fdjdtlidjen ©äften reinigen = heilen. *Sicc-öcülus, adj. (Pl.) mit rrotfeuen 51 ugen, nidjt weiuent. Siccus, adj. mit comp. u. svp. 1) trotfen (eigtl. ausroentig, auf ter Cberfüdje, Bgl. ari- dus), vas, ager, coelum, dies; (^oct.) ss. oewli bie nidjt »einen, corpus feft, getrungen (md't aufgetunfen unt fdjirammig, fiel)? siecitas). 2) trop. A) = turftig. B) = nüdjtern, ter feinen Sfflcin trinft (oppos. uvidus). C) arm, tet nidjtS SetteS unb ÖuttS t;at (oppos. unetus). ])) ton bet Siebe, einfad), förnig, fdjmutflos. E) s. puclla fall, o^ne Siebe. Sice, fiebe Sie. Siohaeus, ftrfje Sychaeus. Sicilia, ae. /. [ZtxeXta] tie pnfel Sici = lien. Sanm 1) (ifpet.) Sicelis, idis, adj. u. subst. f. = bie ©icilierin. 2) Siciliensis, .•, adj.; fretum S. tie Süieerenge bei SDJtffina. :i) Sioilissito, 1. (Pl.) fi* auf fieilifdje Slrt betragen = tie ©ebrdudje, tie ©pradje ter Sicilier nad)ab,nunt austrügen. •SIcillcüla, ac, J. (Pl.) deminut. Bon sicilis (als Jliuterfpielroerf). Slcilis, is,/. (Spat.) eine ©iäjel. SIcine, ficije Sie. Sicöris, is, m. ein glufi im norböfilicben Spanien. Slcübi, adv. [si-alicubi] wenn irgentwo. *SIcüla, ae, /. (Speer.) deminut. Bon sica. Sicüli, ürum, m. pl. tie Siculer (tgl. Sicani), ein urfprünglid) in Stalien am über roofjnenteS 33olf, taS von tort nad) Sicilicn jeg, ta^er fämmtlidje (Sinwoljner tiefer 3nfel oft S. beigen; sing. Sieülus, i, m. I>aoon (Spoet.) SIoülUB, adj. ficilifd): S. pastor = !£b,eofrit, conjux = 5profcrpina, tyrannus inSbef. SP^alari«. Sicunde, adv. [si-alicunde] wenn irgeut* woher. SIc-ut oter Sic-üti, conj. fowie, gleidi = wie, roie: mentem, s. erat antea in simili causa factum, oecupaverunt; oft mit ita, sie u. tergl. correfpontirent; b,äupg ob,ne eigene« Cerbum: Graeciae, s. apud nos, delubru magnifica. 3nSbef. A) jur lleftätiguitg te» Siorljergttjenben, s. est, erat it. f. ro. (bisroctlen aud; mit anberen Serben) wie es (er u. f. ro.)
back to the  book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Title
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Subtitle
Lateinisch-Deutscher Theil
Author
C.F. Ingerslev
Publisher
Friedrich Vieweg und Sohn
Location
Braunschweig
Date
1891
Language
German
License
PD
Size
12.4 x 21.05 cm
Pages
832
Keywords
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Categories
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Library
Privacy
Imprint
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch