Seite - 673 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Bild der Seite - 673 -
Text der Seite - 673 -
Saturo
blofj S. tct SCIanct Saturn. B) (Spät.) ter 9?ame
S. ttwrtc bisweilen auf ten Sonnengott tcr "$(iö=
nicicr (tHaal, SJjclocb) übertragen. — laron 1)
Sätumälis, e, adj.; bicroen -älia, örum,
Ibus, n. pl. las geft tc« S., ein Born lTtcn 55e=
cftnbct an mehrtägig gefeierte« <$reutcnfcji jum Sin«
tenfen an bat unter Ve« Saturnu« jgierrfchaft ju
Satiitm bcrtfcbcntc goltene 3fi'altcr; namentlich
genoffen tic SflaBcn währeiit tiefe« Scfie« Bcr=
fdjietcne Sreibeitcn. 2) Säturnius, adj.: ss.
regna = ba« goltene 3'"italtcr, arva (tellus)
= 3talien, gens tic 3talier, nnmerus tic alt«
italifebe SBcräart; S. pater 3upitcr, virgo =
2>efia, proles = $icu«. ^ietBon subst. a) -ius,
ii, m. et) = 3upitcr. ß) = spiiito. b) -ia, ae,
/. <.) = 3uno. ß) tic alte Statt bc« S. auf
lern (Sapitclium, tcr mßth.ifcbe Uranfang Bon
Sirm.
Sätüro, 1. (satur) = satio, rna« man febt.
Sätus, us, m. [sero 2.] 1) ta« Säen ober
Spflanjcn, herbae, vitium. 2) trop. tic 3cu =
(\u u g, ba« ©efcblccf/t, tie ©eburt: Jovis satu
editus Born 3- gcjcugt, Sohn tes 3-; a primo
s. 3) tic Saat, trop. philosophia praeparat
animos ad aeeipiendos satus.
*Sätyrisous ; i, m. [auzvQlaxos] demimit.
fen .Satyrus.
Sätyrus, i, m. [Sdtvgoi;] tcr Sat^r, ein
SBaltgott mit etwa« tbieiifd-er Ocftalt fgefvifeten
Cbren, fernem otcrünotcn, «ebttanj, bisweilen
SBocffii^ cit u. tcraj.) im ©cfolge teä Sl'ac.tuJ;
bei ten Siömcrn wiirtcn fie oft mit ten Raunen
itentificirt. hiervon meton. = ta« fatnvifebe
Srama bei teu ©rieeben, fic^ c tic ,§antbucfc,cr
ter gried'. i;iteraturgcfcb,tci)te.
*Saueiätio, önis, /. [saucio] tie SS et«
rr ii n t u n g.
Saucio, 1. [saucius] (feiten) rerrDunten,
tnsbef. im .Kriege = blcfftren, aliquem; Clioet.)
voiner s. terram; trop. haec ss. aninuni.
Saucius, adj. 1) rerwunbet, insbef. =
im Jlriegc blcffirt unt taturdj jum Kampfe
unfähig (vgl. vulneratus), saucius gravi vul-
nere. 2) trop. A) malus saueins vento be=
f*dtigt, glacies saucia sole jum Scbmcljcn ge=
bracht. B) saucius mero = bctnmfcn. C) =
gcfcbwa'cbt, fraftlo«, franf. D) ('4>oct.) geiftig, :=
gefränft, äcängfiigt, bef. ton 3mt., tcr con tem
S4>feile tcr Micbc getroffen Wrrtcn ift, = ver =
liebt: saucius aliqnä ot. ab igne (t. i. amore)
alicujiis in @inc terlicbt.
Savium, fiebc Suavium.
Sävo, önis, m. Shij in Sigurien.
Saxätilis, e, adj. [saxniu] ('^ oet. u. ©püt.)
ju ten Seifen gehörig, piscatus (Pl.) jWi=
fdien Seifen Icbent.
Saxetum, i, n. [saxum] (feiten) ein fcl =
fiticr Crt.
Saxeus, adj. au» Stein ot. Sei«, jiEi =
nern, f elf ig, pons, tectum s. ein marmorne«
.fiau«; trop. = gcfüf)Uo«, hart.
Saxificus, adj. [saxuvn-facio] (Spoct.) oer =
fie in eint.
Saxifrägus, adj. [saxum-frango] (5poet.
u. ävat.) Steine ot. Seifen jerbreebent.
Saxösus, adj. [saxum] ($oet. u. Spat.)
fteinig, felfig, toll Steine, =8dfen: fluvins
saxosum sonans wie jwifeben Seifen raufebent.
liigerslev, lat.-deutsches Schulwörterbuch. Scainander C73
Saxülum, i, n. demimit. oon saxum.
Saxum, i, n. ter grofjc Stein (r,;I. cal-
culiis, lapis), ter Sei«, ta« gclfenflucf, ter
Seifen (überbauet, pgl. rupes, scopulus): dn-
rities saxi; saxa magni ponderis conjioere;
aueb inSbef. = tie Klippe im üJJeere. j^ierfon
proverb. a) Tolvere s. = fieb, nu^loä anftren=
gen (ta« Silb oon tem Steine tc« Sifnpbu« bcr=
genommen), b) inter s. et sacrum, fiebesaerum.
Scäbellum, i, n. [deminut. Don scamnum]
1) ein flcincr SuBfcbcmcl. 2) ein mufifati =
f*c« 3iiftriimcnt bef. bei tbcatralifchcu 3>or=
ftcllungcn gebraucht (riclleicbt eine Slrt Jg>oljfoh=
len, mit roelcben an ken Siipcn tic Slötenfpiclcr
teil lad traten).
Seäber, bra, brum, adj. raub, febäbig
an ter CierfläeBc (oppos. levis glatt), cortex,
tophus; s. manus, dens, cbarta (au« ÜJJangcl
an 3?eiulicbfcit); OTIS S. febibjg, = räutig.
Scäbies, ei,/, [scaber] 1) Okct.) tie Siau«
bigfeit, Scbäbigfcit. 2) tie Jltäfee, 9iäutc,
tor SluSfaJ. o) trop. ta« 3u<fcn = tcr wol=
luftige Dieij, tie 53egiette, Socfung, s. et dul-
cedo; inter tantam s. et contagia lucri =
tie reijente unt locfcnte @eltfu*t.
Scäbo, bi, — 3. fragen, reiben, caput.
Scaea porta ot. pl. Scaeae portae,
[Zzctiai nv'Mii] ta« weftlichc Ztypx oon iroja.
Scaena, a. @. für Seen».
Scaevöla, ae, m. [scaevus] ter „?inthjn=
tige", Heiuainc in tem mueifeben ©efcblcdjte,
ftebe Mucius.
ScaevuSj adj. [oerw. mit tem gt. axaiög]
(33or!laff. u. Spat.) linfs, jur linfen Seite;
trop. linfifcb; tauen subst. -va, ae, f. taä
52ahrjeichen, bona s. mihi est.
Scälae, äruin, f. pl. jfgjn aus scandela
ton soando] tie Irerpe, Seiter.
Sealdis, is, /. SluS im nörtliefcen (Sallicn,
je(;t Sd'eltf.
Scalmus, i, m. [oxaXuos] ta« §olj an
ter Seite tc« Schiffe«, worin taä SJuter gebt,
tic 3)olle; meton. nullus s. = fein JJabn.
Scalpellum, i, n. demimit. oon scalpruiu,
ta« ebirurgifche aJJeffer, tie Üanjctte.
Scalpo, psi, ptum, 3. 1) (^ Joet. u. Spät.)
trafen, feharren, reiben, caput, terram.
2) mit einem febatfen ot. fpi&igen 3i>ftrumcnte
in Jg>olj, (Stelfteine u. tergl. fcbni(}en, au« =
fehlleiten, grauiren, fiecb'enu. teigl.: s. geiu-
ruas, marmora; manus apta est ad stalpen-
dum ; s. querelam sepulcro eine flagentt 3u=
febrift auf ten ©rabftein eingraben.
Scalprum, i, n. [scalpo] ein febarfeä 3n =
firument jum Sehnigen, »Oraoiren u.
tergl., injbcf. a) = tie Scbuftcrahle, ter
Jincif; b) = ta« Scalpirmeffet ter 0bitur=
gen; c) ein getetmeffer; d) tet SDiei^el ler
SUiltheuier, Steinme|cn u. f. n>.
Scalptor, öris, m. [scalpo] (Spät.) tcr
©ehnifcer, ©raocitt u. f. w.
Sealptüra, ae, f. [scalpo] ta« (Bcb,ui6cn,
©rafi icn u. f. w.
*Scalptürio, 4. [scalpo] (Pl.) frafcen,
feb arten.
Scämander, dri, m. [2xcifiav&go;]
in Jroa«, au* Xanthus [ö Euy&og) ge
(njc.jcn feinet Satbe).
43 g nannt
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Lateinisch-Deutscher Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Lateinisch-Deutscher Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Friedrich Vieweg und Sohn
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1891
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 12.4 x 21.05 cm
- Seiten
- 832
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika