Seite - 62 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Csehország II (1), Band 15/1
Bild der Seite - 62 -
Text der Seite - 62 -
62
maradandó egységes politikai szervezetté, mert előbb névben és tájszólásilag
is különböztek egymástól. E törzsek és nyelvjárások közül lassanként az
vergődött uralomra, a melyiknek a növekvő politikai hatalom is kedvezett:
a Csehország közepe táján elterjedt cseh törzs és nyelvjárás. Ez a felsőbbség
a cseh tájszólásnak bizonyos esetekben közlekedési nyelvűi való elismeré-
sében nyilvánúlt; de e nyelvjárás ereje azért még nem volt oly nagy, hogy
a többi tájszólások minden sajátszerűségét teljesen kiszorította volna; sőt
a mint egy felől mind jobban terjesztette hatását, viszont maga a többiek
hatása következtében szintén nem egy változást szenvedett, míg az irodalmi
nyelv azon fokáig fejlődött, a mely már nagyobb állandóságot mutat a
régibb közéleti nyelvhez képest, és a közkeletű cseh beszéd, meg a többi
tájszólások mellett mesterséges úton halad további fejlődésében.
Ámde sok századév múlt el addig, míg cseh nyelven csak bármily
szerény írásbeli följegyzések is termettek. A legnyomatékosabb lépés ez
irányban a IX. század folyamán történt a kereszténység fölvételével, mely
híveit megtanítván az írásra, azzal a művelődés útját egyengette. Eleinte
azonban az írásmód sem volt egynemű, minthogy a kereszténység különböző
utakon jutott el Csehországba, s így itt alighanem a szlávok két apostolának,
Cyrillnek és Methódnak a munkássága révén a görög-szláv és a nyugati
egyház hatása következtében a latin írás is meghonosúlt. Amaz ugyan
sohasem lépett ki az egyházi szertartások szűkebb köréből s onnan is elég
hamar eltűnt, csak mesterségesen tartván fönn magát egyes helyeken,
legtovább még Sazava kolostorában, a melyet 1032-ben Szent Prokop
szláv szerzetesek számára épített. Ellenben a másik írásmód mind jobban
fejlődött s végűi közkeletűvé lett, minthogy nemcsak a politikai helyzet,
hanem a műveltebb nyugati népekkel való közlekedés is hathatósan támo-
gatta. A cseh nyelv legrégibb emlékei is ebben az írásban maradtak fönn,
még pedig részint eredeti följegyzésekben, részint csak későbbi másolatokban.
A XIII. századnál régibb eredeti följegyzésekben csak egyes szavak,
kivált hely- és törzs-, meg családnevek fordúlnak elő másnyelvű, leginkább
latin okiratok szövegében, nemkülönben latin szövegek sorközi glosszáiban.
Mindezen nyelvemlékek között úgy régiségre, mint terjedelmükre és fontos-
ságukra nézve is a Szent Gergely glosszái állnak első helyen, melyek 1100
tájáról valók. Csak 1878-ban födözték fel őket a prágai székesegyházi
káptalan egy kéziratában, a mely Szent Gergely párbeszédeit tartalmazza.
Eredetileg nagyobb terjedelméből mindössze csak mintegy 200 szó maradt
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Csehország II (1), Band 15/1
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Csehország II (1)
- Band
- 15/1
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1896
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 16.2 x 22.8 cm
- Seiten
- 376
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch