Liste mittelalterlicher Walddeutscher Siedlungen
Die Liste zeigt die Entwicklung mittelalterlicher deutscher Siedlungsnamen im polnischen Karpathengebiet. Die deutschen Siedlungen zwischen Wisłoka und San gehören zum Gebiet der sogenannten Walddeutschen. Das Gebiet am Dunajec wurde zu ihnen auch manchmal dazu gezählt. Die Liste umfasst auch andere südpolnische Dörfer in der Region Kleinpolen, westlich der Wisłoka, die im Mittelalter einen Namen deutscher Herkunft hatten, z. B. im damals schlesischen Herzogtum Auschwitz, sowie beidseits des oberen Dunajec, damals Grenzfluss zur ungarischen Zips, dessen nordwestliche Ecke als polnische Zips heute ebenfalls zu Polen gehört.
Walddeutsche (zwischen Wisłoka und San)
Ort | Einzugsgebiet/ Siedlungsgebiet |
Erwähnungen | Namenskategorie | Bemerkungen |
---|---|---|---|---|
Albigowa (Helwigeshow[2]) |
Wisłok/Łańcut | -hau (Rodungsnamen), -owa |
|
|
Krzemienica | Wisłok/Łańcut | -ica (slawisch, ruthenisch?) |
|
|
Wysoka | Wisłok/Łańcut | -ka (slawisch, topographisch) |
|
|
Kosina | Wisłok/Łańcut | -ina (slawisch, ruthenisch?) |
|
|
Haczów | Wisłok/Krosno | -ów (slawisch), eventuell -au (1423) |
|
|
Iwonicz | Wisłok/Krosno | -icz (slawisch, ruthenisch), -pole (wörtlich -feld) |
|
|
Klimkówka | Wisłok/Krosno |
|
-ówka |
|
Jasionka (Bischofswald) | Rymanów | -wald |
|
|
Odrzykoń (Ehrenberg) | Wisłok/Krosno |
|
-berg |
|
Owczary (Reichwalde[13]) | Wisłoka/Gorlice | -wald |
|
|
Sonina (Schönerwald) | Wisłok/Łańcut | -wald; -ina (slawisch) |
|
|
Wielopole Skrzyńskie (Fürstenberg?) | Wisłoka/Ropczyce |
|
-berg |
|
Rożnowice (ehem. Rozembark) (Rosenberg[13]) | Wisłoka/Gorlice | -berg |
|
|
Szyldberg/S(z)elbark (Schiltberg[13]) | Strzyżów? | -berg |
|
|
Szymbark (Schönberg[18]) | Wisłoka/Gorlice |
|
-berg |
|
Frysztak (Frenstadt[19]) | Wisłok/Strzyżów | -stadt | ||
Jaśliska/Wysokie Miesto (Honstadt[20], Hochstadt[21]) | San/Sanok | -stadt |
|
|
Posada Jaćmierska | San/Sanok |
|
Posada (Vorstadt) |
|
Husów (Langenhau bzw. Langenau, Huss(h)au) | Wisłok/Łańcut | -hau bzw. -au |
|
|
Malawa (Lichtenhau bzw. Lichtenau) | Wisłok/Łańcut | -hau |
|
|
Kombornia (Kaltborn[26]) | Wisłok/Krosno | -born -nia |
|
|
Łańcut (Landeshut) | Wisłok/Rzeszów | -hut | ||
Hannusdorf | Wisłok/Krosno |
|
-dorf |
|
Jungendorf | San/Przemyśl |
|
-dorf |
|
Poraż (Kunzendorf) | San/Sanok |
|
-dorf |
|
Michałówka? (Michelsdorf) | Wisłok/Strzyżów |
|
-dorf |
|
Nowa Wieś Czudecka (Neuendorf[32]) | Wisłok/Strzyżów |
|
-dorf | |
Kraczkowa (Neudorf) | Wisłok/Łańcut | -dorf |
|
|
Binarowa | Wisłoka/Gorlice | -owa, -hau (Rodungsnamen) |
|
|
Büsserhau | Wisłoka/Brzostek |
|
-hau (Rodungsnamen) |
|
Hannushau, auch Hanneshau | Wisłok | -hau (Rodungsnamen) | ||
Handzlówka (Hanselshow[26]) | Wisłok/Łańcut |
|
-hau (Rodungsnamen) |
|
Korczyna (Kotkenhau) | Wisłok/Krosno | -hau (Rodungsnamen), -yna | ||
Markowa (Markenhow[32]) | Wisłok/Łańcut | -hau (Rodungsnamen) |
|
|
Przesiek (Nebelichshau) | Wisłoka/Brzostek |
|
-hau (Rodungsnamen) | |
Szufnarowa (Schuffnerhau) | Wisłok/Strzyżów |
|
-hau (Rodungsnamen) |
|
Pakoszówka (Tomkenhau) | San/Sanok |
|
-hau (Rodungsnamen) |
|
Szczepańcowa (Tscheppenshau) | Wisłok/Krosno | -hau (Rodungsnamen) | Der deutsche Rodungsname stammt aus dem Schöffenbuch des Dorfs Krzemienica mit der Anmerkung, dass die Identifizierung unsicher ist;[6] | |
Willemshaw | Wisłoka/Biecz |
|
-hau (Rodungsnamen) | |
Wójtowa | Wisłoka/Biecz | -owa, -hau (Rodungsnamen) | ||
Harta Dolna, Górna und Wysoka (Harte) | San/Brzozów |
|
-a |
|
Nowotaniec (Lobetans[45]) | San/Sanok | -tanz |
|
|
Królik Polski (Johann) | San/Sanok |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind |
|
Kryg (Krieg[45]) | Wisłoka/Gorlice |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind | |
Gorliczyna | San/Przeworsk |
|
-yna (slawisch) -dorf (1479) |
|
Am Dunajec
Ort | Siedlungsgebiet | Erwähnungen | Namenskategorie | Bemerkungen |
---|---|---|---|---|
Grywałd (Grünwalde[47]) | Nowy Targ |
|
-wald | |
Kejzerswałd (Keiserswald) | Tarnów | -wald | ||
Rychwałd (Reichwalde[13]) | Tarnów | -wald | ||
Szynwałd (Schönwalde[13]) | Tarnów | -wald | ||
Łubowa Góra (Lubenberg) | Nowy Sącz (Neu Sandez) |
|
-berg |
|
Szlembark (Schlamberg) | Nowy Targ | -berg | ||
Tymbark (Tannenberg[18]) | Limanowa | -berg |
|
|
Dursztyn (Dürrenstein oder Dürrstein) | Nowy Targ/Zips |
|
-stin (-stein) | |
Falsztyn (Fal(ken)stein[19]) | Nowy Targ/Zips |
|
-stin (-stein) |
|
Melsztyn (Mühlstein[45]) | Brzesko | -stin (-stein) |
|
|
Tropie (Tropsztyn) (Tropstein/Tropfstein) |
|
-stin (-stein) |
|
|
Czorsztyn (Schornstein[19]) | Nowy Targ |
|
-stin (-stein) |
|
Grybów (Gräv(en)stadt[26]) | Nowy Sącz (Neu Sandez) |
|
-stadt | |
Czchów (Weisskirche) | Brzesko |
|
-kirche | |
Januszowa (Sonnenschein) | Nowy Sącz (Neu Sandez) | -owa (polnisch), -schein |
|
|
Kacwin (Katz(en)winkel[47]) | Nowy Targ/Zips |
|
-winkel | |
Frydman (Friedmann[19]) | Nowy Targ/Zips |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind | |
Hänisch | Nowy Targ |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind |
|
Piszczec (Pfeifer) | Nowy Targ |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind |
|
Rytro (Ritter[26]) | Nowy Sącz (Neu Sandez) |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind |
|
Szaflary | Nowy Targ | Ortsnamen, die Personennamen gleich sind |
|
|
Szyk (Schiek[18]) | Limanowa |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind |
|
Waksmund (Wachsmunt[13]) | Nowy Targ | Ortsnamen, die Personennamen gleich sind | ||
Krempachy (Krummbach[2]) | Nowy Targ/Zips |
|
||
Rajbrot (Rothembrot (>Roggenbrot)[2]) | Nowy Wiśnicz | -dorf |
Andere Gebiete
Ort | Einzugsgebiet/ Siedlungsgebiet |
Erwähnungen | Namenskategorie | Bemerkungen |
---|---|---|---|---|
Frywałd (Freiwalde[47]) | Chrzanów | -wald | ||
Kolbark (Kolberg[47]) | Olkusz | -berg | ||
Mszana Dolna (Königsberg) | Raba/Rabka |
|
-berg | |
Olsztyn (Hohlstin) | Tschenstochau |
|
-stin (-stein) | |
Pieskowa Skała (Peschkenstein) | Olkusz |
|
-stin (-stein) | |
Rabsztyn (Rab(en)stein[13]) | Olkusz |
|
-stin (-stein) | |
Lanckorona (Landskron[45]) | Skawa/Wadowice |
|
-krone |
|
Zederman | Olkusz |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind | |
Wolbrom (Wolfram) | Olkusz |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind | |
Grzegórzki (Gregorsdorf) | Kraków |
|
-ice,-ki (diminutiv), -dorf |
|
Prokocim (Prokendorf) | Kraków |
|
-dorf |
|
Czarna Wieś (Schwarzendorf[32]) | Kraków | -dorf |
Herzogtum Auschwitz bzw. Zator
Ort | Einzugsgebiet/ Siedlungsgebiet |
Erwähnungen | Namenskategorie | Bemerkungen |
---|---|---|---|---|
Barwałd (Dolny) (Górny und Średni) (Bär(e)nwalde oder Ber(n)walde[19]) |
Skawa/Wadowice | -wald |
|
|
Inwałd (Henn(en)walde[47]) | Skawa/Wadowice | -wald |
|
|
Rychwałd (Lichtenwald/Reichwalde[13]) | Soła/Żywiec (Saybusch) | -wald |
|
|
Piotrowice (Peterswald) | Skawa/Zator |
|
-wald |
|
Samborek (Schönberg) | Skawina |
|
-berg |
|
Wadowice (Frauenstadt) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) |
|
-stadt |
|
Zator (Neuenstadt) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) |
|
-stadt |
|
Hałcnów (Alzenau) | Biała/Bielsko-Biała |
|
-ów (slawisch), eventuell -au (18. Jahrhundert) |
|
Nidek (Neidecke) | Skawa/Wadowice |
|
-ecke |
|
Witkowice (Moosgrund) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) | -grund |
|
|
Kęty (Liebenwerd(e)) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) | -werd(e) mhd. wert "Werder" |
|
|
Źebracze (Bettler) | Biała/Bielsko-Biała |
|
Ortsnamen, die Personennamen gleich sind |
|
Poręba Wielka (Suttner) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) | Ortsnamen, die Personennamen gleich sind |
|
|
Biertołtowice (Batzdorf) | Biała/Bielsko-Biała |
|
-(ow)ice (slawisch), -dorf |
|
Bratmannsdorf | Soła/Oświęcim (Auschwitz) |
|
-dorf |
|
Dankowice (Damkendorf) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) |
|
-(ow)ice (slawisch), einmal -dorf |
|
Frydrychowice (Friedrichsdorf) | Skawa/Wadowice |
|
-ice (slawisch), zweimal -dorf | |
Gierałtowice (Geraltsdorf) | Skawa/Wadowice | -ice (slawisch) -dorf (einmal) |
|
|
Gilowice (Gi(g)ersdorf[32]) | Soła/Żywiec (Saybusch) | -ice (slawisch), einmal -dorf |
|
|
Głębowice (Chundorf/Gundorf) | Skawa/Wadowice |
|
-ice/-dorf |
|
Przeciszów (Hartmannsdorf) | Skawa/Zator | -dorf |
|
|
Keimanndorf | Soła/Oświęcim (Auschwitz) |
|
-dorf |
|
Lipnik (Kunzendorf) | Biała/Bielsko-Biała | -dorf |
|
|
Łodygowice (Lodwigsdorf) | Soła/Żywiec (Saybusch) | -dorf |
|
|
Komorowice Krakowskie i Śląskie (Mückendorf) | Biała/Bielsko-Biała |
|
-dorf |
|
Mikuszowice (Nickelsdorf) | Biała/Bielsko-Biała |
|
-dorf |
|
Pietrzykowice (Petersdorf) | Soła/Żywiec (Saybusch) |
|
-dorf |
|
Pisarzowice (Schreibersdorf) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) |
|
-(ow)ice (slawisch) |
|
Kozy (Seifriedsdorf) | Biała/Bielsko-Biała |
|
-dorf |
|
Wiglowice (Weigelsdorf) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) |
|
-dorf |
|
Stara Wieś (Wilmsdorf) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) |
|
-dorf |
|
Zygodowice (Schottenhau) | Skawa/Wadowice |
|
-hau (Rodungsnamen) |
|
Wilamowice (Wilmeshau) | Soła/Oświęcim (Auschwitz) | -(ow)ice (slawisch), eventuell -hau (Rodungsnamen) |
|
Literatur
- Barbara Czopek-Kopciuch: Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim [Die Adaptation deutscher ON im Polnischen]. Prace Instytutu Języka Polskiego. Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, 1995, ISBN 83-8557933-8, ISSN 0208-4074 (polnisch, Online).
- Kazimierz Rymut: Szkice onomastyczne i historycznojęzykowe (= Prace Instytutu Języka Polskiego 118). 2003, ISBN 83-8762371-7, ISSN 0208-4074, Die Ortsnamen deutscher Herkunft in Kleinpolen (Małopolska), S. 181 (Online).
- Kazimierz Rymut, Barbara Czopek-Kopciuch: Nazwy miejscowe Polski: historia, pochodzenie, zmiany. 1 (A–B), 2 (C–D), 3 (E–I), 4 (J-Kn), 5 (Ko-Ky), 6 (L-Ma), 9 (Po-Q). Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, Kraków (polnisch, Online – Jahre 2004–2013).
- Wojciech Blajer, Uwagi o stanie badań nad enklawami średniowiecznego osadnictwa niemieckiego między Wisłoką i Sanem [Bemerkungen zum Stand der Forschungen über die Enklaven der mittelalterlichen deutschen Besiedlung zwischen Wisłoka und San], [in:] Późne średniowiecze w Karpatach polskich, Rzeszów 2007
Weblinks
Commons: Walddeutsche
– Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
Einzelnachweise
- ↑ Wojciech Blajer, Uwagi o stanie badań nad enklawami średniowiecznego osadnictwa niemieckiego między Wisłoką i Sanem [Bemerkungen zum Stand der Forschungen über die Enklaven der mittelalterlichen deutschen Besiedlung zwischen Wisłoka und San], in: Późne średniowiecze w Karpatach polskich, Rzeszów 2007, S. 64–65.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Barbara Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim, 1995, S. 80.
- 1 2 3 4 5 6 7 K. Rymut, B. Czopek-Kopciuch, Nazwy miejscowe..., Band I (A–B), 2004, S. 10).
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Franz A. Doubek, Heinrich Felix Schmid: Schöffenbuch der Dorfgemeinde Krzemienica a. d. Jahren 1451 bis 1482. S. Hirzel, Leipzig 1931, S. 20 [PDF: 36] (online [PDF]).
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 W. Blajer, Bemerkungen..., S. 75.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Franz A. Doubek, Heinrich Felix Schmid: Schöffenbuch der Dorfgemeinde Krzemienica a. d. Jahren 1451 bis 1482. S. Hirzel, Leipzig 1931, S. 205—206 (online [PDF]).
- ↑ Franz A. Doubek: Ein deutsches Sprachdenkmal aus der Gegend von Łańcut. In: Deutsche Wissenschaftliche Zeitschrift für Polen. Nr. 13. Historischen Gesellschaft, 1928, S. 68 (englisch, zgora.pl [abgerufen am 4. März 2019]).
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Tomasz Jurek (Redakteur): HACZÓW (polnisch) In: Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna. Polnische Akademie der Wissenschaften (PAN). 2010–2016. Abgerufen am 22. April 2019.
- ↑ Wojciech Krukar, Tadeusz Andrzej Olszański, Paweł Luboński und andere: Beskid Niski. Przewodnik dla prawdziwego turysty. Oficyna Wydawnicza „Rewasz“, Pruszków 2008, ISBN 978-83-62460-24-3, S. 304 (polnisch).
- 1 2 3 W. Makarski, Stosunki etniczno-językowe..., 2007, S. 53
- ↑ Józef Garbacik. Krosno: studia z dziejów miasta i regionu, Vol. 2, 1972 S. 393
- 1 2 3 Wojciech Blajer, Uwagi o stanie badań nad enklawami średniowiecznego osadnictwa niemieckiego między Wisłoką i Sanem [Bemerkungen zum Stand der Forschungen über die Enklaven der mittelalterlichen deutschen Besiedlung zwischen Wisłoka und San], [in:] Późne średniowiecze w Karpatach polskich, Rzeszów 2007, S. 84.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Barbara Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim, 1995, S. 77.
- ↑ Sonina – Die Geschichte (Memento des Originals vom 4. März 2019 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.
- 1 2 3 4 W. Blajer, Uwagi..., S. 86.
- 1 2 Stefan Mateszew: [Recenzja] Alicja Orzechowska, Nazwy miejscowe dawnego powiatu pilzneńskiego (...). 1975, S. 402 (polnisch, krakow.pl [PDF]).
- ↑ Bolesław Ulanowski: Najdawniejsza księga sądowa miasta Biecza. Kraków 1896, S. 30 (#440) (Online).
- 1 2 3 4 5 6 7 Barbara Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim, 1995, S. 78.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Barbara Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim, 1995, S. 74.
- 1 2 Barbara Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim, 1995, S. 82.
- 1 2 3 4 5 6 Władysław Makarski, Stosunki etniczno-językowe regionu krośnieńsko sanockiego przed połową wieku XIV w świetle danych onomastycznych [Ethnic and Linguistic Relation in the Krosno and Sanok Region Before the Mid-14th Century in the Light of Onomastic Data] [in:] Późne średniowiecze w Karpatach polskich. red. Prof. Jan Gancarski. Krosno, 2007, S. 49, ISBN 978-83-60545-57-7
- 1 2 3 4 5 6 K. Rymut, B. Czopek-Kopciuch, Nazwy miejscowe..., Band III (E–I), 1999, S. 504).
- ↑ W. Blajer, 2007, S. 76.
- 1 2 3 4 K. Rymut, B. Czopek-Kopciuch, Nazwy miejscowe..., Band VI (L–Ma), 2005, S. 462.
- ↑ Alina Ziętek-Salwik: Prezentacja parafii pw. św. Wawrzyńca w Malawie (polnisch) 2002.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Barbara Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim, 1995, S. 79.
- 1 2 Tomasz Jurek (Redakteur): Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna (englisch)
- 1 2 3 4 5 6 7 8 K. Rymut, B. Czopek-Kopciuch, Nazwy miejscowe..., Band V (Ko–Ky), 2003, S. 79.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Kazimierz Rymut, Barbara Czopek-Kopciuch: Nazwy miejscowe Polski: historia, pochodzenie, zmiany. 6 (L-Ma). Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, Kraków 2005, S. 274 (polnisch, Online).
- 1 2 3 Kurt Lück: Deutsche Aufbaukräfte in der Entwicklung Polens. Gunther Wolf. Plauen im Vogtland, 1934, S. 493 (Online).
- 1 2 Akta grodzkie i ziemskie, Band 8, Nr. XXXIX (S. 61)
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Barbara Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim, 1995, S. 81.
- 1 2 Tomasz Jurek (Redakteur): BINAROWA (polnisch) In: Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna. Polnische Akademie der Wissenschaften (PAN). 2010–2016. Abgerufen am 22. April 2019.
- 1 2 Kodeks Dyplomatyczny Małopolski, Band III, S. 161.
- 1 2 3 4 K. Rymut, B. Czopek-Kopciuch, Nazwy miejscowe..., Band I (A–B), 2004, S. 200).
- ↑ Tomasz Jurek (Redakteur): Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna (englisch)
- 1 2 Bolesław Ulanowski: Najdawniejsza księga sądowa miasta Biecza. Kraków 1896, S. 43 (Inhaltsverzeichnis) (Online).
- 1 2 Tomasz Jurek (Redakteur): Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna (englisch)
- 1 2 3 4 5 6 K. Rymut, B. Czopek-Kopciuch, Nazwy miejscowe..., Band V (Ko–Ky), 2003, S. 140.
- ↑ Tomasz Jurek (Redakteur): SZCZEPAŃCOWA (polnisch) In: Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna. PAN. 2010–2016. Abgerufen am 22. April 2019.
- 1 2 Bolesław Ulanowski: Najdawniejsza księga sądowa miasta Biecza. Kraków 1896, S. 10 (#84) (Online).
- ↑ Tomasz Jurek (Redakteur): BIECZ (polnisch) In: Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna. Polnische Akademie der Wissenschaften (PAN). 2010–2016. Abgerufen am 22. April 2019.
- ↑ Bolesław Ulanowski: Najdawniejsza księga sądowa miasta Biecza. Kraków 1896, S. 16 (#187) (Online).
- ↑ Bolesław Ulanowski: Najdawniejsza księga sądowa miasta Biecza. Kraków 1896, S. 49 (Online).
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Barbara Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim, 1995, S. 76.
- ↑ Tomasz Jurek (Redakteur): Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna (englisch)
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Barbara Czopek-Kopciuch, Adaptacje niemieckich nazw miejscowych w języku polskim, 1995, S. 75.
- 1 2 3 K. Rymut, 2003, S. 185.
- ↑ Maria Dobrowolska: Procesy osadnicze w dorzeczu Wisłoki i Białej Dunajcowej w Tysiącleciu. 1985, ISSN 0239-6025, S. 86 (polnisch, online).
- ↑ K. Rymut, 2003, S. 191.
- 1 2 3 K. Rymut, 2003, S. 186.
- 1 2 3 4 5 6 Magdalena Madeja: Etymologia ludowa oraz naukowa nazw miejscowych i terenowych gminy Skrzyszów w powiecie tarnowskim. Tarnów 2011, S. 8 (polnisch, Online [PDF]).
- ↑ Hieronim Łąbęcki: Górnictwo w Polsce. Opis kopalnictwa i hutnictwa polskiego, Band I, 1841, S. 114; (polnisch)
- 1 2 Andrzej Matuszczyk: Pogórze Karpackie. Oddział PTTK „Ziemi Tarnowskiej“, Tarnów 1995, ISBN 83-903260-1-9, S. 312–314 (polnisch).
- 1 2 3 4 5 Adam Śliwa: Ziemia Sądecka. Boguszowa, Januszowa, Librantowa od średniowiecza do współczesności. Gminny Ośrodek Kultury w Chełmcu, Nowy Sącz 2011, ISBN 978-83-62550-60-9, S. 142 (polnisch).
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Jan Ptaśnik (Redakteur): Monumenta Poloniae Vaticana T.1 Acta Camerae Apostolicae. Vol. 1, 1207-1344. Sumpt. Academiae Litterarum Cracoviensis, Cracoviae 1913, S. 127–131 (online).
- ↑ Julian Zinkow: Wokół Kalwarii Zebrzydowskiej i Lanckorony. Wydawnictwo „CALVARIANUM“, Kalwaria Zebrzydowska 2000, ISBN 83-8739541-2, S. 425–435 (polnisch).
- ↑ Wojciech Kętrzyński, Stanisław Smolka: Kodeks dyplomatyczny klasztoru tynieckiego. Lwów 1875, S. LIV (Latein, online).
- ↑ Wojciech Kętrzyński, Stanisław Smolka: Kodeks dyplomatyczny klasztoru tynieckiego. Lwów 1875, S. CXIX (Latein, online).
- ↑ Kazimierz Rymut: Szkice onomastyczne i historycznojęzykowe (= Prace Instytutu Języka Polskiego 118). 2003, ISBN 83-8762371-7, ISSN 0208-4074, Die Ortsnamen deutscher Herkunft in Kleinpolen (Małopolska), S. 181 (Online).
- ↑ Władysław Lubaś: Nazwy miejscowe południowej części dawnego województwa krakowskiego. Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, Wrocław 1968, S. 133 (polnisch, online).
- 1 2 3 4 5 6 7 8 Ignacy Rychlik: Księstwa oświęcimskie i zatorskie. Tarnów 1889, S. 26 (polnisch, Online).
- ↑ Krzysztof Koźbiał: Wadowice na tle osad starostwa zatorskiego: zarys dziejów do 1772 roku. 1999, S. 7 (40) (polnisch, Online [PDF]).
- ↑ R. Temple, Historisch – Ethnographisches aus den Trümmern altdeutschen Wesens im Herzogthume Auschwitz, Pest 1868, S. 24.
- ↑ Henryk Borek (Red.): Słownik etymologiczny nazw geograficznych Śląska. 4 (H-Ki). Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa – Wrocław 1988, ISBN 83-01-07934-7, Hasło: Hałcnów, S. 5 (polnisch).
- 1 2 3 4 Krzysztof Koźbiał: Wadowice na tle osad starostwa zatorskiego: zarys dziejów do 1772 roku. 1999, S. 6 (39) (polnisch, Online [PDF]).
- ↑ Jan Ptaśnik (Redakteur): Monumenta Poloniae Vaticana T.2 Acta Camerae Apostolicae. Vol. 2, 1344-1374. Sumpt. Academiae Litterarum Cracoviensis, Cracoviae 1913, S. 350 (Online).
- ↑ Idzi Panic: Bielsko-Biała. Monografia miasta. Hrsg.: Wydział Kultury i Sztuki Urzędu Miejskiego w Bielsku-Białej. 2. Auflage. I, Bielsko od zarania do wybuchu wojen śląskich. Bielsko-Biała 2011, ISBN 978-83-60136-31-7, Zaplecze osadnicze Bielska, S. 221 (polnisch).
- ↑ Tomasz Jurek (Redakteur): Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna (englisch)
- ↑ Tomasz Jurek (Redakteur): Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna (englisch)
- ↑ Tomasz Jurek (Redakteur): Słownik Historyczno-Geograficzny Ziem Polskich w Średniowieczu. Edycja elektroniczna (englisch)
- ↑ W. Wattenbach (red.): Codex Diplomaticus Silesiae T.2 Urkunden der Klöster Rauden und Himmelwitz, der Dominicaner und der Dominicanerinnen in der Stadt Ratibor. Josef Max & Comp., Breslau 1859, S. 25 (Latein, Online).
- ↑ W. Wattenbach (red.): Codex Diplomaticus Silesiae T.2 Urkunden der Klöster Rauden und Himmelwitz, der Dominicaner und der Dominicanerinnen in der Stadt Ratibor. Josef Max & Comp., Breslau 1859, S. 33 (Latein, Online).
- ↑ Antoni Barciak (Red.) und anderen: Wilamowice. Przyroda, historia, język, kultura oraz społeczeństwo miasta i gminy. Urząd Gminy w Wilamowicach, Wilamowice 2001, ISBN 83-915888-0-7, S. 95 (polnisch).
License Information of Images on page#
Image Description | Credit | Artist | License Name | File |
---|---|---|---|---|
The Wikimedia Commons logo, SVG version. | Original created by Reidab ( PNG version ) SVG version was created by Grunt and cleaned up by 3247 . Re-creation with SVG geometry features by Pumbaa , using a proper partial circle and SVG geometry features. (Former versions used to be slightly warped.) | Reidab , Grunt , 3247 , Pumbaa | Datei:Commons-logo.svg | |
Some of name places with names of medieval German origin between Kraków and Częstochowa; black dotted line - border CZ-PL (CZ including the duchy of Siewierz). grey circles - villages; grey empty squares - other cities; grey angles - castles | Eigenes Werk | D T G | Datei:DeutscheSiedlungenNWvonKrakau.png | |
Deutsche Besiedlung Kleinpolens und Rotreussens im 15. Jahrhundert. Kurt Lück. 1934. Kurt Lück: Deutsche Aufbaukräfte in der Entwicklung Polens. Forschungen zur deutsch-polnischen Nachbarschaft im ostmitteleuropäischen Raum, Posen 1934. | Kurt Lück: Deutsche Aufbaukräfte in der Entwicklung Polens. Forschungen zur deutsch-polnischen Nachbarschaft im ostmitteleuropäischen Raum, Posen 1934 | Kurt Lück | Datei:GermanHamletsSince15th.jpg | |
German medieval settlement around Krosno and Sanok (from Wojciech Blajer, Uwagi o stanie badań nad enklawami średniowiecznego osadnictwa niemieckiego między Wisłoką i Sanem Bemerkungen zum Stand der Forschungen über die Enklaven der mittelalterlichen deutschen Besiedlung zwischen Wisłoka und San, in: Późne średniowiecze w Karpatach polskich , Rzeszów 2007, p. 75.) | Eigenes Werk | D T G | Datei:Głuchoniemcy Krosno i Sanok.png | |
German medieval settlement around Łańcut (from Wojciech Blajer, Uwagi o stanie badań nad enklawami średniowiecznego osadnictwa niemieckiego między Wisłoką i Sanem Bemerkungen zum Stand der Forschungen über die Enklaven der mittelalterlichen deutschen Besiedlung zwischen Wisłoka und San, in: Późne średniowiecze w Karpatach polskich , Rzeszów 2007, p. 75.) | Eigenes Werk | D T G | Datei:Głuchoniemcy koło Łańcuta.png | |
Some medieval place names of German origin in Little Poland, on Raba, Dunajec and Biała; black lines - main trade routes (16th century, but mostly unchanged since the middle ages); grey circles - villages; grey squares - towns; grey empty squares - other cities along the trade routes; grey angles - castles | Eigenes Werk | D T G | Datei:Kleinpolen Deutsche Ortsnamen Mittelalter.png | |
The area of Forest Germans (Walddeutsche, Głuchoniemcy) imposed on a modern map based mostly on Blajer (2007) (red: language islands, pink: settlements without confirmed german settlement) plus Barpara Czopek-Kopciuch (1995), Rymut (2003) (grey - names of german origin: square - towns, round - villages; empty squares - other cities, probably with some german merchant minority); yellow dotted line - area of Upper Highlanders (from File:PogMAP2.png )This is an improved version of File:Medieval German Settlements in Polish Carpathian Mountains.png without areas west of Wisłoka | Eigenes Werk | D T G | Datei:Walddeutsche.png |