Seite - 12 - in Wiener Ausgabe sämtlicher Werke - Historisch-kritische Edition, Band 1
Bild der Seite - 12 -
Text der Seite - 12 -
12
Vorwort
fel[s]“, des „Federkiel[s]“ und der „Schreibmaschine“. Petrus erscheint als derje-
nige, der „hier droben“ („Im Himmel“) alles „mitnotiert“, „was auf Erden g’schieht“
(K1/TS2). Er bleibt bis in die Endfassung von Himmelwärts (K1/TS7/A2) als Figur im
Stück erhalten. Weiters finden sich zu K1 ein paar maschinenschriftliche Ausarbei-
tungen, die den „Chorgesang der Verdammten“ (K1/TS4) und einen Dialog zwischen
„Landsknechte[n]“ (K1/TS5/A1–A3) umfassen. Ersterer bleibt bis in die Endfassung
von Himmelwärts (K1/TS7/A2) ein fester Bestandteil des Stückes, Letztere scheiden
im weiteren Arbeitsprozess aus dem Werkprojekt aus.
Von der „Märchenposse in zehn Bildern“Oben und Unten (K1/TS6/A3) ist nur wenig
Material überliefert, und zwar nur sechs Blatt, von denen die ersten drei Titel und
Personenverzeichnis umfassen. Da diese Blätter existieren und mit römischen Ziffern
nummeriert wurden, was üblicherweise darauf schließen lässt, dass sie nachträglich
erstellt wurden, ist davon auszugehen, dass diese Fassung wohl zu Ende ausgearbei-
tet war, aber inzwischen größtenteils verloren gegangen ist. Das Personenverzeichnis
ist äußerst umfangreich und weist bereits mit einigen Figuren auf die Endfassung
von Himmelwärts (K1/TS7/A2) voraus, so etwa mit „Luise“, „Der Stadttheaterinten-
dant“, „Lauterbach, ein Hilfsregisseur“, „Der Bühnenportier“, „Ein Dienstmann“ und
„Die Garderobenhex“ unter den „Personen auf der Erde“, auch „St. Petrus“, „Frau
Steuerkontrollor Steinthaler, Luises Mutter“ und „Julius Caesar“ finden sich in der
späteren Endfassung unter den „Personen im Himmel“; weiters „Der Teufel“, „Ein Vi-
zeteufel“ und „Herr Steuerkontrollor Steinthaler, Luises Vater“ als „Personen in der
Hölle“. Allerdings weist die Figurenliste überdies viele Figuren auf, die in K1/TS7/A2
nicht mehr vorkommen, unter anderen „Ein Richter“, „Ein Staatsanwalt“, „Ein
Pflichtverteidiger“, „Ein Polizist“, „Herr Emanuel Hubermüller“ und „G. E. Lessing“.
Hier hat Horváth die Handlung im Übergang zu K1/TS7/A2 wohl großflächig umge-
baut. Der Schauplatzhinweis: „Das Stück spielt im Himmel, in der Hölle und natur-
notwendig auch auf Erden, und zwar in unserer Zeit“ (K1/TS6/A3/BS42a [2], Bl. III)
zeigt, dass Horváth das Werkprojekt bereits mit K1/TS6/A3 in die konkrete Gegenwart
seiner Zeit verlegt hatte. Verweise auf frühere geschichtliche Epochen finden sich
hier kaum mehr.
Die Endfassung des „Märchens in zwei Teilen“Himmelwärts (K1/TS7/A2), die K1 be-
schließt, ist nur in Form des Stammbuchs des Neuen Bühnenverlags (ÖLA 27/S 17)
überliefert. Dieses enthält zahlreiche Eintragungen mit schwarzer Tinte, rotem und
blauem Buntstift sowie Bleistift von fremder Hand, die vom Regisseur und/oder Dra-
maturgen der Uraufführung von 1937 stammen. Die Endfassung K1/TS7/A2 umfasst
zwei Teile bzw. 23Szenen, wobei zehn auf den ersten Teil und dreizehn auf den zwei-
ten Teil fallen. Wie schon in frühen Strukturplänen (seit VA1) vorgesehen, ist das
Stück durch den Wechsel zwischen Himmel und Erde gekennzeichnet, erweitert um
einen dritten Schauplatz, nämlich die Hölle (erstmals in K1/E8 erwähnt). Die Hand-
lung von K1/TS7/A2 erscheint jedoch gegenüber den beiden Vorarbeiten, aber auch
gegenüber den frühen Entwürfen von K1 in ein anderes Milieu versetzt, nämlich in
dasjenige des Theater- bzw. Opernbetriebs. Bis auf Julius Caesar fehlen die großen
geschichtlichen Namen in der Endfassung (vgl. anders K1/E1–E7 und TS6/A3). Die
Handlung von K1/TS7/A2 ist im Wesentlichen auf ein kleinbürgerliches Milieu be-
schränkt, wie es typisch für Horváths Stücke ist, allerdings ergänzt um eine himm-
lische und eine höllische Ebene. Auch in Himmelwärts ist die ökonomische Be-
schränktheit der Figuren wiederholt Thema, etwa wenn Luise keinen Schal hat oder
im Kaffeehaus ihre Zeche nicht bezahlen kann (vgl. K1/TS7/A2/SB Bühnenverlag
Wiener Ausgabe sämtlicher Werke
Historisch-kritische Edition, Band 1
- Titel
- Wiener Ausgabe sämtlicher Werke
- Untertitel
- Historisch-kritische Edition
- Band
- 1
- Autor
- Ödön von Horváth
- Herausgeber
- Klaus Kastberger
- Verlag
- De Gruyter Open Ltd
- Ort
- Wien
- Datum
- 2020
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-11-058470-7
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 338
- Kategorien
- Weiteres Belletristik