Page - 272 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Image of the Page - 272 -
Text of the Page - 272 -
272
j j , I . transit. admovere (tur-
rem ad inurum). — II. intrans. accedere,
sucoedere, subire (ad locum aliqueni).
Jperaimirfcii, ta», appropinquatio; SBocb. I.
1. 1). u. K.
£>crattjcf)iffcn, fieb.c jjeranfcgeln.
,^icranirt)Icid|cn, arrepere ot. obrepere.
»cranfct)lüpfcn, allabi.
^icronfdjtnimmcn, adnare (an ein Scfciff
navem; Qinf ad aliquid unt mit dttt.).
^icraufctjcln, ton ter Werfen navi advelii,
ans Ufer navem appellere ad litus; Bon lern
&obtffe ap|iropinquare, appelli (ad litus).
^cranfprcngcil, equo citato advolare, equo
admisso aeeurrere.
£>erailfpnngen, assilire; = $tranetlcn ae-
currere.
teranfteigen,
ascendere.cran|trönictt,
affinere.
£>cranftürnicnr magno cum impetu irruere.
»crnH(tüi^cit, aecurrere.
ßcraittrcrcit, accedere.
£cr.aiin)arf)jctt, Ben JWcnfd'en adolcscere,
ton '£f!aiijcu suecrescere.
^cranjicbcii, I. intrans. eiujutveteu trogen
iinniinere, impendere, ingruere. — II. transit.
bi-rbeijiftjctt, iviipvvn i). copias colligere, ad-
ducere.
herauf, adv. sursuiu; in ten 3llfammcll=
f<tungcn getröbnlid) tureb ad ct. sub. NB. 3Me
fcict etwa feMenten (Somyofita feite man unter
21 uf, hinauf, J^eran.
^craufbriltgcn, (SttuaJ eßerre, tollere ali-
quid, lurcfc ©reben efl'odere; 3mt. attoilere
aliquem.
tcrailffüljrcn, ducere
(aliqnem).croufliclfell,
tollere et. adtollere
(ali-qucin,
j. 'i*. in equum).
."pcraufljolc«, arcessere (aliquem); einen
SfUfjct ti. gemituui ducere de inio pectore,
alte suspiraie.
£eraiifncljntcil, tollere; lajjjlcib coliigere,
succingere vesteiu.
^>Craufrcid)Cn, I. transit. porrigere, dare
(aliquid alicui). — II. intrans. bi« JU (St»a8
h. attingere aliquid, bil übet @tmal superare
aliquid.
^Craufrürfcn, I. transit. tollere, promo-
vere (ali<]uid). — II. intrans. ascendere, in
altiorem locuni ascendere ot. pervenire.
^*cröufftcigcttf escendere ot. ascendere.
©crflllfiuäljcil, subvolvere (aliquid).
$>eraitilDcrfcn, subjicere (aliquid).
^icrouo, udc. l'uras; in f^^ 3ufjmmciir<tun<)
tut* ex ct. pro. NB. Sie bicr ctiuo fctilmti'u
(Spmvofita feile man unter äluJ ob. ^etvoi.
.^Ctauäar&CttCII, eruere, efl'odere (aüquid);
fiefc b. f r^'ere (mit unt oljue e), evadere.
fid), foras exire.
^ 1) al« ßrttag, capere ut.
percipere (illiquid ex re aliqua). 2) t)criiu8=
bringen, elicere, exprimere (aliquid ex aliquo).
,£>crn]l£*bettcttt, preeibus impetrare (ali-
quid ab aliquo).
^»croildbilbcit, effingere, fingere
quid); fii-bc -.'lusbilten.
©crausliofjrctt, exterebrare (aliquid).
^crauöbringeu, l) tia.tl. effene, (ali-
pro- ferre, exportare (aliquid); = 6etau«ii>üblen
eruere, effodere, = eullrcfcn elicere. 2) roea.«
fefeaffen. tollere, delere (aliquid). 3) ju Sßfjc
bringen, efficere (sudorem). 4) tiir* 9Ja*=
foifien entteefen reperire, invenirc; mit @c=
Walt ^. exprimere ot. extorquere (alicui
aliquid). 5) eine 51nf^ abc u. ttrgl., expedire,
solvere, explioare (aliquid).
$>crou»5bcutcit, (Stnvi« conjeeturä assequi
aliquul.
^>crail-3brälti)cn, extrudere (aliqnem l'o-
lasi, |"idi b.. eluctari, cum vi se effundere (von
SRehrercnl.
^>Crauobtcf|Ctt, extorquere (alicui sicam
e nianibu»).
tcrnnoSriilflClt, erumpere,
prorumpere.craitOöriilfeit,
exprimere (aliquid ex re
aliqua); ein Si'ort au( 3mt. vocem ex aliquo
elicero.
^)crautfcilcn, se proripere ob. festinanter
abire (ex loco aliquo).
$cr<m$faljren, I. transit. evehere, expor-
tare (aliquid). — II. inIrans, l) eijtl. evehi,
exire. 2) uncijtl. a) fdjndl firivocComineu erum-
pere, prorumpere. b) entfallen exuitlure.
herausfallen, excidere, elabi; ten 'iitU'
tjevteu eruptionem facere.
^»crnui?filtLicn, I. transit. invenire, =
einfctKii perspicere (aliquid). — II. reß. fitfc
b. a) ont einem Cctc evadere ex loco aliquo,
fid) Hiebt b- föntitn exitum non reperire. b)
trop. aui einer ceitsicfeltdi ©adle expedire, ex-
plicare (aliijuid).
^crauC'plrilCH, excipere (homines e mari),
trop. expiücari (aliquid).
t fli evolare.
f r effugere foras; ex loco
aliqiut prni'n^ere.
itcrmiC'flicticit, effluere, emanare.
^tcrnuofpr&'crcr, tor, 'Botb. I. 1. E.
^»crauöforbcrit, provocare (aliquem),
jtim Jtampfi' ad pugnam (auA proelio); aud)
lacessere (alii|iiem proelio; Jlld) ad pugnam).
^crouöforpcrn, baä, otng, tu, nadi slScafc.
I. 1. B. I). K. (eine >^. (ib'llen ad certamen
singulare provocari; id) nebme tie £. ju einer
Scblacbt niebt an evocatus pugnam detrecto).
^)CraU'3fiil)lcil, sensu ipso pereipere, fein
acriter.
^>crnit§fiil)rcn, »fcadjen exportare, eve-
here, IVeuirf'en uut liiere educere, produ-
cere (aliqueinl.
tcrmiegnbc, tie, naefc SPorb. I. 1. D.
E.CiaitOjcliCH,
1) profene, depromere
(ali-quid).
2) ein Und) edere librum.
^»etoii'Sflcbcr, cer, *cditor, beffer nad; SDVB.
I. 1. K.: -- üerfjJTer, auetor, scriptor.
fecraii-igcljctl, 1) eigtl exire, egredi, pro-
dire, procedere. 2) unrigtl. a) ter Ileüen iji-fjt
nid)t btrau« gladius e Vagina educi non po-
test. b) (»eruorrajeii eminere. c) veije^cn de-
leri, tolli.
^crniiggcljett, ta«, egressus; fonft mtdjfficrb.
I. 1. II. I). K.
foras porrigere (aliquid).
^ f l , pendere (ex r e aliqua).
$)rranvl)älijjcn, loras suspendere (uliquid).
.(•)crauol)auen, excidere (lapidi-J e terra);
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Deutsch-Lateinischer Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Deutsch-Lateinischer Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Vieweg Verlag
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1870
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 13.9 x 22.86 cm
- Pages
- 680
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika