Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kronprinzenwerk
ungarisch
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország VI, Band 23/2
Seite - 418 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 418 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország VI, Band 23/2

Bild der Seite - 418 -

Bild der Seite - 418 - in Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország VI, Band 23/2

Text der Seite - 418 -

418 fogasok vannak megrakva különfele czifrázatú kancsókkal. A fogasok polczain szép sorban állnak a virágos porczellán vagy cserép tányérok. A fogasok fölött rudak nyúlnak végig, megrakva különfele házi szóttesekkel. A falakon rend- szerint egy-két szent kép s egy tükör is van. A pitvar kozepén, a külsö ajtóval szemközt van a sütókemencze, melynek nyílása elött egy gödör van. Ebben áll az asszony, mikor beveti vagy kiszedi a kenyeret. A sütókemencze teteje egyúttal nyári tüzelóhely; ide egy horog függ alá s arra akasztják a fózó bográcsot. A pitvar falain köröskörul fogasok vannak a konyhaedények számára. A rézüsttel ellátott katlan a pitvar egyik sarkát foglalja el. A kemencze fölött van a koromtól fényló füstfogó kas vagy kémény, a hol a disznóaprólék füstölödik. Az ilyen kémény olykor kinyúlik a tetöböl, de legtöbbnyire csak a padláson végzódik, honnan a füst vagy csinált nyílásokon, vagy csak a tetó hézagain át tódúl ki a szabadba. A zsindely- vagy deszkafödelü háznak is ritkán van kéménye. A szalmafodél többnyire kétszer akkora magas, mint a ház fala. Pincze, konyha csak az újabb házak- ban van. Az ósjellegú román házaknál az udvar rendszerint pusztán, kerítés nélkül áll. A havasi és lapályi udvar között külónbséget kell tennünk. A havasi udvar- ban a melléképületek össze vannak zsúfolva. A lapályi udvar rendesen három részból áll. Az elsóben, a tulajdonképeni udvarban vannak a melléképületek: a gabonás pajta, istálló, csúr, szekérszín, baromfi-ól; végében van a szemétdomb és a szénatartó. A ház elött áll a gémes kút. Ez az udvar kerítéssel van elválasztva a második részt alkotó veteményes kerttöl, mely mögött a gyümöl- csös következik. A gyümölcsösben többnyire méhes is van. Az udvarnak ez a beosztása azonban nem általános. Külónbséget kell tennünk a havasi és a lapályon fekvó román falu között. A havasi falu gyakran 2—3 mérfoldnyi terúleten fekszik, mert messze szét- szórt egyes házakból és házcsoportokból áll. Utczái az ilyen falunak nincsenek. A falu részeit nem útczák, hanem hegyrészek szerint, vagy a benne lakó családokról nevezik el. A lapályon fekvó falvak képe egészen más. A házak egy tömegben, illetóleg sorokban vannak, s ha nem is épen szabályos útczák, de legalább szélesebb útak húzódnak a falún végig. A telkek rendszerint be vannak kerítve. A házak apró ablakai az útra néznek. Az út és a házak között egy kis kerített hely, gyakran virágos kert terúl el. Család- és keresztnevek. — A románság a bibliai, a görög és a szláv keresztneveket fogadta el; a rómaias Tullius, Romulus, Valeria, Lucretia-féle
zurück zum  Buch Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben - Magyarország VI, Band 23/2"
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben Magyarország VI, Band 23/2
Titel
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
Untertitel
Magyarország VI
Band
23/2
Autor
Rudolf Trónörökös Föherczeg
Verlag
Magyar Királyi Államnyomda
Ort
Budapest
Datum
1900
Sprache
ungarisch
Lizenz
PD
Abmessungen
15.97 x 21.95 cm
Seiten
344
Kategorien
Kronprinzenwerk ungarisch
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben