Page - 16 - in Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich - Vastag-Villani, Volume 50
Image of the Page - 16 -
Text of the Page - 16 -
) Johann 16 ^ Johann
zweigten Verlagsgeschäfte und bestellte
ihn als seinen Vertreter in Fallen seiner
Abwesenheit. I n diesen Verhältnissen
verlebte Vävra zehn Jahre, und da die
Verlagsgeschafte Pospisil's zum groĂźen
Theile durch seine Hände gingen, ward er
nicht nur mit den Verhältnissen der eben
werdenden heimischen Literatur vertraut,
sondern eignete sich auch immer gründ«
lichere Kenntnisse in der oechischen Sprache
und Literatur an, und zwar in solchem
Grade, daß er nach dem Tode des Pro»
fessors Johann Nejedli ^Bd. XX,
S. 163^ sich um die erledigte Lehrkanzel
der öechischen Sprache an der Prager
Hochschule bewerben konnte. So wurde
ihm denn auch im December 1836 die
Supplentur derselben ĂĽbertragen, welche
er bis zur Ernennung des Nachfolgers
I . P. Koubek sBd. XI I I , S. 34^ ver-
sah. Später ward er zum Lehrer der
öechischen Sprache im standischen
— seit-
dem aufgehobenen — Convicte, dann im
volytechnischen Institute und an der
deutschen Realschule in Prag ernannt.
Die MuĂźe, welche ihm seine vielseitige
Beschäftigung übrig ließ, benutzte er zu
literarischen Arbeiten und entwickelte
durch Uebersetzungen der besten deut>
schen Jugendschriftsteller, wie Christoph
Schmid und Philipp Korb er, eine sehr
verdienstliche Thätigkeit. Von Ersterem
übersetzte er „Das Weihnachtsgeschenk"
^varük volikonoöni"); — „Der wun«
derthatige Zigeuner" („Divotvori^ oi-
kän"); — „Eustachius, eine Begebenheit
aus der christlichen Vorzeit"
l-tanskö"); — „Ferdinand oder Erleb»
nisse eines jungen spanischen Grafen"
( n ä ansd xribsti
; — „Genovefa
vet'i^); — „Klärchen oder wie bewahrt
man die Unschuld" Ostereier" t i"); — „Die
^ öi.11: komläkovg.
/ — „Die beste Erbschaft"
l äsäiotvi"); — „Der Rosen-
strauch. Angelika" (^HĂĽLavv IvĂźr. .^nFO-
Uica"); — „Der Christabend" („3tsär^
V6öer"); — „Titus und seine Familie.
Der diamantene Ring. Anselmo" („I'i-
tus a, rodina.^ slio. O6m2.7 t^ov^ przten.
^n86lino"); — „Der Krug im Wasser.
Die Capelle in der WildniĂź. Die Melone"
na voäu. Kapitt n Vikov.^i.
"); — von Philipp Körb er:
„Reise nach dem Goldlande Californien"
^g,n6 clo 2ig.ton0si^"(;Ii dolĂĽ v I<3.1i-
fm-ilii rol^u 1848"); — „Des Feodor
Golovin Verbannung nach Sibirien"
Ooloviua. v^ov6/.er:i äo
„Das Jägerhaus auf dem
St. Morizberge" („
sv. ^iHurios aiied:
Der junge Matrose"
). AuĂźerdem ĂĽbersetzte
er Einzelnes, Theaterstücke und Er«
zahlungen, aus dem Französischen und
aus dem Deutschen, so von Bayard:
„Vicomte von Letoriöre"' —von Bene-
dix: „Die Gefangenen" ^Ve/ll6"); —
von der Birch.Pfeiffer: „Die Waise
von Lowood" („Iirotka I^o^vftoä-
skslio"); — von Blum: „Der Ball zu
Ellerbrunn" s^ Zä.1 v Htilotielcili"); —
von Castelli: „Peter und Paul"; —
von Kotzebue: „Das Epigramm"; —
von der George Sand: „Der Teufels-
sumpf" ^Vä.dlvou darliiu"!; — von
der Weißenthurn: „Das Gut Stern,
berg"; — von Zschokke: „Kleine Ur»
fachen" ^^lalö prlöin^"); — „Der zer-
brochene Krug" (nRoMuösli^ H^^«).
Alle oben aufgezählten Schriften find im
Verlage seines Schwiegervaters Pospi»
Zil erschienen. Vl ivra starb wahrend
Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich
Vastag-Villani, Volume 50
- Title
- Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich
- Subtitle
- Vastag-Villani
- Volume
- 50
- Author
- Constant von Wurzbach
- Publisher
- Verlag der Universitäts-Buchdruckerei von L. C. Zamarski
- Location
- Wien
- Date
- 1884
- Language
- German
- License
- PD
- Size
- 13.41 x 21.45 cm
- Pages
- 338
- Keywords
- Biographien, Lebensskizzen
- Categories
- Lexika Wurzbach-Lexikon