Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 499 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 499 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 499 -

Bild der Seite - 499 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 499 -

499Edition der Briefe 5 10 15 20 25 30 Brief ௘ Nr. 121 Franz Pirker aus London an Marianne Pirker in Kopenhagen, 28. März 1749 A Monsieur Monsieur de Teibern Secretaire de Legation de Sa Majesté le Roj de Polonie p à Coppenhagen. No 49. 47. Vom 28t>en@ Martij >1@749. London den 28t>en@ Martij A>nno@ 1749. Herzallerliebste Marianna. Wie gehet es denn schon wieder zu, daß ich schon etliche Postdäge von dir ohne Brieffen bleibe, und zwar jezt, da ich sie am meisten benöthiget, und da der Wind von Osten so favorabl zur Ankunft schon so lange Zeit anhält? Dieser Wind machet mir nicht wenig Sorg>en@, indem ich vermuthe, daß eine Menge meiner Brieffe, und des Jozzi aufgehalten word>en@, ja es wird viel seyn, wenn der Courier selbst nicht dieser fatalitet unterworffen gewest. Er hat Uns leztlich den Winter mit Schnee und Eys gebracht, und da ich aus den Zeitungen ersehe, daß in Nord eine unerhörte Kälte, so bin ich deinetwegen sehr in Sorg>en@, wiewohl durch eüren Courier aufgemuntert word>en@, der mir erzehlte daß in Coppenhagen ein zwar regnerischer, aber so gelinder Winter, wie hier, wär, obwohlen man von andern Nördlich>en@ Ländern von einer ausserordentlichen Kälte gelesen. Die Haupt- ursach >die@ses meines Briefes ist dir des Jozzi endliche Resolution wissen zu lassen. Du wirst sie aus einen dir aparte geschriebenen unter der Treibernisch>en@ Addresse zwar selbst lesen, allein er hat mich gebeten sie zu con¿rmir>en@. Ich habe ihn hierzu weder ab noch zu gerathen, sond>er@n es kommt alles von seinem freyen Willen. Sie bestehet hierin, daß er, sobald er hier sein Bene¿ce vollendet, nacher Holand abreisen will, in Hofnung dich in Amsterdam anzutreffen, wohin er expressè an Herrn Rooss geschrieben, wo dies dir 1000 Ehren und plaisir wiederfahren sollen, alsdenn kanst du mit mir nacher Hause reisen, und unter- dessen muß die affaire in Brüssel od>er@ Holand ausgemacht werden, od>er@ was sonst das Schicksal über Uns alle auf künftigen Winter beschliessen wird. Er verdienet in der That daß man auf den armen Deüfel reÀexion machet, weil er so vieles für Uns thun will, und mein Hauptabsehen ist wegen der Aloysia, welche durch seine Instruction zu einer der grösten Virtuosinen werden könte, dessentwegen habe ich so grosse premura seinetweg>en@, wie ich dir denn sein intere>ss@e in so vielen >S. 2@ brieffen auf das nachdrüklichste recomandiret, und hiemit solches so viel, als mir möglich, noch mahl thu. Wenn er im Theater auch nicht so treÀich, so würde er dennoch seines Umgangs wegen aller Orten wohl gelitten, und dem Mingotti wenigsten in diesem sehr nüzlich seyn. Es fällt mir
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk