Page - 1207 - in Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška - Von den Anfängen bis 1942, Volume 3 : PO - Ž
Image of the Page - 1207 -
Text of the Page - 1207 -
1207
Schuster, Andrej
Franc Kotnik, Izviren Drabos-
njakov rokopis
Drabosnjak-Gedenkstein ausgabe erfolgte, machte ein Umdenken des Konzeptes
notwendig. Die Edition des weiteren Werkes von S.-D.,
in die auch die Originalhandschriften S.-D.s in Faksi-
mile einbezogen werden, befindet sich in Vorbereitung.
Heute steht S.-D.s Leben und Wirken im Blickfeld
einer breiten Öffentlichkeit. S.-D.s Name ist im ört-
lichen Kulturverein SPD Drabosnjak Kostanje Sloweni-
scher Kulturverein (vgl. → Kostanje, Katoliško slovensko
izobraževalno društvo za Kostanje in okolico [Katholi-
scher slowenischer Bildungsverein für Köstenberg und
Umgebung]) und im Museum für Alltagsgeschichte in
Köstenberg/Kostanje : Drabosnjakov dom na Kostanjah
nad Vrbskim jezerom na Koroškem, verankert. Am 6. Juli
1986 wurde in Oberdorf bei Köstenberg/Zgornja vas
pri Kostanjah ein Drabosnjak-Denkmal enthüllt. In
Oberjeserz/Zgornje Jezerce trägt eine Verbindungs-
straße den Namen A.-S.-Drabosnjak-Straße (vgl. Ver-
ordnung der Marktgemeinde Velden am Wörther See
vom 1. Dezember 2010).
S.-D.s Passionsspiel Pasijon, das Hirten- oder Weih-
nachtsspiel Pastirska igra und das Spiel vom verlorenen
Sohn Izgubljeni sin wurden in der zweiten Hälfte des
20. Jh.s des Öfteren adaptiert und für den jeweiligen
Bühnenauftritt theatralisch und sprachlich neu bear-
beitet (u. a. von Niko Kuret, Bruno Hartman, H.
Lausegger). Alle drei Laientheaterspiele wurden
von der Slowenischen Redaktion des ORF-Landes-
studios Kärnten/Slovenski spored Avstrijske radiotelevi-
zije ORF für den Rundfunk aufgezeichnet und sind
im Rundfunkarchiv in älteren und neueren Versionen
vertreten. Die letzten großen Aufführungen dieser
drei Volksschauspiele, die mit Unterstützung seitens
der Krščanska kulturna zveza [Christlicher Kulturver-
band] in Klagenfurt/Celovec von Laiendarstellern des
SPD Drabosnjak Kostanje [Slowenischer Kulturverein
Drabosnjak Köstenberg] und einigen anderen Laien-
darstellern aus dem oberen → Rosental/Zgornji Rož
stattfanden, sind in Filmen dokumentarisch festgehal-
ten (Passionsspiel Pasijon, Juni 1990 ; Hirtenspiel Pas-
tirska igra, 2001 ; das Spiel vom verlorenen Sohn Kome-
dija o izgubljenem sinu 1992). Die Bühnentexte dieser
drei letzten Aufführungen der Volksschauspiele S.-D.s
wurden von Herta Lausegger in Kooperation mit
Janez Lesjak aus Velden/Vrba und einigen weiteren,
dialektfesten Gewährspersonen, so gut es ging, in der
Köstenberger Mundart rekonstruiert und liegen beim
Christlichen Kulturverband in Klagenfurt/Celovec auf.
Eine überarbeitete Neuedition dieser drei Bühnenbear-
beitungen ist vorgesehen. S.-D.s Spiel vom verlorenen Sohn Izgubljeni sin ist in der elektronischen Bibliothek
Koroška osrednja knjižnica Dr. Franca Sušnika Ravne na
Koroškem im Original abrufbar. Die Digitalisierung und
Veröffentlichung weiterer Handschriften S.-D.s und
anderer volkstümlicher Autoren vollzieht sich allmäh-
lich.
Mit seinem außerodentlich produktiven sprachlich-
kulturellen Schaffen in slowenischer Sprache stellt S.-
D. ein bedeutendes Bindeglied zwischen dem frühen
prästandardsprachlichen slowenischen Schrifttum, der
regionalen Kärntner slowenischen Sprachvariante und
der sich allmählich etablierenden slowenischen Schrift-
sprache dar. Die volkstümlichen Bühnenstücke S.-D.s
zählen zu den bedeutendsten und über viele Jahrzehnte
beliebtesten Textsorten im literarischen Repertoire der
Kärntner Slowenen. Die Werke S.-D.s stellen zudem
eine wichtige Grundlage für die Pflege und Bewah-
rung der slowenischen Sprache und Kultur in Kärnten/
Koroška dar.
Werke : S.-D.s Autografe : GIERTEN SHPIL AL Anu shavo∫tno
inu v∫milenja vriedno Djanje PER TAM ROISTVU JESUSA KRIS-
TUSA […] Tu je napravlano od Andreja Shve∫tarja eniga Pavra v Ko-
ratane bogu hzhe∫ti noi v∫am lvdem kenomi liepomi Grazioni vtam lete
Kri∫tu∫ava Roi∫tva ; Giert’n Shpil ; Komedija ali Igra od sgubleniga sina ;
MOLITOUNE BVKVIZE SASAKIDANJE POTRIEBE od Andreja
Drabosnjaka napravlane. vkaterah je sapopadano siutershnje noi svez-
hiereshnjo Shebranje inu S. Mesha Spveved noi obhajvo inu k boshjam
Svetnikam noi nekatere lape latanije Kri∫tusava terplenja noi Matare
boshe inu tudi eni lepi shegni kateri se majo velzham note Moliti ; BUQ-
VIZE SVETIGA KRISHA ALI OD KRISTVSOVIGA TERPLENJA
INU NIEGOVE SVETE SMERTI. Napraulane od Andreja Shve∫tarja
Drabosnjaka eniga Poredniga Paura ukoratane inu udruk dane noi letas
Sa novu leto venka dane ; BVKVIZE OD ANDREIJA DRABOSNJAKA
Tu je eniga Pavra uKoratane. TV JE 15. Gnad Povhenah Molitov te S.
Getrude inu Metildis od ta S. terpenja jesusa Kri∫tusa (…).
Digitalisierter Autograph S.-D.s : A. Šuster Drabosnjak : Drabos-
njakova Komedija o izgubljenem sinu [digital, CD-ROM]. Ravne na
Koroškem : Koroška osrednja knjižnica dr. Franca Sušnika, 2005.
Spätere handschriftliche Abschriften der Texte S.-D.s : Ko-
medija od zeliga grenkiga terplenja ino smerti Jesu∫a Kri∫tusa na∫higa
lubiga Go∫puda. Popi∫ano od Andreja Drabo∫njaka eniga paura v Ko-
rantane, is nemzhiga v koroshko ∫hpraho v rajme napraulano v letu 1818
(Abschrift : 1841) ; PREROKOUANJE OD TEGA EBEK SH-
VSTARJA ; VNTERSHPERG AL BVKELZI OD Matiaha inu od
testah Shounirjou.
Originaldruck : A. Schuster Drabosnjak : PASION TU JE POPIS-
VANIE OD TERPLEINIA JESUSA KRISTUSA INU NIEGOVE
SHALOSTNE MATARE MARIE DEVIZA. Tæ Pasion je venka u∫et
is tai∫tih Bukou katere ∫e jemenujajo Kri∫tusaua shiulenjä ali Chri∫te
Leben = Buch inu u’ druk dane u’ tem lete od Andreja Shue∫terja Drabos-
nika eniga poredniga Paura u’ Koratane. M. D. C C C X I.; Zber petih
različnih pesnitev : Svovenje obace ; ENA LEPA ZELU NOVA LATA-
NIA OD TAH HUDAH SHIEN ? ; SPET ENA NOVA OZHITNA
Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
Von den Anfängen bis 1942, Volume 3 : PO - Ž
Entnommen aus der FWF-E-Book-Library
- Title
- Enzyklopädie der slowenischen Kulturgeschichte in Kärnten/Koroška
- Subtitle
- Von den Anfängen bis 1942
- Volume
- 3 : PO - Ž
- Authors
- Katja Sturm-Schnabl
- Bojan-Ilija Schnabl
- Publisher
- Böhlau Verlag
- Location
- Wien
- Date
- 2016
- Language
- German
- License
- CC BY-NC 3.0
- ISBN
- 978-3-205-79673-2
- Size
- 24.0 x 28.0 cm
- Pages
- 566
- Categories
- Geographie, Land und Leute
- Kunst und Kultur
Table of contents
- Lemmata Band 3 Po–Ž 1049
- Verzeichnis aller AutorInnen/BeiträgerInnen und ihrer jeweiligen Lemmata 1571
- Verzeichnis aller ÜbersetzerInnen und die von ihnen übersetzten Lemmata 1577
- Verzeichnis der BeiträgerInnen von Bildmaterial 1579
- Verzeichnis der Abbildungen 1580
- Synopsis (deutsch/English/slovensko) 1599
- Biographien der Herausgeber 1602