Seite - 51 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 51 -
Text der Seite - 51 -
Auguste
nct unb einfamcr £rt, gero. mit tem 9leben=
begriff ter l'eradjtuug.
Auguste, adv. mit comp. u. sup. [angu-
stns] 1) eng, fnapp, sedere; continere ali-
quem a. auf cincit Meinen SKaum bcfcbraiift. 2)
Pen ter 3aH unb tcr SKciige, fnapp = fpäv =
Iidf>, färglicr): frumentum angustius prove-
nerat. 3) ton tcr Dietc, futj, getränkt.
Angustiae, ärum, /. pl. (feh.t feiten im
ting. -ia, ae, f.) [angustns] 1) tet enge
Sfaum ob. £rt, bie (Snge; ba'ufig mit einem
genil.: aa. itineris, locorurn POU engen iJSäffen.
2) trop. A) ton ter Seit, ti« .ftürjc, Sße =
febranftbeit, temporis. B) ron 53crmögen8=
umftanben u. tgl., befebranfte 3Ji ittel,
SJJangfl, ?}oth, aa. aerarii, rei friunenta-
riae geringer i'orratb an ©ctreitc. C) Pon an=
tmn Sjcibältnifien, Shtlcgenhcit, ®d)n)ic =
rigfeit, 2J)i jilidjfeit: res erat in bis aa.
D) tom ©cmütbc, (Sngfjcrjigfcit, J?leinlid)=
feit, animi. K) son roitTcnfcbaftlicrsen Unter«
fiidiuiigcn u. tgl., <5_piJftnttgfeit, verborum.
F) ten ter SHttc, Jtürje nnb (Sinfadihcit.
*Angustiolävius, adj. [ungustus-clarus]
(Spat.) mit einem fcfnnalen 'iurpurftreif
an ter Juuic.i, = ein Äriegätribun aus tcm
plebcjifrfien Staute (pg[. laticlavius).
Angusto, 1. [angustus) (tpoet. u. (Spät.)
mg m ad'en, »evcngcn, domum; trop. = be=
fduanfen, gatidia.
Angustus, adf. mit comp. u. sup. [ango]
1) fern Sianm, eng, fchmal, (napp, via, pons,
cella; tacon spiritus a. furjer Slthem. 2) trop.
A) in angustum concludere, deducere u. f. rp.
tefdirdnfen, animi perturbationes jügelil. B)
(tioet.) ton ter 3" ' . f n r j, dies. C) »on 3Ser=
mujsciuumjlantc.il u. tergl., befc^ränft, bürf=
tig, arm, fnapp, fortuna, mensa, res fru-
mentaria; a. pauperies. D) con »nitercn
'vcbeiUi'evbätrnificn = mijjüci., uiigünftig u. tgl.:
res aa. üble Sage, fides gcfdiroädjter Grctit;
suljst. angnsturu, i, n. = mißliche Sage, 3}er=
legenbeit, 91ot^ . E) pom ©emutbe, engt)er =
jig, nictrig, fleinlid), fleinmütl)ig, animus.
F) t'on njiffeiifeii.iftlicben Untcrfiidjungcn u. tgl.,
fpifcfintig, fleinlid), concertationes. G)
i'outcr 3(ctc, fnrj, biinbig, gebtangt, oratio.
Anhelitus, us, t«. [anhelo] 1) baj Äeu»
dn*n, iSdinaubcn, ber futje Sltfiem; aa. mo-
vciitur (wenn man ju gefdjixunte gefjt). 2)
(l'oct. u. -Spat.) tev Mtljem, bic Suft, welche
man etn= unb auS.ubmct: aridus a. venit ab
ore. 3) tie 2lu8tüuftung, bev lampf, ter-
rae.
Anhelo, 1. [am-halo] 1) intrans. ftarf
atbmen, fcudicn, fefeuauben: a. ex imis
pulmonibus; taurus a. sub vomere; (Spcct.)
iynis a. brörmt, brauft; inopia anhclans,
„febreiente" 9}otb. 2) transit. beroorf*nau =
ben, feudjenb tjcroorbringeii, vevba; trop. a.
sceltis = eifrig unb au«fd)lietilicb an ein 3Ser=
bredjen tenfen.
Anhelus, adj. [anhelo] ($oet.) 1) tew
ebenb, fdjnaubenb, equi, senes engbrüftig.
2) ta« Äeudjen »criirfacb, cnb, cursus, sitis,
febris.
Anicius (a) römiferter OefcBlccfetiname. 3)a=
rou Aniciänus, adj. (ä) Pou einem 31. Ijcr» Aniiaans 51
rürjrcnb ob. erfimben: vinum A. wm tem 6011=
fulatsj.ibre beä ?. 51. ©aUuä (160 B. 6l)r.).
Anicüla, ae, f. (a) deminut. Bon anus,
ein alte« SSeibdjen.
Anien, f. Anio.
Anigros, i, m. (ä) ["Aviyqoi;] Heiner
31uji in 61iJ.
Anilis, e, adj. (ä) [anns] alten SBcibern
eigen, altmcibcrmafiig, altmiitterlid): pas-
sus aa. be« alten SBfibe« Schritte; oft in fpot=
tentem Sinne, ineptiae, superstitiones aa.
»Anilitas, ätis, /. (ä) [anilis] (i'oet.)
bofec« iuaueiialtcr.
*Aniliter, adv. (ä) [anilis] nad? altet
SBcibcr ?lrt.
Anima, ae, /. (ä) 1) (5Poct.) ter «uft»
^aud), ^uftjug, SBinb: aa. impellunt vela.
2) tie SJuft als 9Jaturelcineut (pgl. coelum).
3) tcr Slt^em, tie eingeatbmetc Suft (coiicr.,
pgl. spiritus): continere a. ben ältljem jiuü(f=
galten, ducere jicben. 4) ba« pb»fifd)e
2ebenSprincip, ter Sebcnäbaud), tie Sieben»»
fraft, tie Seele pbyfiologifeb,, alt ^rineip tev
tbievifcb,cn drijicn] (pgl. animus). 3)apon A)
= tai fieben: adimere alicui aniruam; ani-
mam agere in ben legten Hü^tn liegen, efflare,
edere u. f. tt). auäbaudjen; proverb. aniiuaru
debet = er ift febr pcrfdjultct. B) ($oet. u.
©pat.) ein belebte« SDcfen: egregiae aa.
„eble Seelen". C) bäufig "on ben Seelen bei
SJerjlorbenen, teil Sd)attcn in ber Unterwelt:
piae aa. D) alä eine liebreidjc Slurebe, a. mea
(carissima) „mein ^erj", „meine Seele". 5)
biäroeüen Pen ter pcruünftigen Seele tc8 2)ien=
feben, = animus.
Animadversio, önis, f. (a) [animad-
verto] 1) tie 31 uf in er ff am feit, tat Üldjt=
geben, bic äld)tfamfeit: a. et diligentia; qnae-
stio et a. Unterfudjung. 2) bie Süeobadttung,
bie S8emer£ung, insbef. eine tateinte sBemer*
fung = Said, etl'ugere animadversionem.
^ievoon 31 tie Strafe: a. alicujus tie Pon
3mb. auferlegte; fo a. censoria unb Censorum,
ftct>c tiefe SBorte.
*Aniniadversor, öris, m. (ä) [animad-
verto] tcr üJabrnehmer.
Animadverto, ti, sum, 3. (ä) [für ani-
rauru adverto, ftebe biefc äBortc] l) tie ?luf=
merffamfeit auf (Stinaä Ijinwciitcu, 3ld)t geben,
aufmerfen, rein aliquam , quid factura sit.
2) bemcvfeu, roab. vuebnun, beobaebten,
feb,en, puerum dormientem, aliquid ex ru
aliqua, quid existimandum sit, se alicui pla-
cere. 3) 3n4bef. tatclnb u. mijibilligenb ioabrueb=
men, a) rügen, res in qua niliil displicere,
nihil aniruadverti possit; b) abnten, ftrafen:
a. reui eine Sadje, in aliquem 3mt. ftrafen;
res animadvertenda etwai Strafu'ürtigcS.
Anünal, älis, n. (a) [animalis] ein leben*
tet ©cfdiöpf, Sl)icr (in tcr roeiteften 5Scteu=
tung, au* rrm SJienfcbcn, pgl. btstia u. f. ro.).
Animälis, e, adj. (a) [anima] 1) luftig,
au8 Sluft beftebenb, natura. 2) lebenbig, be =
lebt, mit (tbierifdjem) 8eben begabt: exeuiplum
a. taä Iebentigc Original.
Anlmans, tis, (ä) [anima] I. adj. leben»
big. II. subst. m., f. mit n. ein lebeuteä
©cfdjöpf, Sb,ier (aud) Bon einem Vernunft*
4*
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika