Seite - 330 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország I (2), Band 5/2
Bild der Seite - 330 -
Text der Seite - 330 -
330
alak, a hol alamizsnát kap, azt c szavakkal köszöni meg: „adtál, adol is;
volt is, van is, lesz is", s ott megsegíti a mezei gazdát; de, a hol meg-
tagadják töle a kenyeret, tejet, vagy tojást, azt mondva, hogy „nincs",
ott azt feleli : „no hát ne is legyen", s egy óra múlva jégeső, szélvész
pusztítja el a határt.
De a magasabb tudományát a táskájában hordott kis könyve rejti.
Annak a segélyével ki tudja olvasni a sárkányt a mocsárból, felkantározza,
ráül s elviszi más országba.
Magával viszi a megszabadított juhászt is, de olyan közel repül a
naphoz, hogy szinte elolvadnak bele; ekkor egy darab sárkányhúst ád
a juhász szájába, a mi tudvalevő, hogy mindig jéghideg marad. Majd
meg az útfélen kéredzkedik föl a szénás szekérre, s a míg ott elnyomja az
álom, a paraszt a táskájában kutat, megleli a csodás könyvet, s a hol bele-
nyit, ezt a szót olvassa : „fölmegyünk", s arra egyszerre hat ökör, szénás-
szekér mind megy föl az égbe; a nap tüze már-már égetni kezdi a szénát,
akkor a garabonczás fölébred, a gazdára rivall, az ijedtében más lapra fordít,
a hol ez áll : „lemegyünk", úgy jut le a szekér megint a földre. „Szerencséd,
— mondja a garabonczás, — hogy más lapra fordítottál, mert ha becsapod
a könyvet, egyszerre leestünk volna az égből."
Eredeti mese az is a garabonczásról, a melyet gyermekkoromban hallot-
tam. Szegény árvagyereket talál vándorlásban, ki egy darab fekete kenyeret
eszik, kér belőle, az megosztja vele, akkor köszönet fejében ád neki egy
abroszt, a melynek csak azt kell mondani: „terülj meg abrosz!" s rögtön
rajta terem a kész ebéd. Az árva fiúnak kapzsi mostohája elcseréli az abroszt
másikkal, s annak hiába mondja a fiú, hogy „terülj meg". Ismét találkozik
a garabonczással, elpanaszolja neki a veszteséget. Akkor ez ád neki egy
kecskét, a melynek ha azt mondják: „rázkódj meg kecske!", csupa aranyat
hullat. Ezt is hazaviszi, de a rossz mostoha az aranyadó kecskét is kicseréli
más kecskével, a melyik a bíztatásra akármit hullat, csak aranyat nem.
Harmadszor is találkozik a garabonczással, elpanaszolja, hogy se abrosz, se
kecske nem teljesíti a kívánságot; akkor aztán ad neki a garabonczás egy
bunkós botot, a melynek az a virtusa, hogy, ha azt mondják neki : „üti bankó,
üti!" csupa bankópénzt ver. Ezt is elcseréli a gonosz mostoha más furkós
bottal; hanem aztán mikor ó mondja a botnak: „üti bankó, üti!" az nem
hogy bankóhamisításra vállalkoznék, hanem elkezdi a mostoha hátát püfölni,
s addig döngeti, míg elő nem adja az igazi abroszt és kecskét az árva fiúnak.
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Magyarország I (2), Band 5/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Magyarország I (2)
- Band
- 5/2
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1888
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.95 x 22.93 cm
- Seiten
- 264
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch