Seite - 639 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (2), Band 19/2
Bild der Seite - 639 -
Text der Seite - 639 -
639
Midón Ó Felsége 1869-ben a krakói egyetemen a lengyel tórténelem
számára egy új rendes tanszék fólállítását határozta el, Szujskit egyhangúlag
jelolték ez állásra. Es valóban elmondható, hogy e tanszék megalkotása és
az ó kinevezése az egyetem tórténetében korszakot jelez. Mikor négy évvel
utóbb a fejedelmi kegy az 1816 óta fónnálló tudós társaságot tudományos
akadémiává alakította át (1873), ennek fótitkára s Majer József elnók mellett
ez új intézet lelke Szujski lett.
Nem sorolhatjuk el e helyen mindazt, a mit Szujski írt. Számos irodalmi
értekezését, elbeszéléseit és vázlatait nem említhetjük, sót még oly nevezetes
munkáinak is, mint a „Kereszténység elótti idók irodalma", vagy a „Lengyelek
és rutének", csupán a czímét idézhetjük. De szólnunk kell mégis Szujskiról,
a kóltóról, minthogy kora ifjúságától fogva haláláig az volt leghóbb vágya,
hogy a kóltészet, nevezetesen a dráma terén maradandót alkosson. Azzal
akarta a lengyel irodalmat gazdagabbá tenni, a mije addig még nem volt:
igazi nagyszabású szomorújátékkal. Rengeteg tudományos munkássága mellett
a mi szabad ideje csak maradt, azt mind e tórekvésnek szentelte. De sokkal
józanabb és tisztúltabb ízlésú volt, hogy maga is be ne látta volna drámai
múveinek tókéletlenségeit. Maga csak kisérleteknek, csupán a nagy czél felé
tett lépéseknek nevezte darabjait, a melyek azonban e czélt nem érik el.
Pcdig alakjait élesen tudja jellemezni és drámáinak pathosa olykor igazán
megragadó hevú, tragikai helyzetei mélyen átgondoltak, úgy, hogy e kivétel
nélkül torténelmi színmúvek kétségkivúl haladást jeleznek a lengyel szomorú-
játék fejlódésében.
Kiváló figyelemre méltók Szujski fordításai, nevezetesen Aischylos és
Aristophanes átültctése. Ujkori kóltók múvei kózúl Shakespeare „III. Rikhárd"-
ját és Calderón „Az élet álom" czímú drámáját fordította le. Két ízben (1879
és 1880) volt a krakói egyetem rectora, 1881-ben pedig az urakházának
tagja lón, s két évvel utóbb (1883 február 7) halt meg Krakóban.
„Nemcsak mint tórténész és író, hanem mint nemzete tórténelmének kiváló
embere is ragyogni fog Szujski az utókor emlékezetében", — mondá rola
kevéssel halála után egyik ifjabb utódja (Smolka). S e mondás igazságos
itéletet fejez ki. Hatásának kóre és mélysége, eszméi, melyek kortársainak
tudatában gyókeret vertek, messze meghaladják az irodalom szükebb kóz-
társaságának határait, mert egész nemzete sorsát és érzúletét érintik.
Fóltünó, de tagadhatatlan tény, hogy míg 1820-tól 1863-ig a kóltészet
uralkodott az irodalom tóbbi ágai fólótt, addig 1863 óta a tórténetírásé
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Galiczia (2), Band 19/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Galiczia (2)
- Band
- 19/2
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1898
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 456
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch