Seite - 439 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Bild der Seite - 439 -
Text der Seite - 439 -
439Edition
der Briefe
75 seyn muß. Ich küsse zu 1000 und 1000 mahlen als dein bis in Tod getreüester /NB\
Pirker>.@
NB wirst du dich wohl auch mit solchem Recht so unterschreiben können?
VORLAGE: HStAS, Signatur A 202 Bü 2839, 1 Doppelblatt, 4 beschriebene Sei-
ten Beschädigung durch Siegelöffnung.
THEMENKOMMENTAR:
Franz äußert sich zu den jüngsten Entwicklungen in seinem Streitfall mit dem Earl
of Middlesex . Offenbar scheint auch ihm der Weg, mit Unterstützung eines ein-
Àussreichen Helfers zum Ziel zu kommen, nicht ganz abwegig zu sein. Giuseppe
Jozzis Stimmungsschwankungen sind ein weiteres Thema des Schreibens. Franz
befürchtet, dass Jozzis Ansehen Schaden gelitten hat (Anlass dürfte die Affäre
um die Sonaten Albertis gewesen sein, s. Brief vom 13. August 1748, 7 ) und sieht
auch keine Perspektiven für ihn bei der Oper. Das geplante Konkurrenzunter-
nehmen Antonio Campionis zur Middlesex-Oper kam nicht zustande (Brief vom
9. Januar 1748, 94 Brief vom >7.@ Februar 1749, 104).
EINZELSTELLENKOMMENTAR:
> industrioser:@ industriös, Àeißig, emsig.
> Auf den Milord mache keinen Staat:@ Rechne nicht mit dem Earl of
Middlesex .
> einen Aufsaz x> von einem memorial:@ Eine Notiz zu einem Memorial
(Adelung, Grammatisch-kritisches Wörterbuch, s. v. Aufsatz).
> der Hof an hiesigen Gesandten:@ Franz bezieht sich hier wohl auf den
dänischen Hof und den dänischen Gesandten in London, Heinrich Friedrich Baron
von Solenthal .
> es dem Prinzen « dem König übergebe:@ Frederick Lewis, Prince of
Wales , und Georg II., König von Großbritannien .
> Der jezige Impressario Crossa hat ihn auch durch den savoysch>en@
Gesandt>en@ zu paaren getrieben:@ Der Impresario Giovanni Francesco Crosa
hat mit Hilfe des Gesandten von Savoyen, Giuseppe Antonio Osorio (1697–1763),
den Earl of Middlesex zur Raison gebracht „zu paaren treiben“: zur Ruhe brin-
gen, bändigen, bewältigen (Grimm, Deutsches Wörterbuch, s. v. Paar).
> Mingotti:@ Pietro Mingotti , Impresario.
> die Dankbahrkeit zu entendiren pÀegest:@ Franz befürchtete, das Marianne
Mingotti sexuelle Gefälligkeiten erweisen könnte.
> Chi ama teme:@ Italienisches Sprichwort, „Wer liebt, der fürchtet“.
> Die Burlesca:@ Die Opera burlesca im Sinne von Opera buffa.
> Samstag ein gutes Haus gewest:@ Am Samstag, 8. Februar 1749 stilo novo
(28. Januar 1749 stilo vetere) hatte die Oper guten Zulauf.
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
- Titel
- Die Operisti als kulturelles Netzwerk
- Untertitel
- Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
- Band
- 1 & 2
- Herausgeber
- Daniel Brandenburg
- Verlag
- Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Ort
- Wien
- Datum
- 2021
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-7001-8898-8
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 1048
- Kategorie
- Kunst und Kultur