Seite - 47 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 47 -
Text der Seite - 47 -
Amorgus
fern liegt, Bgl. Caritas): a. in (erga) me; a.
patriae, literaruin. 3n*bcf. Bon ber Siebe jwi=
fcben SPtrftmcn boiter ©efdilcchter, in etlem unb
unctlcm Sinne; auch im plvr. est mihi in amn-
ribus ct. amore id) liebe ihn. £ien>on A) =
ter geliebte ©cgenfiant, tcr ct. tic ©eliebte:
Koscius amores tui; addicere amores suos
feine ©eliebte als (figentfuim einem Sinteren ju=
erfentien. B) perfomf. = ter SiebcSgott. 2)
trop. tie heftige SBegicrtc, Suft ju etwas,
tic Sucht: a. habendi; (%ott.) amor est co-
gnoscere icf) fjabe Suft }u erfahren. 'S) ein Sicbc3=
mittii, = hippomanes, n>a8 man fehe.
Amorgus, i, f. (a) ['Afiogyot] eine tcr
fppratifcheu Unfein im 21rcbipclaguS.
Amötio, önis, /. (ä) [amoveo] tic <Snt =
feruung.
A-möveo etc. 2. (ä) fortbewegen, = fdiaf=
fen, entfernen (oft Don etwa« Unangenehmem
pf. Säftigem : a. aliquem ex aliquo loco, scripta
Livii ex bibliothecis; a. se fidi wegbegeben;
('}<oct.) a. boves = entwenten, ftchlen; (Spat.)
a. aliquem in insulam tcvbannen. JpicrB. trop.:
a. socordiam ex pectore, metum entfernen,
niolestiam befeitigen, eulpam a se Bon fkb,
waljen; a. sensum doloris a sententia diceoOa
auf ta6 Unheil nicht eimvirfen laffen; quod «tas
aniovet (I.ucr.) mit fi* fiutnimmt.
Amphiäraus, i.m. | 'AiupiüQao;] ©emabl
ter C?ri»h»lc, i^crifcher ju 9lrgo«, jugleieb Scher
unt £taumtcuter. ?luf tem 3"3e bet fieben 8ür=
ften gejeu Jhehcn ttuitc er ton cer ©rte oer=
fcblungen.
Amphibölia, ae, /. [ä/urpißoXta] kie
3tu ei t eu t i g fei t, Toppclfinnigfeit.
Amphibräehys, yos, m. [äfi<pißnaxv;]
in ter -Dictrif ter lH-räfÜ5 -—.
Amphietyönes, nuni, m. pl. [a/igitxivo-
JTC] -iH'ihintungen ju teiigiöfen mehr als ju
Vcütifeben 3n'ecfeii ton beiudtbarteu 'l'ölfcrfcb.ifri'ii
in Oiriecfrenlant: tie niebtigften traren ter
bei 3)clphi u. teil Jhevmovölen.
Amphilöclii, oruin, m . pl. [ ' y ]
ein *i?olfäftamm in Slcarnanien; taj ?ant hie|
Amphüöehia, ae, /. ['A/iptXo/itt], ter
^.uiptort Argos Amphiloehicvun ["JQyo;
XO 'Au<p0.oyrix6y].
Amphilöchus, i, m. ['AuiplXo^of] Sohn
tcä ülmphiarauä, ©runter »on Argos Aruplii-
lochicum.
Amphimäcer, cri, m. [afupiftaxi>os] ter
SScrsfup - - - .
Amphlon, önis, m. ['A/mptuy] <sohn tcä
Sutitei unb tcr Slntiope, Sruter te« 3ethuä, @e=
mahl ter 9Jiohe. C5r legte tie Üurg ju Theben
an, wobei tic Seifen unt iBäiime Bon felbfl ten
3aubettönen tcr Snra ämp^ion« folgten. XaBcn
Amphiönius, udj.
Amphipölis, is, /. ['AuifinoXic] Statt in
S^acetomen. Jaoon abgcl. Amphlpölitä-
nus, udj.
Amphissa, ae, /. ["Auyiaaa] .fuuttit.itt
im Vantc ter Socri Cjola. Saton Amphis-
sius, arij.
Amphitheatrum, i, n. [«/unrilHrtzgoi']
ein ?lm»hithcater, ein tingsutnlaufenter ©*au=
Vlaf für 8echrer= unt Shierfaml'fe, mit teraffcn=
förmig aufjteigenten Siften u. f. ro. 47Amplio
Amphitrite, es, /. ['AutpaoCirj]
tu «Nercuä, ©emablin tc« Neptun, ©öttin tcä
JDcccreä; (i-oet.) jur Scjeicbnung tcS ü)ieercä.
Amphitryo, önis, /. ['Aug:itg(a)v] (Sohn
tes Slccik», ,({önig Bon Xirtmi, ©cmahl ter Jllcmcnc.
Amphora, ae,/. [= tem grieeb. cuyooji1«]
1) ein ©cfafj, meijt aus Ihon unb mit jWei
deuteln, jtim Qlufbcntahrcn tes SBeinS u. f. w.,
tcr JUug. 2) ein üiaa§ A) für gliiffigfciten,
= 2 urnae ot. 8 congii, alfo etwa = 28 Mannen.
B) jur syeftimmung ter ©röje eine« Schiffes
(infofern eine a. 80 $funb wiegen follte).
Amphrysus, i, /. \"Afir/gvao<;] J?üften=
flufj in Xhcffalicu, an welchem SUpollo bie Jpeevtcn
tu Jlöuig« 'JlbmctuS geweitet haben foll. £aoou
abgel. Amphrysius, ur//., = apollinifcb.
Ample, adv. mit comp. u. sup. [amplus]
1) reichlidi, überflüffig. 2) auf glänjcnte
unb würtcBolle äöeife, erhaben, würbe voll.
J«'B. i!om comp. amplius f. unten.
Am-pleotor etc. 3. depon. eigtl. fidh um
©twas flccbtcn, 1) umfdiltngcn, umarmen,
umfaffen (weniger ftart als complector), ali-
quem. 3n4bcf. A) a. aliquem ob. aliquid amore,
benevolentiä u. tcrgl. mit Siebe, äßohliBollen
umfaffen, unb bab. blofj a. = lieben, hod)
halten, SLUcl auf (Stwaä halten: a. artem fiel)
einer Jiunft befleißigen; a. plebem ju gewinnen
titeben; a. rempublicam fiel) bei Staats antut»
nun. 2) umfaffen, umgeben, umfdiliejsen:
a. locum muminento; murus a. urbem. -§ier=
Bon trop. A) mit tem ©eifte umfaffeu = be=
benfen, überlegen, erwägen: a. aliquid consilio,
cogitationem toto pectore. B) jufammen*
faffen, argumentum verbis, omnes res per
scripturam. C) unter (Stwa* mit aufnehmen,
»begreifen: a. aliquid virtutis nomine; sen-
tentia illa omnes crudelitates amplectitur be=
greift in fid).
Amplexo (feit.) u. -xor, depon. 1. [am-
plector1, Berjiaittc 8ovm Bon amplector fowobl
eigtl. als trop.
Amplexus, us, m. [araplector] (meift "Poet.
u. Spat.) 1) taS Umfcblingen, Umfaffeu,
j. 33. Bon einer (Schlange, Bom DJJecre, taS tie
(Srte umgiebt. 2) tie Umarmung, dare a.;
petere aliquem amplexu 3mt. umarmen wollen.
Ampliätio, önis, f. [amplio] tie i^iiiauS=
fd)icbung einer SRecbMfacbe, Vertagung fccj
richterlichen SprudiS, f. amplio 2.
Amplificätio, önis,/. [amplifico] bie <5r=
Weiterung, SBergröjicrung; inäbef. Bon tem
SSebnct, tic Bcrgröfiernbe u. tierBorhebcntc
•Sarftellung.
Amplificätor, öris, m. [amplifico] tcr @r =
weiterer, Vermehr er, dignitatis tuae.
•Ampliflee, adv. [amplificus] ($oet.)
g
Amplifico, 1. [amplus-facio] erweitern,
Bergröfiern, mehren, austchnen, urbem, auc-
toritatem; a. sonum Bcrftirfen; a. aliquem
honore 3mtS(Shre Bermehicn. JnSbef. Bon einem
SSetncr, a. rem = in ein hellere» Siebt fefccn,
gröjer macben (fowohl um bic ©acb,e JU loben aU
um fie ju tatein).
Amplio, 1. [amplusl 1) (SJSoer. u. Spat.)
erweitern, Bergröficin, termchren. 2) term. t.
ten rid)terlidjcn ©prueb, auf einen antcren
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika