Seite - 634 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország II (2), Band 9/2
Bild der Seite - 634 -
Text der Seite - 634 -
634
szavakkal: „Istennek szolgája, megkoronázlak Isten szolgáló leánya számára".
Majd a menyasszony fejére teszi föl a koronát e szavakkal: „Isten szolgálója,
megkoronázlak téged e férfi nejévé; légy kísérője és társa ez életen át!"
Ezért a szerbeknél az esküvést házassági koronázásnak is nevezik. A koronák
a szertartás befejezéseig az ifjú pár fején maradnak. E koronák régebben
virágból vagy fiatal galyból font koszorúk voltak és a hervadatlan ifjúságot
és szüzességet akarták velők jelképezni ; most a gazdagoknál aranyból
vagy ezüstből, a szegényeknél más érczből készült valóságos koronákat
használnak.
Az esketésnél a pap az új párnak vörös borral telt s a dever által
vásárolt pohárból háromszor ad inni áldozáskép, nemcsak emlékeztetésűl
a kánai menyegzőre, hanem hogy a közös ivás az öröm és üröm közösen
ürítendő poharának jelképe legyen.
Midőn a pap ezeket a szavakat mondja: „A zsena da bojitszja szvojego
mtízsatf, azaz „Az asszony félje férjét", a vőlegény a menyasszony lábára
lép, annak jeléül, hogy ezentúl neki ura és gazdája. A pap esketés után ezt
mondja a jegyeseknek: „Az Istennek egyháza örül, hogy ti tagjai közé
léptetek". A kúm és sztári szvat tanúkúl állnak, égő gyertyát tartva kezökben
a jegyesek mögött. A szertartás bevégeztével ezek hozzájok fordúlnak és
kczöket megcsókolják.
Esküvés után víg énekszóval a menyasszony házához, az őket váró
szülőkhöz megy a násznépség, hol mindenféle nemzeti eledelekkel bőven
megvendégelik. A lakoma alatt a csaus igen nevettető és tréfás módon sorolja
el azon étkeket, melyeket egyik vagy másik meghívott vendég ajándékozott.
Ha valaki példáúl malaczot vitt, arról így szól: „Ez a vendég víz mellett
lakik és vízi poczkot fogott". Ha tyúk az ajándék, úgy adja elő, mintha az
varjú, vagy más madár lenne; ha pedig nagy szarvú élő kos, kérdezi:
„Vájjon miféle állat ez: szarvas-e vagy ökör?" Minden ilyféle bemutatásoknál
a csaus végül mindig oda mondja: „Magának (az adónak) dicsőségére s
minden testvérének tisztességére" (t. i. adta). Ezután az ajándékokat zászló-
nyélen, vagy valamely más rúdon rendesen két legény viszi be; sántítva
mennek be, mintha a nagy teher miatt lépni is alig bírnának.
A menyasszony a kúmnak, sztári szvatnak, devernek egy-egy inget
tartozik adni, a többi vendégnek, a mi jut: kendőt, törülközőt, harisnyát, stb.
Az ajándékokat a csaus oly nevettető módon osztja ki, mint a hogy
az ételeket elősorolta. Példáúl: „A mi menyecskénk — nézzétek meg jól —
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Magyarország II (2), Band 9/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Magyarország II (2)
- Band
- 9/2
- Autor
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1891
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 15.27 x 21.86 cm
- Seiten
- 390
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch