Page - 26 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Image of the Page - 26 -
Text of the Page - 26 -
26 9113
cirttxittgcn wollte, übergab er u. f. w. Alexan-
der fines I'ersidis aditurns tradidit etc.; oU
S/ionpfiu« au» epracul rcrtricbcu war, tarn et
u. f. xv. Dionvsius Syracusis expulsus, venit
etc.; all <t tiefe! cjibött hatte, fdjwiea, (t bis
auditis contieuit.
II. sBergloidmngHiartifcl, 1) naci, <5om(<ara=
ti»en bci$i alt quam (fiebe übrigenl tie @ram=
matil); wenn tie »erglicbenc Sache im nomin.
oter arciii. fteht, fo fann all tutd) ten uM.
tel jttniten @!icte« aiugctrücft wetten (Olidus
ifl liebcnlwürtiger all tie Xiigcnt nilül ama-
bilius est virtute); nadi plus, aiupliiis, minus
fällt quam oft au», abet tet 6afu» bleibt tcr=
fflbe (iiebe tit Gkammatif). Jrjicrju gebort: a)
«ii* na* SBörtctii. Me ton Schiff eint« 6oin=
paratiol enthalten, fleht quam: fo nach nialo,
praestat (e» ift beffer), feinet nad) ante (etjet,
roiher) uut post (nachher) Wirt alt tureb quam
überfett, ©benfo nach pridie, postridie (teil
lag forber, nachher M). b) lal teutfehe all
taj t)cift quam ut (ftatt ut mit (ine» pron.
demonslr. fteb,t b,ier oft ein pron. rel.: tie Statt
war ju feft aU tajj fie leicht erobert werten
tonnte urbs niunitior erat quam ut facile
capi posser; ta« £eer war ju ^rop aU tajs tal
Säger el fäffen fonnte exercitus major erat
quam qmm castra capere possent). c) ta8
teutfd)e al< in &emapbeit, all nad) einer
®ü(he JM erntarten ift beipt quam pro (proe-
lium atrocius fiut quam pro numero pugnan-
tium). 2) iiaiTi ten SBoilern, tie eine @Ieii+=
beit oter llinileiihfveit, äehnlidifat otet Unäbn=
Iid)feit, eine 3jev|"d)ieteiilpeit u. f. ». bejciitnen:
A) nad) similiter, aeque, pariter, juxta, per-
inde, aliter, contra, secus, pro eo (in bem
Heibältniffe), ferner nad) ten 9ltj. siniilis, dissi-
milis, par, contrarius, alius, bisweilen nad)
Idein , talis, totidem, h,cifjt all gcrcöbulid) ac
oter atque; nad; tarn bv'ipt c« quam, fo
auch nadj alius mit alitcr, wenn fie in einem
ne^atircii S.ijc flehen; nidit« wintere! all
beijt jCivöbiiliil) niliil (aliud) nisi. B) 91 a*
nesatiuen äßörtcrti (9!iemant, 91id:t*, fein) n>ut
all := auf er turd) nisi, praeter, prae-
terquam überfegt: id) h,abe 9licmancen e^=
fehen all ibji in minem praeter illum vidi;
icb glaube, tir fehlt 9iidH! al< ter JBille tibi
niliil deesse arbitror praeter voliintatem. C)
9Ud) ten correlaticen Wörtern tantus, talis,
tot, toties u. f. w. Wirt all lurch tal e»t>
fVredjentc relatioe JBort aulüetiüdt (quantus,
qualis, quot, quuties). D) t l i Ivenn, gleich
all wenn, tan quam; ut, velut, Mcut, all
ob, gleid) all ob quasi, ao si; nicht all ob
non quo (quod, iiuia). K) all aui), nad)
einem rorter^ehenteu fowoh,! (quum) nun. Fl
beim Schmoren, ita (ita me dii juvent fo Wab,r
all mir tie ©ötter helfen!).
III. (Srläuteiund,H>artifel, 1) um eine (5ia.eu=
febaft ju bejeidjnen: a) eine wirdidje, wirk tiircb
tie Tlvvofition auljetrücft: er (am tahiu aU
Guäftor quaestor illuc venit. b) ein $räti>
eat beifügent, tal all fold)el nur in ter 'Sor=
ftellunj cinel Subjectl beftebt, ut; tanquam;
pro; loco, instar: ich liebe tid) all gteunt
te ut amicum amo; ftet) all Silttet betragen
pro equite agere. Sittvcilen turd; ein bium: fH all ein ffleib betragen muliebriter
se gerere. c) wo tie <Jio.enfd)afl jujlfid; ten
6)runt, tie sPetingung ot. 'ieftätigunj tel S3or»
bergehenten enthält, bei^ t all utpote, quippe
(häufig mit pron. rel. qui) d) bei ten 'Serben
„f*ä(cn, ballen, gelten, «ifdxinen, ftcb jeigen,
fid) beiväbnu, crwablcn" wirk all gar nicb,t
übttfeft: 5lr. galt all ter gereitette iliann Ar.
vir justissimus habitns est, '-Brutu« wurte all
erfter Ponful erwählt Uruius primus consul l'actus
est. 2) bei 3lu>nibriing ren ^eifpteltn, ut, velut.
St^bnlb, «Ifobal», ficb,e Sogleid).
Sll-Jbann, mir turn oter tuiic; fieb,e 3>ann
S b VI. 1. A.).
Sllfo, I. adv. fo, auf foldje SBeife, ita; sie;
in (ad) hunc modum: ftagent itane? sicine?
— II. conj. bei Solgttungen, itaque (gewöfjn*
lid) an ter Svije tel Ä.ifcel); igitur (gewöhn»
lieb einem SSorte, bilneilen mehreren, nadjgefejt);
ergo (gewöhnlich juerft im Sage); ac (an tet
•fcl'i&c tej £.i$ol beim Itebergaugc Jiun €|)ccicl>
len). ülfo auch nicht ne-quiilein.
91t, älter, ollcftc, II im©egenfaj tel-Jituen,
vetus (mal lange gewefen lrt unt nod) iji, oppos.
recens: ein a. <jeltb,crr vetus imperatur, Schijf
navis, Slrmee exercitus, Jijtblhen Senator,
äreunt ainicus; ferner a. Jreiiutfchaft v. amici-
tia, 2tel nobilitas, @ewohnb.eit consuetudo);
antiquus (jur l'orjnt gehörig, corig, oppos.
novus: a. Sitte mos, Ircue tides, @efcb,led)t
genus, i>aterlaut patria). Slll rompar. ju
vetus ttirt retustior gebraucht, ter posit. ve-
tustus wirt ftalt vetus mit tem begriff tcl
(^tjiwürtigen gebraucht. 3m Sinne oon „ootig,
ehemalig" fagt man and) priseus, pristiuus; =
abgefommrn beifit el aud) ohsoletus. 3nlbef.
A) ein o. Soltat = geübter niiles veteranus,
ein a. Uebel mahim inveteratum. U) ter 'Jllte fein
= uurferäntert fein antiquum morem et inge-
iiium obtiuere, sui siuiilem esse, 211U8 bleibt beim
91. nihil omnino mutatur, res in antiquo statu
nianet; wieter ter 31. waten ad antiquos mores
(a. Ingenium) redire. tSlwal auf ten a. 8u6 briiu
gen aliquid in pristiniim stamm restituere. C)
tie SI teil a) =: tie in ter 'Uiftjcit lebten, veteres,
antiqui, bef. = tie a. Schriftflellet (jene! info=
fern fte in ih,ren Schriften uo,1) fortleben, tiefel
iufofern ihre 31''' 'Jngft enifctnniuteii ift). b) =
tie iCorfaljren, niajores. D) all compar. fteb.t
oft aetate prior, superior u- tctgl. — 2) be*
jabit senex; grandis oter graudiur natu; ein
fctjwäcfcercr SlulCrucf ift aetate provectus, feb,r
a. exaeta jam aetate; a. werten senem tieri,
ad senectutem venire, consenescere; 3'llk. in
feinen a. Xagcn quälen vexare senectutem ali-
enjus. — 3) cm gewiffcl Sllter (jabent, gcwöb,n=
lid) tHrd) tal iCeibiim esse unt tal purtieip.
natus mit ter Slngabe tcr 3ahre im aecus.:
er ift jwanjig 3>>b,re a. viginti annos natus
est; aud) blofs tuvd) tie Eingabe tcr 3abrc im
genit.: ein jebn 3abie alter Jlnabc puer decera
annorum. Sintere Sultrucflweifen fint: wie a.
ifl er qua aetate est (aud) quot annos natus
estV); b""^" 3abre a. werten centum annos
complere; nod) nid)t trei^ig 3ab,re a. fein mino-
rem esse annis triginta (aud) nondum triginta
annos natum esse otet complevisse); er Wat
tamallt>ierjig3*b,rt a. turn quadraginta habebat
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Deutsch-Lateinischer Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Deutsch-Lateinischer Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Vieweg Verlag
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1870
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 13.9 x 22.86 cm
- Pages
- 680
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika