Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 114 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 114 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 114 -

Bild der Seite - 114 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 114 -

114 Edition der Briefe 5 10 15 20 25 30 Brief ௘ Nr. 24 Giuseppe Jozzi aus Amsterdam an Franz Pirker in London, 24. September 1748 A Monsieur Monsieur Franoois Pirker at the Golden ball’in Panton Street near the Hay –Mar- ket à Londres >Franz Pirker:@ | No 5. Amsterd>am@ vom 24t>en@ >septem@bris >1@748. | Amsterdam 24: >sette@mbre 1748 Monsieur, et tres cher Amis Ricevo questa Mattina la sua caris>si@ma in data di 7: corrente la quale è stata di non poca mia consolazione per sentirla bene di salute, ma altre tanto affanno per la continua pena del maledettis>si@mo Biglietto. P>ri@ma d’ogni altra cosa gli domando perdono della mia 2a lettera scritta con un poco di calore, su per le Sonate, che per la parola ch’io dissi che avevo sofferto disastri per Femmine, assicurandola caris>si@mo Monsieur Pircker, che non pretesi mai di offendere la stimatis>si@ma Signora Marianna che /: se mi permette dirò :/ che l’adoro, come adoro Lei ¿no che avrò vita troverà ancora nella stessa lettera ch’io dico che mi regolerò per l’avvenire, e che ritiro quei sentim>en@ti che >h@o scritto nella mia p>ri@ma, la qual cosa non creda caro amico che venga dal core, ma solo da un poco di calore che mi prese in quel punto. perciò di nuovo glie ne domando scuse, e mi creda che sono al presente per Lei pi sincero della mia antica sincerità, voglio dire che puol ¿darsi di me a occhi chiusi, ed alla Signora Marianna gli >h@o detto che darò il mio sangue per la cara casa Pircker, e ciò manterrò ¿no all gli ultimi miei respiri. Ora rispondo alla sua caris>si@ma dicendogli che non gli faccia tanto rammarico, se non abbiamo potuto >S. 2@ abbraciarci a Cleve, perchè quando Iddio permetterà che ci dobbiamo abbracciare, sarà un abbraccio per sempre, e mi dica sincer>a@m>en@te se Lei mi concede questa grazia. Caro mio amico, non mi afÀigga col dirmi, che Lei dubita della mia sinceritá, e non trattenga la penna, anzi deve parlare meco, come se fossi suo ¿glio e mi glorio che farò quanto Lei mi dirà in tutto, e per tutto sicché non parliamo pi di questo capitolo. Io l’assicuro che non >h@o alcuna corrispondenza con l’anima lunga, doppo le due lettere che gli scrissi di qui il mese di Giugno scorso. i miei compagni /: come in altra mia avrà sentito :/ sono partiti a quest’ora per Italia, sicché caro amico, scrivetemi tutto quel che mi volete dire. l’assicuro ancora che mai mi sono sognato di far stampare qui cosa alcuna, stante penso di f non venire à Londra, ma di passare al meglio che potrò l’inverno a Parigi, mentre qui in Olanda non è possibile, stante le torbolenze scorse. Ho piacere che presto riceverò i consaputi Bottoni e la ringrazio di tutte le nove musicali. Se mai stamperanno il libbro col Nome dell’albertis, Lei mi spedisca subbito uno
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk