Seite - 43 - in Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil
Bild der Seite - 43 -
Text der Seite - 43 -
ein 31. i,aben, (läufig turd) videri (d 6.11 taj
%., tafj ter JJvitj jii dntc iji bellum finitum
videtur); tie £>ui)cn gewinnen ein anterel 31.
facies reruru ininintatiir. 4) SBurtc u. tergl.,
auetoritas; dignitas; grojif« ä. befi&en auc-
toritate valere oter florere, magna auetoritate
esse (magna auetoritas est in aliquo); in 21.
(leben bei 3mt. multiira auetoritate valere
apud aliqiiem (magna est alioujiis aucroritas
apud alir|uem), in einigem 91. flehen in aüquo
numero et loco esse; mein ganjc« 91. quiequid
possum. 3mt. i» 3- bringen auetoritatem (dig-
nitatem, splendorem) alicui conciliare, parare.
STllfcIjttlidj, I. adj. 1) ein gut« äußere« JIn=
feben hiitcnt1, speciosus, decorus; conspi-
cuiis, insignis; ein a. igM:} domus pluna
dignitatis. 2) gvp§, betcutent, magnus (ex-
ercitus, copiae; opes, peeunia; jactura, dam-
num); amplus (aedilicium, luous), in«bcf. =
prädjtijj, amplus, inagnificu.s, splendidus; non
medioeris (j. 33. .giphe). 3) in 51nfeheii jteb,cnt,
gravi.s; illustris; magna auetoritate prae-
dittiS; florens; splendidus.— II. adv. 1) spe-
ciose. 2) fef)t, muH um; valde. 31 frei^ctig,
Jnüfig liberaliter, raagniüce. 4) hono-
r i f i • c.
Sdtferjnlitfjfcir, He, 1) fövpcrlid}, dignitas
forniac. 2) in .f>infH'l tfä SiaiijeJ unb teijl.
nobilitas; amplitudo; dignitas; = öiöjic
m a g n i t u d o.
STrtfcljimg, tie, 1) fic^e anfefien 1. a. 2) in
9. A) = mai iinljugt, mfinet quod ad ine
attinet; auc^ tiirtfc a, ab (= con ©fiten, g. 'S.
flarf in 91. tet fRcUcxti firmus ab equitatu),
ad (niaj in 91. ter3tifiige gclinter ijl quod ad
severitatein lenius est), de (in SJ. ti't 3te|)U=
blit fiirdite id) tdglii^ me!)r de republica quo-
tidie mngis tiraeo). B) wegen, propter; causa
(meä, tu«).
SlllfctKll, I. transit. l) an Etwa« fefccn, ap-
pouere (inanum ad os); admovere (tihiaui
labris, scalas muris); tie ©pcrcn an taJ $fevC
<i. calcaria subdere equo. 3" weiterer l'etcu=
tung, ftefje 9lnfieh"[n, SJnfügen; Jtiiotpen 11. tgl.
• a. geminas agere. 2) Irop. A) jtelie 51nrect)=
neu 2., 9lnfd)!ajcn 3. B) bcftiinnifn, dicere,
statuere, constituere, praetinirc (diem einen
l'etmin); indicere (anf.igen, euncilium); edi-
cere (comitia). 3) rejl. ft4 a. adhaere-
scere, inhaerescere (rei alicui an Sttvai). —
II. intrans. 1) einen 2lnfaJ matten, impetum
capere, sumere; ::= Dcrfudjon conari. 2)$flan=
jeu, = ÄnoH'fn a. gerumas agere. gierten
= darf Weiten, corpus facere.
Slnfctjitng, tit, am bejlcu naeS Sptb. I. 1.
B. 11. I).; = .fiiiijiitiigung adjunetio; =
Sdüfcuini aestimatio; — SnUiiif impetus.
9Inftd)t, tif, 1) Jlnfeben aspectus; con-
templatio; id) luei» e« (1118 eigener 91. oornper-
tum iil habeo oculis. 2) Urtbeü, slicimmj, sen-
tentia; judicium; opinio; auef; tuvits i>crb.
videri; übereinftinimcute 91. consensus (pliiloso-
phorum); roiffeiifd'jftliiie 11. ra(io; id) roünfitc
feine eigene 31. tatiibcr ju boren scire cupio quid
ipse ea de re sentias; tiefclbe 91. babe iib über teil
1'latoidem de Flatone judioo; eine anteif'?!. ba=
ben aliter sentire; dissentire; eine falfctye 31. ba=
beu errare; tatüber (int tic 3ln(idjten feb,r uerfd)ic= 43
ten He ea re magna est dissensio. 3"« '• fcc«
Mriftirp illud Aristippeum.
Stn|id)tig wetten, fifl)t (Stblicfcn.
Slnjiciclrt, collocare aliquos in loco ali-
quo; ciiiunos dl. coloniain in locum aliquem
deducere; fid) a. domicilium collocare, s«-
dem tigere in loco aliquo.
tfllfictPCfimg, tie, colonia; = tie fie^ 9In=
petelnten coloni; in weiterer SDetcutuitj se-
des, domicüium, fielje Jüftcilaffuuj.
2(l|ficSlcr, ter, cnlonus.
Jdljiiiueit, (ie^ e 3iimiitt)Cit
21li())aitneit, 1) ftuff aiijieb,en, tendere
(arui.ui, habenas); Irop. intendere (ani-
nnim). 2) an (ftwaS a., jüngere, tic Uferte
a. eqnos curru jüngere, ein angefpaniitcr 3Sa=
gen currus (eijui") jiinotus.
Miifpnnncn, ta», =ung, tie, intentio; cou-
tentici; fpnjt iiiiit iUnb. I. 1. B. u. ü.
Jlltfpcictl, conspuere, consputare ali-
queni; 3mt. in* Oicjidjt inspuere in faciem
alicujiis.
'.'(llf^iclcit, auf (sfru'aS. tecte significare ali-
quid; descri ere; fpöttifd) oavillari aliquem;
i'ibeibaupt siguificare; eJ nuirtc auf ib,n aueje-
fpielt is desigunbatur.
Sdtfpiclcn, tas, =Ultg, tie, teeta signifi-
catio; fin'ttifd) cavillatio.
Slnfpicjjcn, tigere, transfigere aliquem.
DllljptllllCII, 1) eigtl. annecrere, attexere.
2) trop. etwa» SöfeJ anfiifteu, moliri, ma-
chinari, conflare (bellum, tumultum, sedi-
tionem); rtfl. fiib. a. exoriri, exardescere.
9InfuprilCtl, ein %\i\t calcaria subdere
equu; irop. inipellere, incitare aliquem,
Stimulus admovere alicui.
?(njprntf|C, tie, = Sitte preces.
SJiHprcdjcn, I. transit. 1) fiebe 9Iurcten. 2)
t'tttent a., rogare aliquem »liquid, petere
aliquid ab aliquo. — II. intrnns. 1) bei 3mt.
a., fielje Ginfpred)en. 2) gefallen, placere,
probari alioui.
JJnfpredjcit, tas, ftetje 91nfi)v.irbe.
SlltfptCItgcit, I. transit. 1) befprengen, as-
pergere alicui aliquid. 2) ein'43fert a. equum
incitare, citato cursu incitare. — II. m-
truns. equo citato advehi, gegen 3mt. equum
permittere (concitare) in aliquem, equo ad-
misso ad aliquem aecurrere.
SlllfptCItgcn, ta«, 1) aspersio. 2) fdjiuUe«
,f>eiaiucitcn ineursus; am befint naef) Sorb.
I. 1. D. u. E. (er fab ta» 31. ter IJctntc hostes
equis citatis se inferentes vidit).
Siuivriiiflcn, assilire (ad aliquid).
SlllfpliljCll, f. transit. 1) aiifurcngeii, asper-
gere alicui aquam. 2) bcfpri^en, aspergere
aliqueni aquä. — II. intrans. aspergi.
SlufptttJCII, ta«, aspersio.
Slllfprildj, ter, 1) eigtl. postulatio; vindi-
ciae; in weiterer ~-8ctfutuug = SHcrfjt jus (feine
91. aufgeben jure suo deoedere). 31. auf (Jtn'aJ
madjen oter (Stiua« in '3. nebmen postulare
aliquid. vindicare rem ad se eter sibi, ganj
in 31. nehmen deposcere; einen gerechten 31. madKii
jure suo aliquid ab aliquo postulare, sibi vindi-
care; (einen 91. auf ötwaS baben jure aliquid po-
stulare non posse; 3mb. in 31. nefjmcn lege agere
cum aliquo. 2) Uncigtl. A) 31. maibcu, uberb,aupt
zurück zum
Buch Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch - Deutsch-Lateinischer Theil"
Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
Deutsch-Lateinischer Theil
- Titel
- Lateinisch-Deutsches und Deutsch-Lateinisches Schul-Wörterbuch
- Untertitel
- Deutsch-Lateinischer Theil
- Autor
- C.F. Ingerslev
- Verlag
- Vieweg Verlag
- Ort
- Braunschweig
- Datum
- 1870
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- PD
- Abmessungen
- 13.9 x 22.86 cm
- Seiten
- 680
- Schlagwörter
- Vokabular, Lexikon, Wörter, Alphabet
- Kategorien
- Lehrbücher
- Lexika