Page - 625 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Image of the Page - 625 -
Text of the Page - 625 -
3uei(tU, approperare; flärfer accnrrere,
advolare (ad aliquem); in »ollem Saufe j. raagno
cursu contendere ad aliqnem.
3uerfcnticn, 1) turcb Urthcil 3mt. jueignm
addicere, adjudicare (alicui aliquid), de-
cernere (alicui aliquid, J. s-8. provinciam, lio-
nores, triumpbum). 2) al» Strafe ocfilmmen,
constituere, irrogare (alicui niultani, su])-
plicium).
3uer(ennen, bat, =ung, tie, addictio, 93orb.
I. 1. B. D. E.
3uerft, adv. 1) »ot allen Sintern, fcurc^ tat
adj. prinius, »on 3*' '" ' prior (»Jorb. VI.
2.): et fam j. primus venit; ihn fab ich j. eum pri-
niim vidi. 2) ciftcnS, a) Bfi 2lufjjMungcn, =
jiim ftjlcn 2Walc, Wo deinde, tuni u. f. iv. fol»
gen, primum. h) = anfangt, in tcr elften
3'il/ au ttr erfreu ©teile, prinio. Sluob fanu j.
tutch coepi gegeben teerten.
3ufof|rcit, 1) weitet fahren pergere. 2) eilen
festinare. 3) nach (Stroat j. = uugcjiüm SUs
greifen involare in rem aliquam; corriperc,
captare »liquid; mit ten ßdbuen J. morsu ap-
petere (aliquid). Trop. blint j. terncre ot.
caeco impetu abreptnm agere.
Bufall, ter, 1) bat Ungefähr, Schjcffal, ca-
sus; fortuna, ter blinbc 3- fers, temeritas
fortunae. 3IUeä ift tat äßerl tet 3. ODinia forte
fortnna fiunt, caeco impetu feruntur. 3Bir finb
nicht dinier tc8 blinbcn 3=' "ori temere nee
fortuito sati et creati sunms. 9111c« hängt Bern
< 3- nb omnia in casu ob. fortuna posita sunt.
3)er 3- »oute, bafi u. f. w. casu (forte fortuna)
aeeidit ut (ne) etc. 2) uiimvarttfc SBegfbcnhcit,
casus; eventns, res inopinata. 35urcr) einen
glücfticheu 3- fo'"'e fortuna (ein glücflidjcr 3-
fügte et opportune aeeidit); ein bliubci 3' cae-
cus casus, tut* einen bunten 3- fernere et
casu. 9luf jtten 3. gefaßt fein ad omnem even-
tuni paratuin esse. SBegen tet 3-. t'1^ tie Xbüx
offen fraub propter januam forte patentem. 3)
Slnfall »pn einet Jtranfbeit coinnintiuncula.
$ilfflKcn, 1) nietevfallcn mit ficJ? tatureb
fdjliepcu, demitti (fon einem ©attet u. tergl.);
claudi (»ou einer Jliiir); OPII tcnSliijcn claiuii,
somno vinci. 2) ju Ibcil weiten contingere,
obtingere, obvenire (alicui); venire (redire)
ad aliquem.
3uf(iUicj, I. adj. fortuitus; in casu po-
situ.s (auf einem 3°ufaU betuhent); = ungetviü
incertns. 3l|fä"'9cl: 2i5cifc := 3ufJUig adv. (?ine
j. SSegehenbeit ros fortuito oblata. — II. adv.
casu; forte; ftarfet forte fortuna; casu et
fortuito.
3«föttiflfcit, tie. 1) eigtl., nacb 33orb. I. 1.
A. 2) = 3"faH casus.
^ufcrtigcil, mittere (aliquid alicui ot. ad
afic|uem).
Aufliegen, advolare.
3uflie|cn, 1) eigtl. affluere. 2) trop. ju
Ibeil weiten obtingere, contingere (alicui), re-
dundare ad aliquem; defiliere (ad aliquem).
3mt\ dtma« j. laffen praebere, praestare (ali-
cui aliqnid), ©elt snppeditare alicui peeuniam.
3uflud)t, tie, 1) ahstr. ali .ipiiutlung. per-
fiifjium (»or ©efabr, Sdifircnguiuien n. ®efüm=
mciniffcn periculi, laborum et sollioitudinum);
reeeptus, respectus; ^ <Sd)u|), ^ȟlfc praesi-
Ingcrslcv, iltMitsrh-lntcinxschcs Schulwörterbuch. 625
dium. Seine 3. 8U 3fi'b. nebmen confagere, aueb
perfngere, refngere, se reeipere ad aliqnem.
6ine 3' ju 3uib. haben habere perfugium ot.
respectuin ad aliquem. 3- • gewähren, geben
perfugium praebere. 9l(lc 3- 3mt. abfefeneiton
omnium reram respectum abseidere alicui.
(*r ifi meint 3- i'le niihi est perfogio. 2) pebe
3uflucbt«ort.
3uflud]t*ori, tet, perfuginm; refu-
gium; reeepttfs, receptaculum. 3fb habe einen
3- refugium ot. quo confugiam habeo.
3ufln§, t«, 1) eigtl. faffluentia. 2) trop.
frequentia, celebritas (hominum). ©in großer
3- »ou ajienfcbcn War in SRom magna multi-
tudo hominum Romaru confluxerat.
Sllflüfrcrn, trunsit. insusurrare (alicui
aliq'iid. in aurem).
3«folge,adv. ex; per; secunduin; aueb, tut*
ten biegen ahl. (ten @efejen j. legibus). SSud)
tureb aliquid ejusmodi est, ut —; Rebe 8"lgf.
3ufricben, adj. 1) tubig, gelaffcn. tran-
quillus, aequus. 2) ftcfo (JtroaS genügen laf=
feilt, contentns (re aliqua mit (Stwas). Steht
im leutfdien ein Snfiiiitiv ot. ein ©aj mit taB
natif j . , fo mu§ tie SHetenlart satis habere
gebtauebt werten: et War (tamit) j . , ten 5eint
gtfdjlagen JU haben satis habuit hostes pepu-
lisse, ohne SBerlufl tauon ju fommeu sine de-
trimento discedere; fei j . , ta§ icb mieb nicht
bctlage satis liabeas, me non conqueri; tie
üaeetämonicr waten bamit j . , wenn fie ohne wci=
tcicn Sflacbtbcil blieben Lacedaemonii satis ha-
bebant, si salvi esse possent. 3) (Stwat billi =
gent, gutbeiBenb, tutcb tie Serba probo, placeo
u. tetgl.: ich bin mit teincr 3icte j. oratio tua
mihi probatur, placet; auef) delector. 3n4bcf.
in SJerbint. mit einigen 33evbcn: a) fict) j. ge»
ben contentum esse (re aliqua); acquiescere
(in re aliqua); nich,t iniquo animo ferre ali-
quid, angi re aliqua. b) 3mb. j. (iellen sa-
tisfacere (alicui), = »erföbnen placare (ali-
quem). c) 3mb. J. laffen missum facere ali-
quem. d) fei J. bono sis animo; id) hin et
Wot)' l- facile patior, non moleste fero. 3*
bin mit teiner dutfcbultigung j. aeeipio excu-
sationem tuam; ein Slufübrer, mit tem fie niifjt
j. waren dux cujus eos poenitebat; fo lange
tu mit leinen Öottfdjtitten j. bift qnoad te,
quantum profeceris, non poenitebit.
3ujricbeiib,cir, bie, 1) 9iub,e, @elaffcnh,eit
tranquillitas; animus aequus ob. tran-
quillus. 3- m
' ' feinem ©djicffal animus sorte
sua contentus ob. laetus; in 3- leben sorte
sna contentum vivere. 2) Seifall, greube, ap-
probatio, comprobatio. 3"- meinet großen 3-
cum magna mea voluptate; jut allgemeinen 3.
eunetis approhantibus, cum omnium laude.
3uftiercn, fiebe ©efiicten.
Zufügen, transit., 3mb. Scbatcti, Unglüi j.
aflerre, inferre alicui damnum ot. malum,
calamitatem, afficere aliquem damno, cala-
mitate; Unrecht injuriam alicui inferre, injun-
gere, facere; ©cbanbe probrum alicui inferre.
3uful)r, tie, 1) als §antlung. subvectio
(frumenti). @t war feine. 3- allä äteg^phn.nihil
ex Aegypto subvehebatur. 2) $to»iant com-
meatus. 3"ib. tie 3- abfdjnciteu intercludere
ot. prohibere aliquem eommeatu.
40
back to the
book Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Deutsch-Lateinischer Theil
- Title
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Subtitle
- Deutsch-Lateinischer Theil
- Author
- C.F. Ingerslev
- Publisher
- Vieweg Verlag
- Location
- Braunschweig
- Date
- 1870
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 13.9 x 22.86 cm
- Pages
- 680
- Keywords
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Categories
- Lehrbücher
- Lexika