Web-Books
im Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Lexika
Wurzbach-Lexikon
Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich - Habsburg-Hartlieb, Band 7
Seite - 304 -
  • Benutzer
  • Version
    • Vollversion
    • Textversion
  • Sprache
    • Deutsch
    • English - Englisch

Seite - 304 - in Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich - Habsburg-Hartlieb, Band 7

Bild der Seite - 304 -

Bild der Seite - 304 - in Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich - Habsburg-Hartlieb, Band 7

Text der Seite - 304 -

Zankn 304 Hanka worden wäre. So aber erregten die Hul» digungen und Beweise von Theilnahme, mit denen Hanka überschüttet wurde, einerseits, und der in seinem Glücke über einen Fund, der die tausendjährige Cultur der öechen sicherzustellen scheint, sich fassungslos geberdende Stolz der Nationalen andererseits, eine Opposition, ebenso heftig, ebenso alle Schranken überspringend, wie der Enthusiasmus der Gegenpartei, und noch heute ruht erstere nicht, alle Hilfsmittel und Beweise der Wissenschaft in's Feld stellend, um den Sieg in dieser merkwürdigen Frage zu behaupten. Welchen hohen Werth man aber auf diese angefochtenen Dichtungen von allen Seiten legte, dafür geben einen genügenden Beweis die vielen Ueber» setzungen in allen lebenden Sprachen. So wurde die Königinhofer Handschrift bisher fünfmal in's Deutsche übersetzt von Wenzel Alois Swoboda, Joseph Mathias Grafen von Thun-Hohen» stein, Siegfried Kapper. Joseph Wen- zig und theilweise von Moriz Hart« mann; in's Vlä mische von Ida von Düringsfeld; zweimal in's Englische von John Bowring und A. H. Wra« tislaw; in's Dänische von P. 3. Möller; in's Italienische von Felix Francesconi; dreimal in's Fr an« zösische von Edgar Quinet, Eich- hof und Ida von Düringsfeld; zweimal in's Russische von Minister Schischkow und Nikolaus Berg; in's Polnische von Lucian Siemiiiski; zweimal in's Kroatische von Stanko Vraz und Ignaz Berliö; ebenso oft in's Serbische von Had^ic und Slawko Zlatojevic; in's Kleinrus- sische von Sroznewski und Halka; in's Lausitz'sche von Smoler und I.P. Jordan; dannm's Slovenische und endlich in's Bulgarische, die leh.^ ten zwei von Ungenannten. Diese Zahl der Uebersetzungen ist so groß — im Gan« zen 26 — daß Hanka in die im Jahre 1832 veranstaltete Polyglottenausgabe kaum die Hälfte derselben aufnehmen konnte. Mit der Auffindung dieses nationalen Sprachdenkmales war aber auch das Signal gegeben, alle Archive, Bibliotheken, Sakristeien, Burgverließe in Böhmen zu durchforschen, die zu Bücher» einbanden verwendeten Pergamentblätter abzulösen u. dgl. m., was zur Auffindung manchen Sprachschatzes führte, unter andern zu der des altdeutschen Gedichtes Merigarto, welches Hoffmann von Fallersleben in Gemeinschaft mit Legis-Glückselig herausgegeben hat. Eben dieser Forschungseifer aber war mit Veranlassung, die Echtheit des Fundes zu verdächtigen, denn eine Frucht des» selben war die Aufsindung des an die mythische Libussa anknüpfenden Gedichtes „2Htt«'n Fo^", d. i. Libuffa's Gericht, welches zwölf Monate nach der Ent» deckung der Königinhofer Handschrift, aber noch vor deren Herausgabe in geheimnißvoller Weise mittelst der Prager Stadtpost an das böhmische Museum gesendet wurde. Hanka, der sich der Echtheit des Fragmentes nn't aller Wärme annahm, erregte den Verdacht der Kritiker nur noch mehr gegen sich, der selbst dann noch fortdauerte, als er eine böhmische Interlinearversion des Evangeliums Io» hannes, angeblich aus dem zehnten Jahrhunderte, veröffentlichte, welche er auf einem Bücherdeckel gefunden zu haben vorgab. Wer über die Einzelheiten die» ser Funde und die aus Anlaß derselben entstandenen Controversen in bündiger und übersichtlicher Weise unterrichtet sein will, den verweisen wir auf die im „ Tages» boten aus Böhmen" im Jahre 1888 in den Nummern 276, 233, 289, 292 und
zurück zum  Buch Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich - Habsburg-Hartlieb, Band 7"
Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich Habsburg-Hartlieb, Band 7
Titel
Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich
Untertitel
Habsburg-Hartlieb
Band
7
Autor
Constant von Wurzbach
Verlag
Verlag der Universitäts-Buchdruckerei von L. C. Zamarski
Ort
Wien
Datum
1861
Sprache
deutsch
Lizenz
PD
Abmessungen
13.41 x 21.45 cm
Seiten
472
Schlagwörter
Biographien, Lebensskizzen
Kategorien
Lexika Wurzbach-Lexikon
Web-Books
Bibliothek
Datenschutz
Impressum
Austria-Forum
Austria-Forum
Web-Books
Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich