Seite - 610 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Csehország I (2), Band 14/2
Bild der Seite - 610 -
Text der Seite - 610 -
610
talan e-nek minden képző-szótagban való elejtése által e nyelvjárás igen sok
súlyos szótagra tesz szert (a miben a terhes munkát végző földmíves nép
jellemző beszédmódja nyilvánul) s az imént használt rhythmikus jelzésmóil
mellett maradva, azt mondhatni, hogy spondaeusi méretű. Ezen a vontatott
hangzású nyelven énekli az egerlandi legény e nyelvjárás góczpontjában
a Da schmo? Ráf czímű kedvelt honi dalát. (L. az 555. lapon.)
Az egerlandi tájszólás részesül valamennyi cseh-német nyelvjárás
közül a legtöbb irodalmi feldolgozásban. Legjobban behatolt a szellemébe
dr. Lorenz J. J. (1807—1860); újabban pedig Zedwitz-Liebenstein
Kelemen gróf (szül. 1814.) adott ki néhány kis kötetnyi, ezzel a nyelv-
járással írt költeményt.
Altalán véve e nyelvjárás csak a felső Eger-völgyben, le Elbogenig
honos. Délkeletre és délre tőle oly tájszólások vannak, melyek az orrhangok
és kapcsolt r előtti magánhangzók használatában eltérnek. Sandautói kezdve
az egerlandi hangokat valamivel tompábban ejtik : áf, áa~ és eaT helyett uf,
ucT és iaT hallható. Az egerlandi ah da MáaT zväint, seahnt a si náu dahäam
(a férfi is sir, ha haza vágyódik) Tepl, Mies, Staab és Bischofteinitz környékén
így hangzik: Da MuaT wuint, siahnt a si7 náu dahuam. Plántól le Hostauig
az egerlandi GearschtnHearz-ból Garschtn és Harz lesz. Tepltől Neu-
marktig ir és ür helyett är az általános s dürre Birken (száraz nyírfák)
helyett därr Bärkn-t ejtenek, de azért or helyett ar mellett mégis gyakoribb
az or, mint a hogy Tuschkautól Staab és Bischoftenitzig is előfordúl. De már
Plántól a Pfraumbergen át s tovább lefelé sorgt helyett sargt, morgen helyett
7nargn, Korb helyett Karr hallható, míg Sandautói Karlsbadig e szavak
ejtése surgt, murgn, Kuar\ E csoportokból egyes tájszólások még különö-
sebben is eltérnek a velük tőszomszédosoktól. A Tachau körüli a magas au
és eí kettőshangzókat kedveli, melyek helyett másutt áu, ou és äi hallhatók.
A ronsbergi tájszólás nem ismeri orrhangok előtt az áaT-1, csak az 1,
pl. : Mo~, davo~, BoT, holott általánosabb a Moa~, davoaT, Boa~ (Mann,
davon, Bein). A chotieschaui uradalomban a hosszú és rövid magánhangzó
közötti d (= irodalmi német d és t) r-ré lágyúl; e jelenséggel már a felső
szász nyelvjárásban is találkoztunk. A littitzi legény pl. így énekel:
Bál gros' i' a'ni Ácka, (Hol a réten kaszálok,
Bál wiera a'm Ruf;
Bál how i a Máidrl,
Bál bin i aluf. Hol a mesgyét járom;
Ha ma van is szeretőm,
Holnap már nincs párom.
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Csehország I (2), Band 14/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Csehország I (2)
- Band
- 14/2
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1894
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 15.27 x 22.22 cm
- Seiten
- 340
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch