Seite - 655 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Galiczia (2), Band 19/2
Bild der Seite - 655 -
Text der Seite - 655 -
655
v
Midön Saskewyé 1838-ban tanúlmanyai befcjeztével a papi pályára
lcpett, buzgón munkálkodott a nép folvilágosításán. Olvasókonyvet írt az
elemi iskolák számara, mely 1850-bcn jelent meg Lembergben, ruténre
fordította Maté és Janos evangéliumat s népszerú prédikácziókat is írt. Majd
a zaporogi kozákok népies torténetét kezdte meg írni s anyagot gyújtott az
egyházi szláv nyelv etymologiai szótára számára. Sajnos, hogy sem ezen, sem
egyéb megkezdett munkáit mar nem fejezhette be, mivel 1841-ben sulyos
1 ' 1 1 ' 1 ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
világos tudataban maradt
annak, hogy a rutén nyelv
, , , . . Barwiñskij Vladimir.
a szomszedcs szlav nyelvek
mellett teljes onállóságra jogosúlt. Ellenben társai, Hoíowackij és Wahyíewyc,
annyiban elpártoltak eredeti vezéreszméjuktól, hogy mig amaz utóbb a rutének-
nek az oroszokkal való nyelvi egyesúléseért küzdött, addig emez tehetségét
nagyobbrészt a lengyel irodalom múvelésére szentelte.
Hoíowackij (Gíowacki) jakab (1814 —1888) elóbb falusi plebanos,
1848 ota pedig a rutén nyelv és irodalom tañara volt a lembergi egyetemen.
1867-ben oroszbarát torekvései miatt állásától felfüggesztetvén, Wilnaba ment,
hol az orosz kormány a régiségtani bizottság elnokévé nevezte ki. Számos
munkái közül kivált a rutén népdalok gyújteményei érdemelnek említést,
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Galiczia (2), Band 19/2
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Galiczia (2)
- Band
- 19/2
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1898
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 456
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch