Seite - 46 - in Existentialismus in Österreich - Kultureller Transfer und literarische Resonanz
Bild der Seite - 46 -
Text der Seite - 46 -
IndiesemSinnedes Investierensder eigenenFreiheit indieZukunft ist die fol-
genreiche Äußerung über die Unnötigkeit von Reue zu verstehen, die Sartre
1947 in „Après notreDéfaite…“ anlässlich derLesMouches-Theateraufführun-
gender Compagnie desDix (Regie: ClaudeMartin) in der französischenBesat-
zungszone inDeutschlandtätigt:
NachunsererNiederlage imJahre 1940verfielenzuvieleFranzosenderMutlosigkeit oder
gaben in ihrem Innernder SelbstverleugnungRaum. Ich aber schrieb „Die Fliegen“und
versuchte, zu zeigen, daß Selbstverleugnung nicht die Haltung war, die die Franzosen
nachdemmilitärischenZusammenbruchunseresLandeswählendurften.UnsereVergan-
genheit existierte nichtmehr. Siewaruns inderHandzerronnen, ohnedaßwir Zeit hat-
ten, sie festzuhalten, sieweiterhinzubeachten,umsiezubegreifen.Neuaberwar–auch
wennein feindlichesHeerFrankreichbesetzthatte–dieZukunft!WirhattenGelegenheit,
sie kritisch zu prüfen; es stand uns frei, daraus eine Zukunft der Besiegten zumachen
oder– in umgekehrter Richtung– eine Zukunft der freienMenschen, die sich gegendie
Behauptung wehren, daß eine Niederlage das Ende alles dessen bedeutet, was das
menschlicheLebenlebenswertmacht.138
(Aprèsnotredéfaitede1940, tropdeFrançaiss’abandonnaientaudécouragementoulais-
saient s’installer eneux le remords. J’ai écritLesMoucheset j’ai essayédemontrerque le
remordsn’était pas l’attitudeque lesFrançais devaient choisir après l’effondrementmili-
tairedenotrepays.Notrepassén’était plus. Il avait couléentrenosmains sansquenous
ayonseu le tempsde le saisir, de le tenir sousnotre regardpour le comprendre.Mais l’a-
venir–bienqu’unearméeennemieoccupât laFrance–était neuf.Nousavionsprise sur
lui, nous étions libres d’en faire un avenir de vaincus ou, au contraire, d’hommes libres
qui se refusent à croire qu’unedéfaitemarque la fin de tout ce qui donne envie de vivre
unevied’homme.)139
Schon im Artikel „Paris sous l’occupation“ (1944) erklärt Sartre, dass sich
Frankreich vor derWelt schäme („la France avait honte devant lemonde“140),
einenanderenSinngeben:das istdieBedingtheitdesMenschendurchdieZeit.“ („Ungeste,un
souffle,unepenséepeuvent soudainchanger le sensde tout lepassé: telleest lacondition tem-
porelle de l’homme.“) Jean-Paul Sartre: Baudelaire. Mit einem Vorwort von Michel Leiris.
Deutsch von BeateMöhring. Neu hg. undmit einemNachwort von Dolf Oehler. (Gesammelte
Werke inEinzelausgaben,SchriftenzurLiteratur2.)Reinbek1997[1978],S.99. (Jean-PaulSartre:
Baudelaire.Paris 1975[1947],S. 149.)
138 Sartre: Vorwort. In: Sartre: Die Fliegen. Die SchmutzigenHände. Zwei Dramen. Reinbek
1977 [1961],o.S. (Hervorhebung imOriginal).
139 Jean-Paul Sartre: Après notre Défaite… . In: Sartre: Un Théâtre des situations, S. 272f.
(Hervorhebung imOriginal). [Zuerst in:Verger,Nr. 2, Juni 1947.]
140 Jean-Paul Sartre: Paris sous l’occupation. In: Sartre: Situations, III, S. 15–42, hier S. 34.
[Zuerst in:LaFrance libre,November1944.]
46 3 GrundlagenundGründungsmythen
Existentialismus in Österreich
Kultureller Transfer und literarische Resonanz
- Titel
- Existentialismus in Österreich
- Untertitel
- Kultureller Transfer und literarische Resonanz
- Autor
- Juliane Werner
- Verlag
- De Gruyter Open Ltd
- Datum
- 2021
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-11-068306-6
- Abmessungen
- 15.5 x 23.0 cm
- Seiten
- 378
- Kategorie
- Kunst und Kultur