Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Wo nichts ist, hat der Kaiser sein Recht verloren. Doslovný překlad: Kde nic není, ztratil císař své právo.
- Slovensky: Kde nič nie je, tam ani čert neberie.
- Slovinsky: Kjer nič ni, še cesar ne more vzeti.
- Maďarsky: Ahol nincs, ott ne keress.
Komponenty#
- kde Lemma: kde
- nic Lemma: nic
- není Lemma: být
- ani Lemma: ani
- smrt Lemma: smrt
- nebere Lemma: brát
Význam(y)#
Přísloví konstatuje fakt , že nemá smysl očekávat pomoc nebo předkládat někomu nesmyslné požadavky , pokud dotyčný člověk či instituce nemá pro takovou pomoc dostatečné prostředky . [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]Variantní komponenty#
- X Lemma: X
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y) ):
Praha přijde minimálně o 88 miliónů korun. "Státní školy totiž sídlily v obecních budovách a platily městu nájem. To teď padá," upřesnil primátor Jan Kasl. Jednání s ministerstvem nevidí Kasl pro Prahu jako příznivá. "Jsem pesimista, kde nic není, ani smrt nebere," komentoval možnost, že by od státu Praha přece jen nějaké finance dostala. Blesk, 30. 8. 2001
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití ):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu ):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito na základě takto formulovaného dotazu:
_ [word="kde"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="kde" {0,1 [word="nic"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="nic" {0,1 [word="není"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="není"
Seznam všech přísloví