Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lehrbücher
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil
Seite - 762 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 762 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Bild der Seite - 762 -

Bild der Seite - 762 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil

Text der Seite - 762 -

702 Translativus (in ter SRbetorif) tie Uebertragung in eine un» eigentliche äScteutung, ter I topu«, tie SD!e» tapfer. 4) in tei Orammatif A) bte SSer = fejung tcr SBörter. B) tie a}crtaufd)ung, S3eränt erung. Translät ivus, adj. [translatio] jur Ucber» tragung gebümit, ablcbnent. * Trans la tor , öris, m. [transfero] tei Uebcrtrager: t. quaesturae wirb SBerrc« Dom Cicero genannt, rrcil et als Cuäftor öffentliche ©clter^nterfcblagcn unt tem Sulla jugcbrad)t ) ^ Trans lä tus , us, m. [transfero] (Spät., jr/ifclb.) ta« $3orbeitragen in sproceffton, ta» (Sinbcrtragcn. *Trans-lego etc., 3. (Pl.) beriefen, syn- graphum. Trans-lüceo etc., 2. (QSorflaff. u. Spät.) 1) binüber leuchten, «firableu, imago t. e speculo in speculum. 2) turcblcud) ten, burcbf<$einen. Translücidus , adj. [transluceo] (Spät.) turdjficbtig. Trans-mär inus , adj. überfeeifeb, A) = ji'itfiitä te« SDleere» befintlicb, »gefebebenb, gens; t. legatio, peregrinatio nad)«, in Santcr jenfeit» tc« 2J!eerc«. B) = Bon jenfeit» te« ÜJicere* fomment, doctrina, auxilia. Trans-meo (Trämeo), 1. turebpaffiren, turdigchen, locum; oft abfol. binbutcb paffiren. Trans-migro, 1. nacb einem Crte bin« übtrjieben, utajietcln, Gabios naefc @. Transmiss io , önis, /. u. -ssus, us, m. [transniittuj tie UeberfabH- Trans-mit to etc., 3. 1) t)inüberfebiefen, • bringen, «geben laffen, binüber fcfccn, t. alicui aliquid, t. classem inKuboeam; t. bel- lum in Italiam b'nüberfübren. ^iercon A) binüberlegen, »on einem Stunde jum anteren fübren, tigillum per viaru, t. pontein. B) trop. überlaffen, a) = anoertraueu, bellum l'om- pejo. b) = abtreten, hereditatem filiae; (Spät.) t. munia iruperii, nieterlegen, einem Sinteren abtreten. C) = nntmen, opfern, omne tempus amicorum temporibus. 2) (mcijl SJorflaff. u. (Spät.) turefc ÖtroaJ geben laffen, turcb,= laffen, kuriftecien: t. brachiuru per vi- scera, ensem per latus; t. equum per flumen, exercitum per fines eorum; domus t. irubrem Idpt tureb., b^lt ten Siegen nidjt au«, ebenfo is t. venenum tut @ift ging (unfcb,ätlicb) tunt feinen 2cib. ^ierron a) (5(]oet.) t. campum cursu kurcjlaufen, coehim fundä mit einer Scb,lcuter tureb tie üiift rcerfen. b) trop. t. discrimen überfleben, turebgeben. 3) felbjl über (5ttoa8 oter tureb 6ti»a» fe$en, e« paffiren, turebgeben, «fatjren, =fcbtt)immen, «fliegen u. tergl.: t. Iberum, avis t. mare fliegt über ta» iDiecr bin; t. in Sardiniam, ad vastandas oras; aueb transit. t. Euphratem ponte. Neroon trop. t. ad alia übetgeben. 4) trop. (Spät.) A) »or = übergeben, unbeachtet oter uncrroäfjnt laffen, :. aliquid silentio. B) Bon ter 3ei'. jubrin = gen, PcrU'ben, vitara per obscurum. Trans-montänus , adj. jenfeit« ter Serge befintlidj. Trans-möveo etc., 2. (SSorflaff. u. ®pät.) btnuberfdjjfffn, =bcroegen, legiones inde; Transveho trop. übertragen, gloriam in se ffcb |U- febreiben. Transmütätlo, önis, /. [transmuto] (Spät.) tie äjertaufeb. ung, süerfefcung ter Sucb,» ftaben. , ) oerroed'feln, dextera laevis. Trans-näto (Tranato), 1. b'nüber», binturebfebroimmen. Trans-nömino, 1. (Spät.) umnennen, = mit einem anteren Stamen belegen, mensem. Trans-pädänus , adj. jenfeit te» <{3o befintlid); subst. -äni, örum, m. pl. tie jenfeit« te« $o roebnenten 'JSölterfcbaften. "Transpectus (Transsp), us, m. [tran- spicio] (Lucr.) tie 5)urcbfid)t. •Transpicio (Transsp), — — 3. [trans- apecio] (Lucr.) turebfeben, aliquid. Trans-pöno etc., 3. (Spät.) an einen an» teren Crt binüber fefcen, «fübren. Der* fefcen, victorein exercitum in Italiam- *Transportä t io , önis, /. [transporto] (Spät.) tie ^linüberfübrung = tie Uebcrfie = telung, populi. Trans-porto, 1. 1) b'nübcr bringen, «fübren, «febaffen, «fegen, duas legiones, exercitum in Hispaniam; t. milites üuvium über ten Qlug. 2) trop. (Spät.) = oerroeifen, teporttren, aliquem in insulain. *Transpösit ivus, adj. [transpono] (Spät.) |ur SJetfeguiig gehörig. Trans-rhenänus, adj. jonfeit tc« 9Jt)ei = ne« befinblid); subst. -ni, örum, in. pl. tit äJölferfduften jeufeitt te« Sihein«. Trans-tiberinuB, adj. jenfeit te» ü b e t bef int lieb; subst. -ni, orum, m. pl. tie jen« feit te« über SBob.nenten. *Transtineo, 2. [trans-teneo] (Pl.) bint uteb geben. Trans t rum, i, n. [trans] ein Ouerbalfen, inibef. eine Duerbant auf einem ©cbiffe, 31 u» terbant. *Transul to , 1. [transilio] inIrans, bin« über fpringen. *Transumpt io , önis, /. [trans-sumo] (Spät.) in ter SJÜxtcrit tie Uebertragung. * Transumpt ivus , adj. [trans-sumo] (Spät.) in tcr 9ft)etcrif, übertragent. Transuo ot?r Trans-suo etc., 3. ($oet. u. Spät.) tutebndben = turobfteebe n, rem acu. Transvect io , önis, f. [transveho] 1) tie Ueberfjljrt, Acherontis über ten 2lcb. 2) pass. A) ta« ffiorbeifabren, immanium sax- orum taf man gro£e Steine auf SBagcn (an einem Cvte) PorbeitranSportirt. B) term. t. Bon ten Stiftern (fiebc transveho 2.) ta« SBorbci» reiten = tie 3J!uficrung Bor tem ßenfor. Trans-veho etc., 3. 1) binüberfübten, * bringen, »fdjaffen, «feften, copias in Bri- tanniam; navis humeris transveeta Alpes über tie Sllpen getragen. 2) Borbei«, Bor = über fübren, «tragen u. f. ro., insbef. im Jriumplie, t. arma spoliaque carpentis. .jjicr» Don im pass. metial A) oorbei», oter bin« überjieben, =fd)iffen, «reiten, «paffiren, in Africam, Corcyram nacb S.( ($oet.) t.
zurück zum  Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Lateinisch-Deutscher Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch Lateinisch-Deutscher Theil
Titel
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Untertitel
Lateinisch-Deutscher Theil
Autor
C.F. Ingerslev
Verlag
Friedrich Vieweg und Sohn
Ort
Braunschweig
Datum
1891
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
12.4 x 21.05 cm
Seiten
832
Schlagwörter
Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
Kategorien
Lehrbücher
Lexika
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch