Seite - 593 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 593 -
Text der Seite - 593 -
Praeternavigo
p. occasionem, tempus unbenufct taffen, volnp-
latem = auf einen ©enufj 95erjicb,t leiflen. 2)
unterlaffcn, Berfäumen, defensionem, offi-
cium, scelus nidjt Berüben; p. facere aliquid.
3) in ter Schrift ct. SRete übergeben, aus*
laffen. verbum, aliquid. 4) (23orflaff.) un =
geahnter b.ingeb,en laffen, nidjt iejltafen,
aliquid.
Praeter-nävlgo, 1. («Spät.) Dorbei fe =
gehl, sinum.
Prae-tero etc., 3. OBotflaff. unl (Spät.)
Dorn abreiben, rem.
Praeter-quam, adv. aufjer: A) = aue=
genommen, als: nihil p. seditio fuit; nee quid-
quam est p. ut, cbenfo p. quod aufier tafi, p.
si. B) bei Angabe einer ,§injufügung ju kern
febon ©enannten: p. majestate petentium, re-
ligione etiam etc. C) biSroeilen, tureb, eine 93er=
turjung te« HuJtrucfee, = p. quod mit einem
»oUftäntigen ©afce (curu his, p. finitimis po-
pulis, ab causa etiam tarn nefanda bellum
instabat auf er tefswegen, tafj fif benachbarte
SSölfcr waren, aueb wegen einer fo rudjlofm Urfacljc).
*Praeter-vectio, öais,/. [praetervehor]
taä Vorbeijiefcen.
Praeter-veho etc., 3. nur im/>a«s. -or all
depon. (in terfclben SBet. taS partieip. praeterve-
heiis) 1) Borbeifegeln, «reiten, «fahren, in-
sulam, aliquem. 2) trop. Borübergeben, über»
geben, locum silentio; oratio p. aures toirk
nicht mit hinlänglicher Slufmcrffamtcit gehört,
ecopulos fömmt über bie ©djwierigfeiten.
Praeter-völo, 1. 1) torbei fliegen,
aliquem; opportunitas temporis p. entfchivintet
fdinell. 2) trop. A) in ter 9iete ob. <Scb,rift
flüchtig über etwa« $inger)cn, aliquid. B)
entfd)lüpfen, unbemerft 3mt. »orbeigeb,en, nu-
m<>rus p. eos.
Prae-texo etc., 3. eigtl. toran »eben,
tauon l) ((Spät.) coran fejen, nomina auc-
torum; praetexor postibus (Statuen ron mir
flehen »or ten Spüren. 2) mit etwa« @e =
njebtem »orn fcerfefjen: purpura praetexit
amictus tuos ter eingewebte Purpur jiert lein
Älcit Born, tcinj?leib ifl Born mit Purpur Bet =
brämt; fo bef. toga (purpurä) praetexta ein
mit Purpur Berbrämteä Jlleit, roel*e« tie bieten
cbrigfeitlicb,en $erfonen unb tie J?nabcn biä jum
17tcn 3ab.re trugen; fabula p. ein tramatifdje«
Stücf, in welchem tie $erfonen Bornefjme Siömer
rearen. Jgiictppn trop. A) überbaupt mit ©trea»
Dorn Betfeb.cn, «befejen: natura p. oninia
quae fiunt lenioribus prineipiis giebt SlHem,
Ȋs gef4ie|t, einen fanfteren SInfang, mad)t tie
Uebergängc Icicbter; p. Carmen primis literis
tie erften Suciiftabcn tem ©cticitc »orfeften; do-
mus praetexta lauru Bor roelcbem ein Sorbi-er=
bäum (lebt; litera p. chartam (lcb.t alt Ueber=
feirift, SIuffd)rift Dorn am Rapier. B) Born
beteden: rlumen praetexuit ripas arundine;
($oet.) puppes p. litora ftcb,en in einer 3?eif)e
Born am Ufer; p. eulpam Berbergen. C) ili
aSorroant anfübren, Borgtbcn, causam.
Praetextätus, adj. [praetexta, fiebe prae-
texo 2.] 1) eine toga praetexta tragent, homo
p.; aetas p. unter 17 3ab,ren. 2) = unjüdj =
tig, verba, mores.
Praetextus, adj. [partieip. Bon praetexo]
Ingorslev, Ut.-deutsches Schulwörterbuch. Praevaleo 593
1) toga p. ober blofi praetexta, ae, /. fteb,e
praetexo 2.; ebenfo fabula p. 2) -tum, i,
n. (Spät.) A) ber (Scbmucf, bie 3i»te. B)
ter 33or»ant.
Praetextus, us, m. [praetexo] (Spät.) 1)
ter cgcb,mu(f. tie 3i f t t c- 2J t e t Scf/ein, ta»
auSfcbcn. 3) ter Sorroant, @runt.
Prae-timeo etc., 2. ($oet. u. Spät.) oot =
ber fürebten, miln um mieb, felbjl.
*Prae-tinctuB, adj. [tingo] (>?oet.) Dor =
b,er bencjt.
Praetor, öris, m. [= praeitor Bon praeeo]
1) eigtl., urit fo befonter« in älterer 3C ' ' • ==
ter SBorftcber, Slnfübrer, 33orgefette über=
baupt; eä wirb taljet bisweilen foivob,! Don rö=
mifd)en SlJagiftratJperfonen überbaupt gebraucht
(fo Dou ben lEonfiiln in älterer Seit, p. maxi-
mus = ter 35ictator), alt von einem £cer»
fübrer, ©eneral, inäbef. bei fremten SßöKern.
2) insbef. JU SRom eine 3)!agiftrat8perfon, roclcbe
ken näcbflen SRang nacb, tem ßonful einnabm u.
bcf. bie SJeebtJt'flffje Bcrrcaltete, ter SPrätor (ju=
erfl einer, tanu jiuei, fpäter mehrere bis fecb,jcbn.
3) = propraetor, ttclcbe« man febe.
Praetöriänus, adj. [praetorium] (Spät.)
jur Seibttacrje (fief>e praetorium) gehörig,
exercitus, cohors.
Praetörius, adj. [praetor] 1) jum 8flt=
berrn gehörig, gcltbetm= (fic$e praetor 1.):
cohors p. eine (Soborte, bie als Seibmadje immer
um ten Selt^errn roar unt feine $erfon teefen
follte; navis p. tat 8tmiralfd)i(f, imperium
ka4 Obereommanbo, porta tat Xi}cx im Sager,
roelcb,c8 tem 3c'te tc8 geltbcrrn am nädiflcn war.
2) ju einem 5prätor (praetor 2.) gehörig, $!rä =
tor = ; p. potestas taJ 5prätoramt, comitia jut
3BabI eines 5!rätor8 jufammengerufen, jus Bon
einem $. b,errübrent; homo p. ter $. geroefen
ifl. 3) ju einem Sßroprätor gehörig (ficb,e prae-
tor 3. unb propraetor). — l^ierBon subst.
Praetorium, ii, n. A) baä geltberrnjelt
im Säger, ta8 Hauptquartier. B) ter ,Rrieg8 =
Ta11): dimittere p. C) tie SBobnung eines
SProprätore, tie 9lmt8rcobnung eines €tatt=
baltcr«. D) (Spät.) überhaupt eine präebtige
2Bob,nung, bef. ein SantbauS; ($oet.) = bie
ßclle ter Sicnentönigin; (Spät.) = milites
praetoriani, tie faifcrlicbe Seibroact;e; ib,t
SBcfebUhabcr bie^ praefectus praetorio.
Prae-torqueo etc., 2. (sßorflaff. u. Spät.)
umtreben, collum.
*Prae-trepido, 1. ($oet) fe^r eilfertig
fein.
Prae-trepidus, adj. (Spät.) febr jit=
lernt, febr ängfllid).
Prae-trunco, 1. (Pl.) Dorn abbauen,
= abfcinciten, collum, linguam.
Praetüra, ae, /. [praetor] bie Sprätoi«
reürte, taä 5ßrätoramt, tie 5prätnr.
*Prae-umbro, 1. eigtl. Born befcb,atten,
taber Bert unfein.
Prae-UBtUS, adj. [partieip., prae-uro]
Born angebrannt, sudes, telum im Seuet
gehärtet.
*Prae-välens, tis, adj. [partieip. Bon prae-
valeo] febr mächtig, populus.
Prae-väleo, 2. (Spät.) 1) fetjt mächtig
fein, febt Btel Bermögen, ^gelten, gratiä,
38
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika