Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Kunst und Kultur
Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Seite - 835 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 835 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Bild der Seite - 835 -

Bild der Seite - 835 - in Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2

Text der Seite - 835 -

835Edition der Briefe < > Scarcavallo:] Venezianisch für Knallfrosch (Contarini, Dizionario tascabile delle voci, s. v. scarcavalo), Aufschneider (Grande Dizionario della lingua italiana, Bd. 17, S. 843, s. v. Scarcavallo). Marianne will mit ihren „Kofferarien“ (Arie da baule) für Auf- sehen sorgen. < > duchessa:] Elisabeth Friederike Sophie, Herzogin von Württemberg . < > coppiatura, tradurre:] Marianne hatte in Erwartung der baldigen Ankunft ihres Mannes vorübergehend und vertretungsweise für ihn die Kopiatur der Truppe übernommen. < > carpser:] Peter Carpser , Wundarzt in Hamburg. < > prolongare l’opera:] Der Beginn der Opernaufführungen dürfte verschoben wor- den sein, weil alle in der Truppe krank waren. < > costa:] Rosa Costa , Sängerin. < > medemo:] „medesimo“, selbst.
zurück zum  Buch Die Operisti als kulturelles Netzwerk - Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2"
Die Operisti als kulturelles Netzwerk Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker, Band 1 & 2
Titel
Die Operisti als kulturelles Netzwerk
Untertitel
Der Briefwechsel von Franz und Marianne Pirker
Band
1 & 2
Herausgeber
Daniel Brandenburg
Verlag
Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Ort
Wien
Datum
2021
Sprache
deutsch
Lizenz
CC BY 4.0
ISBN
978-3-7001-8898-8
Abmessungen
21.0 x 29.7 cm
Seiten
1048
Kategorie
Kunst und Kultur
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Die Operisti als kulturelles Netzwerk