Page - 192 - in Menschen im Aufbruch - Universitätsbibliothek und Archiv der Universität Wien im Selbstverständnis ihrer Mitarbeiter_innen
Image of the Page - 192 -
Text of the Page - 192 -
© 2019, Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co. KG, Göttingen
ISBN Print: 9783847110989 – ISBN E-Lib: 9783737010986
Schriftprobleme
In denvergangenen zehnbis fünfzehn Jahrenhat sich für die Fachbereichsbi-
bliothek Ostasienwissenschaften eineMenge verändert. So gelang es, die Bi-
bliotheknachundnachindieUniversitätsbibliothekzuintegrieren,angefangen
mit der Katalogisierung über die elektronische Enlehnverbuchung bis zur
Zeitschriftenverwaltung.DiegroßeHürdedabeiwarinersterLiniedasProblem
derSchriften. ImGegensatzzudenmeistenanderenSprachen,dieBuchstaben-
bzw. Silbenschriften verwenden, ist für das Chinesische, Japanische und Ko-
reanische eineTransliterationnichtmöglich.Wir verwendenTranskriptionen,
die nicht eindeutig reversibel sind, da jedes Schriftzeichenmehrere Lesungen
haben kann und andererseits jede Silbe in eine ganze Reihe (bedeutungstra-
gender) Schriftzeichen rückübertragbar ist. In diesemZusammenhangwurde
derAutorin dieses Beitrages dieMitarbeit in derDIN-Arbeitsgruppe zurUm-
schrift des Japanischen ermöglicht.Weil esmit demBibliothekssystemBIBOS
nochnichtmöglichwar,dieseSchriftendarzustellen,undbei einerausschließ-
lich auf Transkription basierenden Katalogisierung zuviel Information verlo-
rengegangenwäre,wurdenoriginalsprachlicheTitel in allegrobzw. lidoskata-
logisiert und in einemZettelkatalog zugänglich gemacht. Leider war es später
nichtmöglich, dieseDatenwieder in das eigene Bibliothekssystem zu impor-
tieren, aberdiealtenKärtchendienenalsUnterstützungbeiderRetrokatalogi-
sierung. Erst seit im BibliothekssystemAleph die Erfassung der CJK-Titel in
Originalschriftmöglichwurde, könnenauchdieBeständederFachbereichsbi-
bliothekOstasienwissenschaften indenOnline-KatalogderUniversitätsbiblio-
thek eingearbeitet werden. Anders als vielen anderen europäischenBibliothe-
ken, dieKatalogisate zumTeilmaschinellübernehmenoder garnicht in einen
Verbund integriert sind, ist esunseinAnliegen, auchtatsächlich in»unserem«
VerbundvertretenzuseinunddieTitelsowohlinderOriginalsprachealsauchin
der»imFach«üblichenTranskriptionzuverzeichnen.
NachdemineinemerstenSchrittzumindestdiewestlichsprachigenBestände
vollständigerfasstwurden,konnte schließlichauchdieFachbereichsbibliothek
Ostasienwissenschaftenmit der Entlehnungverbuchung über das Bibliotheks-
systembeginnen.Leider sindwir,wasdieCJK-Beständebetrifft, nochweitvon
einer Vollständigkeit entfernt, da die Retrokatalogisierung noch lange nicht
abgeschlossen ist.Nicht imSystemverzeichneteoriginalsprachlicheTitelmüs-
sennachBedarf schnell katalogisiertwerden, umeineEntlehnungzuermögli-
chen. FürdieZukunft hoffenwir, dass bald auchdie originalsprachlichenAlt-
beständemitkorrektenTranskriptionenerfasstwerdenkönnen.
Nicht zuletzt konnte sich die Fachbereichsbibliothek aufgrund erhöhten
Personaleinsatzesweiter entwickeln.Dahierdreivöllig verschiedeneSprachen
vertreten sind, sindauchdreiExpert_innennotwendig, umeinerseitsdieLite-
GabrielePauer192
Open-Access-Publikation im Sinne der CC-Lizenz BY-NC-ND 4.0
Menschen im Aufbruch
Universitätsbibliothek und Archiv der Universität Wien im Selbstverständnis ihrer Mitarbeiter_innen
- Title
- Menschen im Aufbruch
- Subtitle
- Universitätsbibliothek und Archiv der Universität Wien im Selbstverständnis ihrer Mitarbeiter_innen
- Authors
- Stefan Alker-Windbichler
- Claudia Feigl
- Christina Köstner-Pemsel
- Thomas Maisel
- Wolfgang Nikolaus Rappert
- Pamela Stückler
- Editor
- Pamela Stückler
- Publisher
- Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co
- Location
- Göttingen
- Date
- 2019
- Language
- German
- License
- CC BY-NC-ND 4.0
- Size
- 15.5 x 23.2 cm
- Pages
- 340
- Categories
- Geschichte Chroniken