Burgenlandkroaten#


Foto: Imre. Aus: Wikicommons, unter CC BY 3.0
Als Burgenlandkroaten (gradišćanski Hrvati) wird die kroatische Minderheit bezeichnet, die im Burgenland lebt. Nach der Volkszählung 2001 waren dies 19.374 Personen (rund 6 % der Bevölkerung).
Nach den Türkenfeldzügen im 16. Jahrhundert flüchteten viele Kroaten Richtung Westen. Die Umsiedlungsaktion wurde auch von adeligen Großgrundbesitzern organisiert, die Untertanen für ihre Besitzungen im Burgenland (damals Ungarn) benötigten. Die erste Ansiedlung ist in Stinatz anno 1577 belegt. Ende des neunzehnten Jahrhunderts engagierten sich vor allem kroatische Geistliche in der ungarischen Umgebung für die Erhaltung des Nationalbewusstseins. 1910 hatte die Volksgruppe in 110 Ortschaften über 60 römisch-katholische, rein kroatische Volksschulen und beinahe 150 Priester.
Aktuell wird das kroatischsprachige Angebot in den Schulen nicht so angenommen wie erhofft. Vielen Burgenlandkroaten erscheint dies heute nicht mehr erstrebenswert und sie streben die Assimilierung mit der deutschsprachigen Bevölkerung an. Andererseits findet die eigenständige burgenländisch-kroatischen Kultur engagierte Bewahrer. Dazu zählen Sänger und Popgruppen ebenso wie Tamburica (Tamburizza-) ensembles. Das als traditionell geltende Saiteninstrument kam 1922 aus Kroatien in das Burgenland. 1982 entstand das mehrsprachige Kultur- und Veranstaltungszentrum KUGA in Veliki Borištof/Großwarasdorf.
KROATISCHSPRACHIGE ORTE IM BURGENLAND
EISENSTADT/UMGEBUNG Eisenstadt (Zeljezno)
Hornstein (Vorištan) Steinbrunn (Štikapron) Zillingtal (Celindof) Oslip(Uzlop) Trausdorf/Wulka (Trajštof) Wulkaprodersdorf (Vulkaprodrštof) Siegendorf (Cindrof) Klingenbach (Klimpuh)
NEUSIEDL AM SEE Neusiedl am See (Niuzalj)
Kittsee (Gijeca) Pama (Bijelo Selo) Potzneusiedl (Lajtica) Gattendorf (Raušer) Neudorf (Novo Selo) Parndorf(Pandrof)
MATTERSBURG Mattersburg (Matrstof)
Sigleß (Cikleš) Antau (Otava) Zagersdorf (Cogrštof) Draßburg (Rasporak) Baumgarten (Pajngrt)
OBERPULLENDORF Oberpullendorf(Gornja Pulja)
Großwarasdorf (Veliki Borištof) Kleinwarasdorf (Mali Boristof) Kaisersdorf (Kalištrof) Weingraben (Bajngrob) Langental (Longitolj) Nebersdorf (Šuševo) Nikitsch (Filež) Kroatisch Minihof (Mjenovo) Kroatisch Geresdorf (Gerištof) Unterpullendorf (Dolnja Pulja) Großmutschen (Mučindrof) Kleinmutschen (Pervane) Frankenau (Frakanava)
OBERWART Oberwart (Borta)
Oberpodgoria (Podgorje) Parapatitschberg (Parapatičev Brig) Rauhriegel (Rorigljin) Althodis (Stari Hodas) Mönchmeierhof (Marof) Rumpersdorf (Rupišče) Allersgraben (Širokani) Unterpodgoria (Bošnjakov Brig) Allersdorf (Ključarevci) Weiden bei Rechnitz (Bandol) Spitzzicken (Hrvatski Cikljin) Zuberbach (Sabara) Podler (Poljanci) Schachendorf (Čajta) Miedlingsdorf (Milištrof) Dürnbach (Vincjet) Schandorf (Čemba)
GÜSSING Güssing(Novigra)
Hackerberg(Stinjački Vrh) Stinatz(Stinjaki) Stegersbach(Santalek) Neuberg(Nova Gora) Güttenbach(Pinkovac) Harmisch(Vardeš) St. Kathrein(Katalena) Heugraben(Žarnovica) Kroatisch Ehrensdorf (Hrvatski Hašaš) Eisenhüttl (Jezerjani) Kroatisch Tschantschendorf (Hrvatska Čenča) Rehgraben (Prašćvo) Hasendorf (Zajčje Selo) Großmürbisch (Veliki Medveš) Reinersdorf (Žamar)
Jennersorf (Jenistroft)
Die Hymne der Burgenland-Kroaten, begleitet von einer Tamburizza-Gruppe findet man auf Youtube unter: https://www.youtube.com/watch?v=WdpTQqrJb4A
Der kroatische und der deutsche Text findet sich hier:
HRVAT U GRADIŠĆU. Hrvat su moj otac I Hrvatica mat, A ja sam njeva krv I verni sin Hrvat! Za moj hrvatski rod Ću živit, ću umrit, Zakriknut ću hura, Da čuje celi svit! Poziva me German, Poziva i Madjar, Da stupim k njim va roj, Va tudji kolobar. To je zlamenja dost, Da nismo nigdori, Ne trži se zis tim, Ča trštva vridno nij! Ne kupi se Cigan, Ne kupi se ni Žid! Hrvata kupte si, Hrvat je vsim profit! Pridat ću jednu rič: Smetlje je samo ta, Ki je Judašević, Ki vam se kupit da! Ča sam, to sam: Hrvat, A Slav mi je rodjak; Ki ne će bit, ča je, Lažac je i bedak! Prodat se ja ne dam, Pozivam vse va roj: Hura, Hrvati smo, Hura, k svojemu svoj! Va slogi najde moć I rast će mala stvar; Nesloga zruši tron, Narode i oltar! Ki nam raskala moć I sprši mali broj, Proklet mu budi glas, Izrod je; smrad i gnjoj! Gradišće nam je dom Uz nimški ocean, Na njem je mesta dost Za naš maljacki stan! Koliko smo, to smo, Nek mali roj i broj, Hura, Hrvati smo, Hura, k svojemu svoj!
KROATE IM BURGENLAND Der Vater ist Kroate, Kroatin die Mutter mein, So will – aus ihrem Blute – Ich stets Kroate sein! Für mein Kroatenvolk Will leben ich und sterben, Da rufe ich Hurra! Hör’n soll’s die ganze Erden! Buhlt um mich der Deutsche, Der Madjare wirbt mich an, Ich sollt’ der Ihrige werden, Fremden Kreisen Untertan! Beweis ist mir’s genug, Das man uns achtet, ehrt! Weil man nicht erhandelt, Was keines Handels wert! Nach Juden und Zigeunern Trachtet keines Mannes Sinn. Kroaten sollt’ ihr kaufen, Der Kroat’ ist jedem ein Gewinn! Es sei ein Wort nur Euch gesagt: An Kehricht hält ihr fest, Mit dem Judas ihr euch plagt, Der allein sich kaufen lässt! Kroate bin und bleib ich Und slawisch ist mein Blut. Wer, was er ist, nicht sein will, Zu den Narren zählt, zur Lügenbrut! Ich lass mich nicht verkaufen Und ruf euch in die Reih’n: Hurra, wir sind Kroaten, So soll es ewig sein! Nur Einigkeit macht stark, Es wächst die kleine Schar. Der Zwist, er stürzet Throne, Die Völker, den Altar! Wer uns’re Stärke schwächt, Uns Wenige zu mindern sucht, Sei Ausgeburt und Mist und Dreck, Seine Stimme sei verflucht! Im Burgenland zu Hause Neben dem deutschen Ozean Auf ihm bleibt Platz genug Für uns’ren kleinen Kahn! Sind, was wir uns selber gelten: Eines kleinen Volkes Reih’n, Hurra, wir sind Kroaten, So soll es ewig sein!
Mate Miloradić, Ausgewählte Gedichte, Burgenländischer PEN-Club, Eisenstadt, 1978, 10-13.Z
Vergleiche auch im Genealogienetz : http://wiki-de.genealogy.net/Kroaten
-- Kailbach Walter, Freitag, 6. November 2015, 20:13