Seite - 587 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Bild der Seite - 587 -
Text der Seite - 587 -
587Edition
der Briefe
5
10
15
20
25
30 Brief ௘ Nr. 144
Giuseppe Jozzi aus London an Marianne Pirker in Stuttgart,
27. Mai 1749
A Madame
Madame Marie-Anne Pirkerin \pour f[ranc]o Francfort/ /pour\ Ã Stoutgart
Londra 27: Mag[gi]o 1749
Cara Marianna.
Spero che a quest’ora sarete giunta con buona salute a stuccard, mentre ieri ricevè
Monsieur Pirker una lettera d’amburgo di Monsieur Porta, il quale gli accennava,
che voi eravate partita per stuccard il 13: corrente. Già foste informata da Mon-
sieur Pirker della commissione che lui ebbe dal Vanneschi di scrivere alla
Costa, e siccome ne presi l’assunto io di scrivergli non mancai di farlo con tutta
pontualità , come in fatti ieri ne ricevei la risposta dalla sudetta con ansietÃ
grandis[si]ma di venire in Londra, e mi fa mille mille ringraziam[en]ti. La paga
che domanda è di £ 500 facendo tutte le spese da ella dicendomi che gli pare una
domanda assai tenue, per una staggione su lunga e che per soli 6: Mesi puole
aver a Coppenhagen 400: NB NB ongari viaggi d’andare, e ritornare spese cibarie,
alloggio ed una sera di Bene¿cio ah jan foutre di Mingotti ed a me appena
vorrebbe dare i viaggi e 400: ongari dovendo fare le cibarie da me. Cara Marianna
adesso che ho cavato la volpe dalla tana sappiatevi regolare, e se il Mingotti non
v’[h]a partecipato le condizioni della Costa, vi [h]a c[ogliona]to senza dubbio,
e non [h]a operato da quell’antico amante fedele come v’è sempre stato per il
passato [S. 2] e per il presente. io credo però che lui v’abbia detto il tutto e che non
volete con¿darmelo per non farmi andare in bestia anzi sappiate che la Costa
mi dice che assolutam[en]te mi spedirà la scrittura di Coppenhagen per farmi
vedere che i suoi vantaggi altrove sono sicuri e candidi come me le decanta. Se
scrivete al b... f« Mingotti sappiatevi regolare con tiepidezza per tenere il piede
in pi staffe. Anzi se io fossi in voi gli scriverei che voi non volete cantare al
Bene¿cio di nessuno come l’istesso farei ancor io. io farò tutto il mio possibile
acciò la Costi venga qua, e caso che non fosse, basta che io abbia dal Mingotti li
consaputi 500: viaggi andare e ritornare ed alloggio, che sempre verrò per causa
della cara Piccola e piccola Aloisia, che vi priego baciarla da mia parte. Marianna
se piace a Dio staremo bene perché una paga con l’altra non faranno male e
quel che è v[os]tro, è mio, e quel che è mio è v[ost]ro. Vi priego salutarmi,
anzi baciare ancora da mia parte la piccola Rosalia, ed i miei complim[en]ti
a suoi Genitori. ed abbracciandovi caram[en]te sono con tutto l’affetto v[ost]ro
Fedelis[si]mo J-----------
Questa mattina cara Marianna vi ho fatto una dedica.
zurück zum
Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
- Titel
- Die Operisti als kulturelles Netzwerk
- Untertitel
- Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
- Band
- 1 & 2
- Herausgeber
- Daniel Brandenburg
- Verlag
- Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Ort
- Wien
- Datum
- 2021
- Sprache
- deutsch
- Lizenz
- CC BY 4.0
- ISBN
- 978-3-7001-8898-8
- Abmessungen
- 21.0 x 29.7 cm
- Seiten
- 1048
- Kategorie
- Kunst und Kultur