Seite - 80 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
Bild der Seite - 80 -
Text der Seite - 80 -
80
a vitorláikról messzire fölismerhető chioggiai halászdereglyék láthatók. Két,
jellemző népviseletébe öltözött albán ép e pillanatban löki el a parttól
csónakját, hogy egy török hajó felé evezzen. Ekkor a delet jelző ágyúlövés
a hajóktól el- s a világító torony felé tereli figyelmünket; ez a torony
nemcsak éjjel szolgál útmutatóul, hanem nappal is jelzi a hajók érkezését,
lábánál pedig a légnyomás változását mutatja grafikus ábrázolásban.
'A világítótorony felé közeledvén, a házak árnyékában heverésző
munkásokra esik tekintetünk. De azért kár lenne e jó embereket henyélő
lazzaroniknak vélnünk, mert még csak félórával ezelőtt is nehéz zsákokat
czipeltek pőre vállukon, s szegényes délebédjük és ekközbcn tartott rövid
pihenőjük után újra hozzálátnak terhes munkájukhoz.
A világítótoronyhoz a VI. (III.) Károly idejében kórháznak épült s jelen-
leg tengerészeti fegyvertárúi szolgáló épületen át, azután pedig egy hosszú
töltésen végig haladva érünk cl, mely még a rómaiak idejéből való, mai
alakját azonban Mária Terézia korában nyerte, a miért is Molo Teresiano
a neve. A torony, melynek változó világossága 12 l .3 kilométernyire látszik,
1833-ban épült. Ennél a mólónál, melyről az egész kikötőt át lehet tekin-
teni, búcsút veszünk Trieszt anyagi életének fő színhelyétől, s immár
szellemi fejlődésére irányítjuk figyelmünket.
Természetes, hogy oly városban, mely a kereskedelemnek köszönheti
emelkedését és gyarapodását, a kereskedelmi érdekek az irányadók. De azért
igazságtalanok lennénk, ha lakóitól az eszményibb törekvések iránti érzéket
teljesen megtagadnók. A XVIII. század előtt, mikor a kereskedelmi élet
még nem volt valami jelentékeny s a lakosság nemzetiségi tekintetben
egységes volt, sokkal pezsgőbb szellemi élet uralkodott a városban. Azon
időben, mikor az Adria még a szó teljes értelmében olasz tenger volt, a
nyugati part felől ide átültetett közművelődési csirák fogékony talajra
találtak Triesztben. A szabadkikötő megnyitása óta azonban a különféle
nemzetiségű idegenek beköltözése e részben változást, még pedig eleintén
épen nem kedvező változást okozott. A város régi polgársága, mely kedvet-
lenül és meghökkenve nézte a jött-ment „szerencsevadászok" rohamos
betolakodását, e nyomasztó hangúlat következtében bénúlni érzé saját
szellemi alkotóerejét és tevékenységi ösztönét. De hát a bevándorlók? Azok
nagyobbára csak egyre törekedtek : arra, hogy mentül hamarabb meggazda-
godjanak. Soknak nem is volt szándékában, hogy új honában állandóan
megtelepedjék. Az életet nemesítő és díszítő magasabb érdekek iránt a
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék)
- Band
- 10
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1892
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 15.02 x 22.23 cm
- Seiten
- 404
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch