Seite - 259 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Bukovina, Band 20
Bild der Seite - 259 -
Text der Seite - 259 -
2
és bedobtâk a Pruth folyöba, s mindezt azért, hogy a vampyrnak hitt halolt
jégesôt és zivatart ne tâmaszthasson a hatârukban.
Vardzslds (czariwnyctwo). A legfélelmesebb varâzslônôk a rutén nép
szemében a boszorkânyok (wid'my'), a kik bubâjossâgaik gyakorlâsa közbeii
és târsas összejöveteleiben kibontott hajjal jârnak-kelnek, a jobb kezükben
lapâtot (lopata) vagy seprôt (mitla'), a baljukban pedig tejes sajtârt (dijnyca)
visznek, a mely tele van a megrontott tehenek tejével. Szent György nap
elôtti éjfélkor a boszorkânyok tizenkettenként összegyülekeznek a hatâr-
dombokon (mohyly) s ott tânczolnak és tüzet raknak. A ki a teheneit e
gonosz bubâjosok rontâsa eilen meg akarja védeni, Szent György napja elôtti
este hintsen a tehene kôré mâkot vagy lisztet és mondja el ezt az igézést :
„Csak ha elôbb ezt a lisztet (vagy mâkot) mind egy szemig fölszedted, akkor
vehesd el te N. N., a tehenem tejét". Ha a tehén e mellett meg lenne babo-
nâzva, még pedig vagy ügy, hogy a tôlgye vérfoltos, vagy ügy, hogy a teje
elapad : akkor a parasztasszony egy kötelet von végig Szent György nap
hajnalân a harmatos fuben. Aztân a kötelet aprö darabokra vagdalva és söval
keverve a tehén takarmânyâba keveri és megeteti vele. A mint a tehén ebbôl
evett, a varâzslatnak vége.
Varâzslônôk (czariwnyci) a szö szorosabb értelmében az olyan fiatal
asszonyok vagy leânyok is, a kik a legényeket tiizes szemilk pillantâsâval,
mindenféle fuvekkel és bâjitalokkal tudjâk magukhoz bilineselni és sokszor
kétségbeesésbe vagy halâlba is kergetik szerencsétlen âldozataikat. Ilyen
esetre mutât az az ismert fonôhâzi dal, a mely igy kezdôdik: „Ne menj,
Hryciu, a fonöba!"
Javasok és javasasszonyok (prymiwnek, prymiwnyca) az olyan férfiak
és nôk, a kik titokzatos eszközeikkel, kivâlt igézésûkkel az embereket és
âllatokat mindenféle bajtöl, betegségtôl meg tudjâk szabaditani. A betegségek
elleni râolvasâsokat azonban igen nehé? tôlûk megtudni. E sorok irôjânak
mégis sikerult néhânyat megszerezni. Ime két példa:
Gyomorgörcs eilen kilencz napig ezt mormolja a javasasszony :
Beléd horgaszkodott a görcs Görcsök, innen vissza igézlek,
öjhold idején Visszahivlak benneteket
Olyan fäjön, olyan sziirôn, Hetvenhétszer.
A véredet is kiszivön, Itt ne legyen maradästok,
Reggel, estve, > Hogy e testet megrontsâtok,
Délben, éjfélkor. \ Hogy a vérét kiszijjâtok;
33*
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Bukovina, Band 20
- Titel
- Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
- Untertitel
- Bukovina
- Band
- 20
- Herausgeber
- Rudolf Trónörökös Föherczeg
- Verlag
- Magyar Királyi Államnyomda
- Ort
- Budapest
- Datum
- 1899
- Sprache
- ungarisch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 14.94 x 21.86 cm
- Seiten
- 548
- Kategorien
- Kronprinzenwerk ungarisch