Seite - 297 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 297 -
Text der Seite - 297 -
Fatuor
l'cfiimmung: suo quisque fato natus est;
Tito meo fit ut etc.; ("}Joct.) audj im pl., ff.
moa, acerba. 3neftf. = unglücf Ud)c8
5 cfiicffal, Unglüj, lob, Untergang: f. ali-
i'td üs impendet; fato cedere, concederc,
iigi, auä; fatum obire = fierbcn, proferre flF.
:• Sieben Berlängern; f. extremum reipublicae
nit; trop. duo reipublicae ff. jtoei für ten
-Mut Beitcrblicbc $eifoncn.
Fätuor, dtpon. 1. [fatuus] (9ladjtl.) ie»
. ntert fein.
Fätuus, adj. aliern, einfältig, blöbfin*
•g: f. et amens, monitor non f.; (>}}Oet.)
:i Speifcn = fate, gefdimatfloS.
Fätuus, i, m. unterer SJlame tcS roeiffagen*
ten SBaltgotteS Faunus, auch, Fätua, ae, / .
= Fauna.
Fauees, ium, /. pl. (Cßoct. au* ber abl.
siny. fauce) 1) ber obere enge Ifreil bc8
Sdblunbcs, baoon meton. bet @cb,Iunb, tie
«Kc^Ic: summum gulae vocantur ff.; sitis
tenet (urget) ff.; ($oct.) fauce improba inci-
tatus = ^eipfjunger. jgtiercon trop. eripere
aliquem ex ff. alicujus (eine» SDiövtcrS, gein=
teS u. bcrgl.), urbein ex ff. belli = ber öu=
getfien Kriegsgefahr. 2) ($oct.) ber .gialS, tie
StttjU auswentig: prehendere ff. alicui, secare
ff.; proverb. faueibus tencor (premor) ta8
2)ieffcr fifct m
' r an t t r Stthlt. 3) trop. A) ein
enger Spajj, ßingaug, tie Sdjlucfjt: ff. portae,
saltus, specus, ff. portus enger (Stniauf; ff.
rnontis ber Ärater eine! 33ulcan8; Corinthus
sita in ff. Graeciae Sanbcnge; (5ßoct.) oon ben
Sdnanfen im SircuS. B) ^oet.) ber ©djlunb,
tie jJluft, terrae ff.
Fauna, ae,/. ©emaljlin ober ©djrcefter bc«
gaunu«, aui) Fatua genannt.
Faunus, i, m. m»tt)if(ter Jlönig Bon 8a=
lium, ä>ater be« Satinuä. »Jiiicf; feinem Zeit
mute er alä weiffagentcr SBaltgott oercfjrt unb
mit bem gried)ifcf>cii $an Beimengt; er erjeugte
mit ter Sauna mehrere Fauni.
Fauste, adverb. [faustus] glücflie^, gün=
f"s)-
»Faustitas, atis, / [faustus) (^ äoet.) bet
gliitflicfce 3uftaub, baä ®(üc! (al« Oöttin).
Faustülus, i, m. in ter Sage ter ,§irt,
ber tie ausgefegten hinter SiomuIuJ unb SiemuS
rettete.
Faustus, i, m. [Der», mit faveo] 1) adj.
eigtl. begünftigenb, günjiig = glücllid), ©Iuct
bringent, gefegnet, erfreuliä) (ogl. felix; eä
icjiebt fi^ auf bie ©nabe bet ©ortet, Bgl. pro-
sper): f. omen, illa ff. huic urbi; quod bo-
num, faustum , felix, fortunatum sit! dies f.
2) römifdw Seiuame, ben unter Slubcren ein
Spbn teä Ü)ictator8 (Sulla führte, fo toie eine
3>dner Fausta l)iep.
Fautor (reraltct audj Fävitor), öris, m.
uub -trix, Icis,/. [faveo] ter ©önner, 93e =
günftiger, SBcföitctct, SBefd;ü(jer u. f. ro., tie
=rin: f. dignitatis alicujus; studiosi et ff.
victoriae illius bie ifjm ten Sitg ruünfcbteii; f.
nobilitatis Sln^dngcr beä 21tel8, ber auf bet
Seite ter Siteligen ftefjt; (feiten) fautorem esse
aoeusationi ber Slnflagc guten gortgang ȟn=
fiten, für fic geftimmt fein.
Faveo, fävi, fautum, 2. 1) günflig», Fax 297
geroogens, geneigt fein, bason begünfii»
gen, beförtern: f. alicui, dignitati ejus; fa-
Tetur ei man ijl i|m güuftig; non plus pa-
triae quam gloriae alicujus f. ju nü(jen ftre«
ben; f. sententiae alicujus beiftimmen, rebus
alicujus e8 mit 3mb. fjalten. 2) abfol.: judi-
ces ut faveant rogamus; Phoebe, fave fei
uns gndbig. 3näbef. A) = feinen ©eifall äu=
§ern: claruor qualis ex insperato faventium
esse solet. B) term. t. bei Cpfetn uub anbe=
ren religiöfen §anbtungen, f. linguä ter guten
Sorbeteutung nullen auf feine SReten achten.
Bot 3111cm, roaä eine üble SSorbebeutung entt)al=
ten fönnte, fieb, ^üten, tefstiJlb entweter = mit
Sieben Bon guter Sorbetcutung füfjren (= di-
cere bona verba), oter = ganj fdjweigen; ge*
ruöbnlicf) favete linguis als SUufforterimg an tie
Slinrcfenten; favete linguis animisque entb,al=
tet euet) ungejiementer Süorte unt ©etanfen.
Fävilla, ae, /. (spoct. u. Spät.) tie Sober»
afdje, glüf)entc 31fd)e (ogl. cinis); trop. ("Boet.)
= 3"»tficff, Ouellc, Urfptung.
Fävönius, ii, m. ter SSeftrcinb, tet in
Stallen turd) fein 2Be()cii bef. im Sebruar ten
Sliifang tes Srüf)ling8 bejcid)iiete.
Fävor, öris, m. [faveo] tie ©unft, 33c =
günftigung, ter Seifaü: f. populi teS 33olfe8
©uiift, tagegen (Spät.) f. partium für feine
spavtei. §aufig = tie Sleuperung ter ©unft,
tie SßeifaUsbeji-igung bei Sdj.uifpielen u. tergl.:
f. audientium petitur.
Fävöräbllis, e, adj. mit comp. [favor]
(@pdt.) 1) begünftigt, beliebt, augeneb,m,
oratio, homo; reditum ejus oratio fecerat
favorabilem JU einem ©cgenftante teS 33Jotil=
rooKenJ unb ber 3uft'ct£ll^('it- 2) ©unft Ber =
fcftaffenb, einnefjmeiit.
Fävöräbiliter, adv. [favorabilis] (Spät.)
mit 33 ei fall.
Fävus, i, m. bie Sonigfd)cibe.
Fax , äcis, f. 1) bie gaiel, überhaupt
ein (Span Bon Jiienfiolj oter anberem b,arjigcn
,§olje: comparare f. ad inuammandam ur-
bem; exstinguere f. löfdjen. 3)a e8 Sitte
war, bei ^ochjeiten bie Sraut beS SlbentS mit
gacfcln (ff. nuptiales, maritae bei *Poft.) naife
tem §Jufe bes ©räutigamS ju begleiten, unb
gleidjf'iU«, recnigfrcnJ in bei älteren 3eit, bei
JieittjciibegängnifTen gaefcln ju gebraudjen, fo
roirb f. bisweilen jur Sejeirfeiumg Bon §o4jeit
unb 2eid)cnbegangnit> gebraud)t: inter utraintjue
facem viximus insignes. 2) trop. A) Bern
Seuiten bet ^immelsförper ot. 2)ieteorr:
Phoebi f.; f. noctiluca bie SWontfdjcibe; ff.
per coelum lapsae Sternfc^nuppen; coelestes,
nocturnae ff. B) von 21Uem, was eine 2öir=
fung ijeiBorbringt, bie berjenigen teS geucrS irjn»
lidj ift, bef. was tie Seitenfdjaften, sBegievtcn
u. bcrgl. entjfmtet: ff. dicendi eine feurige Üe=
rebtfamfeit, Icibcnf^aftlic^et unb feuriger Üortvag,
tagegen verboruiu quasdam faues adniovere
alicui = broljentc SSorte gegen 3mb. gcbrau=
d)en; faces addere (subdere) alicui ob. animo
alicujus = 3mt. anreijen; faces incendiorum,
belli = tie llcijebcr bc8 iiranbcS, beS Jlviegea,
aber facem praeferre bello ("^ oet.) = bie Satfel
bcS JtticgeS aiijüntcn; f. mutua ($oet.) =
gegenfeitisjet Siebcäbrant; dolorum ff. breniienbe
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika