Seite - 598 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 598 -
Text der Seite - 598 -
598 Privernum
3etcr, tcr fein Slmt herleitet, nicht SKogiftraM»
Verfon ifl; b) in tcr Jiatfcrjeit = jeter Unter,
tbjn im ©ccicnfa^c jum Jfaifcr; bicioon pp.
speetacula Bon ^titatmänncrn gegeben. B) mit
«Utapofitioncn rout ta» «. pr iva tum al« Sub=
jianho gebraucht: tributum conferre ex pri-
vato au» feinem 5(Jriocitrcrmögcn, aber proripere
se ex privato au* feinem Jpaufc; in privato ju
£aufe, privat; in privatum vendere jum SJJii=
paUcbraucbf.
Pr ivernum, i, n. Statt in Satiunt. 35a=
»cu -nas, ätis, adj., subst. r= ta« priocnia*
tifchc ©ebiet, unt -nätes, mm, m. pl. tie (Sin*
njohncr von 5)>.
Prlvignuu, i, m. [privus-geno] ein befon*
tcre» ©cfcblccbt habent, ter Sticffohn.
Prlvi legium, ii, n. [privus-lex] 1) ta»
mit cinjelne lictfoncn betrtffcnte @e =
fefc, He befontne Üciortnung, ferre p. de ali-
quo. 2) (äpat.) ta« turch ein folie« Ocfcfc
citfreiltc Sorrecbt, ^rivilc^ium.
Prlvo, 1. [privus] 3mf. ton einer Sache
abfontevn, 1) oon etwas ©utem, betäuben,
p. aliquem vitä, oculis, somno. 2) von einem
Uebcl, befreien, p. aliquem exilio, injuriä.
Pr ivus , adj. eigtl. gefontert, für fieb, be«
ftebent, 1) im pl. privi, tie eiiijelncn, jeter
ciiijclnc: in dies pp. jeten lag; ut lapides
privos ferrent tafc fie Srter einen ©tein iia.im
feilten. 2) f ige n, eigen tti um lieb: dives
quem ducit p. triremis; binae pp. tuuieae;
aliud p. ilkfcnterel.
P ro , pniep. mit all. \) »er: sedere p.
aede Castoris; aueb mit Serben ter Sl'crrfgung,
prodiicere copias p. castris. Vierern A)
totn an, sorn auf, auf tem SJorttvtbeile
einer ®a4e (geivöbnlici) roirt c« fo f*lecbthin
tureb, .an* oter „auf" überfefct): pronuntiare
aliquid p. suggestu. tribunali, rostris; p.con-
tione in tcr ajeifammlung; pueri p. tectis erant
vom an teil!?debern; stare p. litore. 15) für, jur
SöcjcidMiung tc6 €dju(jc8 niiC ter äicttbeitigung:
dicere p. aliquo; hoc non est p. me, sed
contra me ju meinem Sßortbeil; spondere p.
aliquo. 2) flatt, anftatt: p. verbo proprio
adhibetar aliud. <£o fciaufig in teil 3icrbiutun°
gen pro consule, pro praetore u. f. ro. =
Statthalter einer 5Jroi;iiij (rocvoit fpäter tie JU=
fjmmcnc(efc6tcn aBörter l'roconsul, Propractor
u. f. ro. gebiltet nunten, tie inteffen bei alteren
Scbriftjteliern fclteiier fint), roold)C ebne S3er=
änterung tem tarnen tcr Werfen beigefügt
teuiten, fo: quum pro praetore Atlienas \e-
nissem ta icb, alt 5(Jrovrator uadj 31. gefemmen
loar; Caesarem non vocat pro praetore ten
0. nennt er niebt SJJr.; C. Atilii pro consule
nomine im 9Jamcn tcä S)3roconful8 iS. Ilt. .§icr=
bon A) jur Söcjeicljniing tcr 9Irt unt äüetfe,
oiif roclcbe @treaä betrachtet, bebantelt u. f. n>.
roirt, roo et geltu'bnlicb tureb ali oter für über=
fe^t roirt: p. victis als söcficgte; hunc amavi
p. meo ali meinen eigenen; esse p. daiunato
fo gut aU verurtbcilt fein; gerere se p. cive
all iöürgcr auftreten; habere aliquem p. aniico
für feinen greunt ballen; nihil p. sano facere
= nihil sani nicb,tä Üjernunftigcä; fo au* p.
certo pulliceri, scire als gcroiö, mit ©cmi^heit.
ß) bei Eingabe einet süejanlung, cincä SvOh^neä Probitas
u. tergl.: p. veetura solvere aliquid. C) in
einigen ?lu«trüefen = im 92amen*, im Sluf«
trag ©iniger: pontifices (tribuni u. f. rt.) p.
collegio decreverunt im ü*]amcn tc« gaitjcit
gollegium» (al* einer gefamnuilen Autorität).
3) bei 9lna.abe eine« ü)JaS|1abe«, Serbaltnifff«
u. tergl., natb, oermöge, gemä$ ii. tergl.:
p. viribus; p. niea (virili) parte für meinen
Ibcil; p. se quisque 3'"ter für fieb, mcb *Di'ajj=
gäbe ferner Aräfte; p. tempore nacb ten Um»
ftänten; p. imperio jufolge einer amtlichen ©e=
n>alt, auf gebieterifebe SBeife; p. tua liümani-
tate, prudentia; proelium atrocius quam p.
nnmero hostium al« man nach tcr ^M tcr
Seinte erwarten foljte. ^lieroon: p. eo quod
= weil; p. eo quanti te l'aoio »ermöge mei«
ner h.obcn Jlcbtung für tiefe: p. eo ac (atque,
quasi etc.) »ermöge teffen, nacb. lern, ganj rote:
p. eo ac debui.
Pro oter Proh , intery., ein 91uSruf befti.iet
fflemütb«berocgung, obl acb! ba! p. supreine
Jupiter; p. dii immortales! p. deum et ho-
minum fidem (roclcbc« legte äBint bisweilen bei
ten Pom. aiKgclaffi-n wirl)!
*Proägörus , i, ?». [Tiporfyopoc] tcr
„(Spredicr", ,,'lBpvtfübrct" bot evjte ©eamte in
einigen Statten Sicilicn«.
*Pro-auctor, öris, m. (©pät.) ter Ur*
ftamnnm ter.
*Pro-ävia, ae, /. tie OTuttcr tc« Otofi»
Datei* oter tcr ßlrofimuttcr, tie Urgroßmutter.
Pro-ävi tus, adj. (i|Soet.) »on ten 3Jor =
fahren ererbt, reguum.
Pro-ävus , i, m. 1) tet Sätet tf«
Mter« oter tc ©rofimuttcr, ter Urgr^
2) überhaupt ter 5Jorfab,r, Slbnbert.
Pröbäbi l is , e, adj. mit comp. [probo]
1) beifallerocrtb, gut, tauglich,, orator, ye-
nus orationis, ingenium. 2) annehmlich,
glaublich, roabrfcb,eiiilicb, ratio, conjeetura,
mendai'ium.
Pröbäbi l i tas , ätis, /. [probabilis] tie
© I a u b b a f I i g f e i t, SB a I) r f cb e i 111 i ch, f e 11.
Pröbäbi l i ter , adv. [probabilis] 1) bei»
falUroctth, löblich: consulatus p. actus.
2) glaublich,, mit aBahrfcbeiiilicbfeit.
Pröbät io , onis,/. [probo] 1) tie «pru =
fung, lluterfiicl)ung, athletarum; p. equimm
tie Shiftetung. 2) tie söilligung, ©utbei»
$ung, ter Söeifall. 3) (Spät.) tie Süci»ct« =
fiibrung, ter Sero ei«.
Pröbätor , öris, m. [probo] ter SBiIliger,
©utbeiSer, facti, rationis.
Pröbätus, adj. mit comp. u. sup. [pani-
cip. ton probo] 1) erprobt, bcrod'b.rt, =
gut, rcdjtfdjaffcn, »ortreffücb u. f. ro„ argentum,
statua, artifex, femina p. 2) 3mt. ange =
neb,m, »on ibm gefcb,a6t, b,orbgcacbtct, alicui:
probatissimus suis »on teil ©einigen fch.r ge=
liebt (liebe probo 3.).
P robe , adv. mit comp. u. mp. [probus]
1) roobl, gut, tichtigt narras p. tu bringft
gute STfac^ ricfctcn; agitare inimos p. auf fittlicbe
21'cife: aedes p. faetae gut gebaut. 2) =
tüdjtig, bra», potare, errare. 3) in tet
Slntirort als beifalleutcr 9(u8ruf: gut! bmo!
Pröbl tas , ätis, /. [probus] bie Diecr/t«
fcf>affenb,eit, 3ietlicb,fcit, Srarbeit.
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika