Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lexika
National-Enzyklopädie
Österreichische National-Enzyklopädie - Buchstabe I-M, Band 3
Seite - 26 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 26 - in Österreichische National-Enzyklopädie - Buchstabe I-M, Band 3

Bild der Seite - 26 -

Bild der Seite - 26 - in Österreichische National-Enzyklopädie - Buchstabe I-M, Band 3

Text der Seite - 26 -

2 6 I d i o t i s m e n u n d I d i o t i k a . gen zu machen, so außerordentlich schwer auch diese Aufgabe für einen Auslander, wenn auch deutscherZunge ist.—Im Lande ob der Enns, obwohl jener in Unterösterreich verwandt, har die Mundart ebenfalls ihr Eigenthümliches und nach einzelnen Gegenden eben so viele Abwei- chungen wie diese, an der unterösterr. Gränze ist sie am verständlichsten und reinsten, an der bayerischen am rauhesten und an der böhmischen der singenden Mundart der Deutschböhmen verwandt, im Attergau und bey Mondsee im Salzburg'schen, besonders im Tauerngebirge herrscht der salzburgische Dialect, welcher mehr roh, kreischend und singend ist, mit manchen im tiefern Lande unbekannten Idiotismen. —InS teye rmark herrscht im Allgemeinen eine weinerlich singende Sprache, die nur durch Gewohnheit ertraglich wird. In Kärnthen und Kra in ist das Idiom der Deutschen ein leicht verständlicher Dialect der oberdeutschen Mund- art, ohne besonders auffallende Auszeichnung, als ebenfalls einen etwas singenden Ton, der Dialect der sogenannten Gotische er hat viele Idiotismen, welche den übrigen Deutschen kaum verständlich sind. — In Tyro l sprechen die Deutschen einen ganz eigenen, breiten, bequemen und gemüthlichen Dialect, der nach verschiedenen Districten verschieden ist. Der Dialect des Brsgenzerwaldes enthält noch einen reichen Schatz altdeutscher Worte, Ausdrücke und Redensarten, und manche Gegen- den bewahren selbst noch Überbleibsel der alten rhätischen Sprache. — I n Böh men an den Gränzgegenden wird ebenfalls deutsch mit mehreren Varietäten gesprochen und die Idiome nähern sich natürlich jenen des an- granzenden Landes. — Die deutschen Einwohner Mährens und Schle- siens sprechen 4Hauptdialecte, worunter sich vorzüglich die Kuhländler auszeichnen, wovon unten ein Mehreres. — Die Sprache der Sacksen in Siebenbürgen ist ein verdorbenes Deutsch, welches mit dem Plattdeut- schen sowohl, als mir dem Jüdisch-Deutschen einige Ähnlichkeit hat, doch unterscheidet man 7 bis 8 Dialecte darunter. —> Die eigentliche Volks- poesie, obschon sie keiner der verschiedenen Mundarten fehlt, erscheint doch in Osterreich am meisten ausgebildet und am allgemeinsten bekannt. Durch die Bemühungen wackerer Schriftsteller und Dichter im osterr. Volkstöne, sind unsere Gsangln, Gsetzln, Gstanzln, auch wohl die steyeri- schen Schnadahüpfe ln, so wie die körnige Prosa unseres Eipel- hauers (unter Richter und Geway) auch im Auslande nicht unvor- theilhaft bekannt, obschon man sich hie und da die Sache durch die ver- zwickteste Schreibart selbst beträchtlich erschwert hat. Vortrefflich ist die Improvisationsgabe der osterr. sogenannnten „öiedeldichter" (saxonice Bänkelsänger), auch wohl, ihres gewöhnlichen Begleitungsinstrumentes wegen „Harfenisten" genannt. Im fröhlichen Kreise reihen sich bey ei- nem solchen, ohne daß er vielleicht selbst weisi, wie, die Worte zusam- men, wie sie eben die Gelegenheit und der Augenblick verlangen, bald scherzend, bald sehnsüchtig, bald verliebt, am gewöhnlichsten aber saty- vifch (stichelnd). Solch' ein Liedeldichter bringt oft in einem Athem 1l) bis I I) , und mehrere Strophen zum Vorschein und sind seineWorte neu, seine Anspielungen witzig, woran es auch selten fehlt, so erfreut er sich nickt nur eines rauschenden Beyfalles, sondern die besonders gelungenen Gsetzln gehen von Mund zu Mund und werden, obgleich der Verfasser
zurück zum  Buch Österreichische National-Enzyklopädie - Buchstabe I-M, Band 3"
Österreichische National-Enzyklopädie Buchstabe I-M, Band 3
Titel
Österreichische National-Enzyklopädie
Untertitel
Buchstabe I-M
Band
3
Autoren
Franz Gräffer
Johann Czikann
Verlag
H. Strauß
Ort
Wien
Datum
1835
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
13.3 x 22.0 cm
Seiten
768
Schlagwörter
Nachschlagewerk, Biografien
Kategorien
Lexika National-Enzyklopädie
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Österreichische National-Enzyklopädie