Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Geographie, Land und Leute
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 2 : J – Pl
Seite - 985 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 985 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 2 : J – Pl

Bild der Seite - 985 -

Bild der Seite - 985 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 2 : J – Pl

Text der Seite - 985 -

985 Ortsverzeichnis, zweisprachiges aus 1883 im Süden angeführt. Darüber hinaus sind die politi- schen Zentralorte wie etwa Gmünd, Gurk und Gut- taring sowie kleinere Orte in Nordkärnten in beiden Landessprachen ausgewiesen. Das vorliegende Exzerpt folgt der Struktur des Ortsverzeichnisses. Angeführt werden historische politische Bezirke (PB), Gerichtsbezirke (GB) und Ortsgemeinden, d. h. die Altgemeinden (OG). Diese werden jeweils vorangestellt, wenn in ihnen zumindest ein Ort zweinamig angeführt ist oder eine oder meh- rere Personen mit Slowenisch als →  Umgangsspra- che ausgewiesen sind (z. B.: Görtschach/Goriče oder Guggenberg). Angeführt sind auch alle jene zweina- mig ausgewiesenen Orte des sprachlichen Randgebietes, in denen allerdings keine Person die Umgangssprache Slowenisch angeführt hat (z. B.: Möschach/Moše). Zusätzlich sind angeführt jene Orte, bei denen nur eine Namensvariante angegeben ist, in der Regel die deutsche, wo aber Personen mit Slowenisch als Um- gangssprache ausgewiesen sind z. B.: Leinsdorf/[- ; nach Vouk Tibinja vas]) (23/88), davon Rotte (- [Prit- schitz])/[Pričica] Pričiče (-/-), davon Rotte Wielen/(-) (25/5), Windischbach (Rotte, Tigring)/(-) (13/1). Orte in Gemeinden im slowenischen Binnenraum, in denen sämtliche Orte zweisprachig angeführt sind, werden nicht einzeln ausgewiesen. Sind Orte im Ortsverzeich- nis zweiprachig angeführt, so wird dies mit / wieder- gegeben (z. B.: Latschach/Loče). Ist ein slowenischer Ortsname in Klammer nachgestellt – z. B.: Kötschach (Koče) –, so deshalb, weil sich in dem amtlich nicht als zweisprachig repertorierten Ort Personen Slowenisch als Umgangssprache angeführt haben und der slowe- nische Name weiterhin üblich ist. Das O. weist insgesamt eine historische amtlich normierte Schreibweise auf, wobei mit nachgestelltem * lediglich solche historische Formen gekennzeichnet sind, die nicht oder schwer der modernen Schreibweise entsprechen und vielfach offensichtlich Calque-Über- setzungen sind. Im vorliegenden Exzerpt wurden die Ortsnamen in [Klammer] gesetzt, sofern eine moderne Schreibweise, etwa bei Zdovc, vorhanden ist. Kursiv wurden sie angeführt, wenn diese aufgrund komparatis- tischer Überlegungen deduziert werden konnten. Bis- weilen wird auf Varianten insbesondere im Vergleich zu den Ortsverzeichnissen aus 1849, 1860, 1880 und 1918 hingewiesen. Wo es angemessen erschien, wird zudem auf slowenische und slowenisch-mundartliche (slm.) Varianten von Kranzmayer und anderen Autoren/ Quellen hingewiesen. In Klammer sind mit Schrägstrich getrennt die je- weilige Anzahl der Staatsangehörigen nach Umgangs- sprache deutsch und slowenisch angeführt (z. B.: 82/61) (dort, wo die jeweiligen Ziffern aufgrund schlechten Drucks oder Abnutzung nicht genau erkennbar wa- ren, wurde dies mit ? gekennzeichnet, wobei insgesamt gewisse Ziffern wegen ihrer Ähnlichkeit in der vorlie- genden historischen Quelle und deren Zustands schwer voneinander zu unterscheiden waren – insgesamt kann diesbezüglich nur auf das Digitalisat verwiesen werden). In Klagenfurt/Celovec (17.119/629) werden sämt- liche Teile zweisprachig angeführt (ohne Angabe der Umgangssprache und Konfession) : Bezirk (ok- raj) I–IV sowie : St.  Veiter Vorstadt/predm[estje] [St.  Vid] Šentvidsko predmestje ; Viktrinkger Vorstadt/ Vetrinško predmestje, Villacher Vorstadt/Beljaško pred m[mestje] ; Völkermarkter Vorstadt/[Velgoveško predm.] Velikovško predmestje ; Spitalmühle/Špitalski mlin. Im Bereich der Bezirkshauptmannschaft Hermagor/ [Sv. Mahor] Šmohor bzw. im Gerichtsbezirk Herma- gor/[Sv. Mahor] Šmohor werden in folgenden histori- schen Gemeinden die jeweiligen Orte in beiden Lan- dessprachen angeführt : Egg/[Berdo] Brdo (80/1520) : Braunitzen/[Brovnica] Borovnica (5/18), Brugg/[Na mosti] Moste (0/33 ?), Dellach/[Dulah] Dole (2/140), Egg/[Berdo] Brdo (17/240), Eggforst/Dobrava (14/0), Fritzendorf/[Limarče] Limače (0/90 ?), Götzing/[Ojs- rtanka] Gocina (2/33), Grafenau/Kozloz (0/17), Kreuth/ Rut (0/58), Latschach/[Na Ločani] Loče (0/98), Lu- schau/[Lužabje] Lušje (16/0), Mellach/[Mole] Mele (0/64), Mellweg/[Melbiče] Melviče (0/122), Michel- dorf/[Velikaves] Velika vas (9/176), Nampolach/Na- pole (0/76), Passriach/[Pažriach] Pazrije (0/162), Pot- schach/[Poče] Potoče (13/100), Süssenberg/[na Planje] Planja (0/12), Toschehof/(bei Zdovc :) Toškova (0/13) ; Görtschach/[Gorice] Goriče (10/641) : Förolach/[Bo- role] Borlje (2/240), Görtschach/[Gorice] Goriče (8/305), Schinzengraben/[Senčnigraben] Senčni Gra- ben (0/44), Wittenig/[Viternen] Vitenče (0/38 ?) ; Guggenberg (256/0) : Aichleiten/[Dobja meja] Dobja Meja (11/0), Kreuth (bei Guggenberg)/Rut (134/0), Kleinberg/[Malagora] Mala Gora (0/0) ; Herma- gor (690/0) : Hermagor/[Sv. Mahor] Šmohor (667/0), (Neu-)Priessenegg/Prižanek (Prižank nach P. Fister) (16/0), Thurnhof/Turn (7/0) ; St.  Lorenzen im Gitschtal (733/0) : Brunn/Studenc (1918 : Studenec) (18/0), Jade- rsdorf/[Jaderska ves] Jaderska vas (171/0), Lassendorf/ [Vasjaves] Vasja vas (130/0), St.  Lorenzen/[Sv. Lo-
zurück zum  Buch Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Band 2 : J – Pl"
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška Von den Anfängen bis 1942, Band 2 : J – Pl
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
Titel
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Untertitel
Von den Anfängen bis 1942
Band
2 : J – Pl
Autoren
Katja Sturm-Schnabl
Bojan-Ilija Schnabl
Verlag
Böhlau Verlag
Ort
Wien
Datum
2016
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY-NC 3.0
ISBN
978-3-205-79673-2
Abmessungen
24.0 x 28.0 cm
Seiten
502
Kategorien
Geographie, Land und Leute
Kunst und Kultur

Inhaltsverzeichnis

  1. Alphabetische Liste der AutorenInnen/BeiträgerInnen im vorliegenden Band 547
  2. Lemmata Band 2 J – Pl 549
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška