Page - 400 - in The Complete Plato
Image of the Page - 400 -
Text of the Page - 400 -
SOCRATES: Son of Hipponicus, you ask a solemn question; there is a
serious and also a facetious explanation of both these names; the serious
explanation is not to be had from me, but there is no objection to your hearing
the facetious one; for the Gods too love a joke. Dionusos is simply didous
oinon (giver of wine), Didoinusos, as he might be called in fun,—and oinos is
properly oionous, because wine makes those who drink, think (oiesthai) that
they have a mind (noun) when they have none. The derivation of Aphrodite,
born of the foam (aphros), may be fairly accepted on the authority of Hesiod.
HERMOGENES: Still there remains Athene, whom you, Socrates, as an
Athenian, will surely not forget; there are also Hephaestus and Ares.
SOCRATES: I am not likely to forget them.
HERMOGENES: No, indeed.
SOCRATES: There is no difficulty in explaining the other appellation of
Athene.
HERMOGENES: What other appellation?
SOCRATES: We call her Pallas.
HERMOGENES: To be sure.
SOCRATES: And we cannot be wrong in supposing that this is derived
from armed dances. For the elevation of oneself or anything else above the
earth, or by the use of the hands, we call shaking (pallein), or dancing.
HERMOGENES: That is quite true.
SOCRATES: Then that is the explanation of the name Pallas?
HERMOGENES: Yes; but what do you say of the other name?
SOCRATES: Athene?
HERMOGENES: Yes.
SOCRATES: That is a graver matter, and there, my friend, the modern
interpreters of Homer may, I think, assist in explaining the view of the
ancients. For most of these in their explanations of the poet, assert that he
meant by Athene ‘mind’ (nous) and ‘intelligence’ (dianoia), and the maker of
names appears to have had a singular notion about her; and indeed calls her
by a still higher title, ‘divine intelligence’ (Thou noesis), as though he would
say: This is she who has the mind of God (Theonoa);—using alpha as a
dialectical variety for eta, and taking away iota and sigma (There seems to be
some error in the MSS. The meaning is that the word theonoa = theounoa is a
curtailed form of theou noesis, but the omitted letters do not agree.). Perhaps,
however, the name Theonoe may mean ‘she who knows divine things’ (Theia
400
back to the
book The Complete Plato"
The Complete Plato
- Title
- The Complete Plato
- Author
- Plato
- Date
- ~347 B.C.
- Language
- English
- License
- PD
- Size
- 21.0 x 29.7 cm
- Pages
- 1612
- Keywords
- Philosophy, Antique, Philosophie, Antike, Dialogues, Metaphysik, Metaphysics, Ideologie, Ideology, Englisch
- Categories
- Geisteswissenschaften
- International