Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
Seite - 210 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 210 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10

Bild der Seite - 210 -

Bild der Seite - 210 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10

Text der Seite - 210 -

210 Isztria szláv részének néprajza. Isztria szlávjai, kik legnagyobb részt horvátok, kelet felé a szomszédos tartományokban lakó törzsrokonaikkal érintkeznek; Isztria éjszak-nyugati részén pedig a rokon szlovének laknak, kik krajnai, görczi és trieszti testvéreikkel határosak. Ügy a horvátok, mint a szlovének jobbára falvakban, tanyákon és szétszórtan fekvő házakban laknak. A nyugati parton lévő városokban csak kevesen vannak, Közép-Isztria városaiban már számosabbak; a tartomány keleti részében pedig már a városok és mezővárosok lakosságának is ők teszik a nagy többségét. A szláv lakosság ezen eloszlása még Isztriában való megtelepedésük idejéből való. Tömegesebb bevándorlásuk két ízben történt. Az egyetemes európai népvándorlás korában, a VI. század első felében, a horvátok és szlovének első európai hazájukból, a Kárpátokon túli vidékekről fölkerekedvén s a Kárpátokon és a Dunán átkelvén, délnyugat felé húzódtak és a Dráva meg a Száva vidékét elárasztva, egészen az Adriai tenger keleti partjáig nyomultak előre, hol már a VII. század első évtizedeiben állandóan megtelepedve találjuk őket. így kerültek éjszakról és keletről Isztriába, meg Görcz és Trieszt környékére. Részben a keresztények üldözése, részben pedig a népvándorlás okozta politikai zavarok következtében Isztria ősi lakosságának száma tetemesen megapadt. Isztria régebbi lakói, úgy szólván, csak a nyugati parton lévő városokban maradhattak meg, hová a tartomány belsejéből is nagyobb számban özönlöttek a menekülők, mialatt a beáramló horvátok és szlovének a többi vidékeket szállták meg. Az őseredeti városi lakók a szlávokat még ma is schiavikxxak, ezek pedig amazokat latinoknak nevezik. A régi szlávok Procopius tanúsága szerint demokratikus kormányzat alatt állottak; nagyra becsülték, mint Mauritius császár mondja, a szabad- ságot, földmívelők voltak s szétszórtan fekvő, nem valami gondosan elzárt, földszintes, vagy egy-emeletes kis házakban laktak, melyeknek bejárásához kÍvűiről néhány lépcsőn kellett fölhágni, s melyekben gyakran csak egy szoba volt; ilyeneket még ma is elég nagy számmal lehet látni Isztriában. Magánosan álló lakaikból csak tanácskozásra, isteni tiszteletre, vagy védelmi okokból szoktak összegyűlni a többnyire magaslatokon fekvő várakba. A szó szorosabb értelmében vett egyes családokból idővel nagyobb rokonsági
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék), Band 10
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Untertitel
Az Osztrák Tengermellék és Dalmáczia (Tengermellék)
Band
10
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1892
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.02 x 22.23 cm
Seiten
404
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben