Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Tirol és Vorarlberg (1), Band 13/1
Seite - 76 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 76 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Tirol és Vorarlberg (1), Band 13/1

Bild der Seite - 76 -

Bild der Seite - 76 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Tirol és Vorarlberg (1), Band 13/1

Text der Seite - 76 -

76 rövid fenvölgye járhatatlan sziklaszakadékkal vágódik be a hegységbe. Jókora magasságból néz alá e helyt Garniga hegyi község, mely több, részben német nevű tanyából áll s hajdan valószínűleg kisebb fontosságú bányatelep volt. Garniga már a Lager-völgyhöz (Valle Lagarina) tartozik. így hívják t. i. az Etsch-völgy legalsó részét, mely Mattarellótól a Veronai szorosokig terjed. Itt Mattarello alatt egy hatalmas hegykönyök előtt elhaladva s Besenello falut fönn balkéz felől hagyva, legelőbb is a tekintélyesebb Galliano helységhez érünk. Festői látvány a Calliano fölött álló Castel Beseno terjedelmes, de alacsony és ma már alig lakható épületeinek csoportja. A Folgaria-völgy előtt gát gyanánt fekszik keresztben a délről egy mély szakadék, éjszakról meg egy bemélyedés által határolt széles Schlossberg. A völgyből kiömlő Rossbach (el Rospoc) Calliano előtt elhaladva az Etschbe önti vizét. Folgaria, németül Bolgáréit vagy Villgreit, hat egyházas falut és számos tanyát s majorságot magával egyesítő nagy hegyi község, melynek hajdan tősgyökeres német volt a lakossága. Ma a német szó itt kihalófélben van, s csak a helynevek százaiban él még, de sokszor a fölismerhetetlenségig elváltozva. Callianónál a velenczések 1487-ben szörnyű vereséget szenvedtek, mely a Lager-völgybe a XV. század eleje óta befészkelődött hatalmukra végső csapást mért. A jobbra kanyarodó völgy most lassankint falvakkal sűrűn behintett vidékké tágúl. Callianótól a Castel Pietra előtt s egy omlatag sziklafal alatt elhaladva, a régi Volano faluhoz, vagyis ama Castrum Volaenes-hez érünk, melyet Paulus Diaconus tanúsága szerint a frankok 590-ben földúltak. A helység nevének a latin avellanae (mogyoró) szótól való származtatását régibb német Nussdorf neve is támogatni látszik. A vasút és a falu közt emelkedő dombnak Destor a neve, a mi a hajdan itt állott tíz tornyú vár- kastély (decern tur res) emlékét őrzi. Volanótól egy hosszú terraszon húzódik végig az út. E terrasz nyugati irányban az Etsch felé hosszan elnyúló párkánynyal hanyatlik alá, kelet felé pedig egy, látszólag a Monte Finon- chiótól elszakadt hegyláncz alján halad az országút Rovereto felé a Sant Ilario régi templomocska mellett, hol hajdan apátság és kolostori vendég- fogadó volt. Itt, Volano és Rovereto közt, állott valaha ama „Lagare vagyis „Lager" (tábor), melyről Paulus Diaconusnál egy „comes Lango- bardorum de Lagare Ragilo nomine", ki a frankok elleni harczban 575-ben esett el, kapta a nevét. E tábor valószínűleg már a rómaiak idejében is
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Tirol és Vorarlberg (1), Band 13/1"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Tirol és Vorarlberg (1), Band 13/1
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Untertitel
Tirol és Vorarlberg (1)
Band
13/1
Herausgeber
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1893
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.22 x 22.45 cm
Seiten
314
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben