Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Wer nicht hören will, muss fühlen. Doslovný překlad: Kdo neposlouchá, musí cítit.
- Slovensky: Komu niet rady, tomu niet pomoci.
- Slovinsky: Kdor ne posluša, naj izkuša.
- Maďarsky:
Význam(y)#
Přísloví obsahuje poznatek, že člověk, který nedá na dobře míněnou radu zkušenějšího, musí nést neblahé důsledky svého konání. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
Variantní komponenty#
- X Lemma: X
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y) ):
Komu není rady, tomu není pomoci: Australané se stále rádi opalují Sydney - Mnoho slunce a víkendy strávené poleháváním, jehož účelem bylo získat ideální oříškovou barvu kůže. Takto si Australanka Helen Lawtonová Frenchová pamatuje většinu letních dní prožitých v dětství. Uplynulo 20 let a Helen dnes patří k 280000 Australanům, kteří se léčí na rakovinu kůže. Mladá fronta DNES, 11. 12. 2002
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití ):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu ):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito na základě takto formulovaného dotazu:
_ [word="rady"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="rady" {0,3 [word="pomoci"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="pomoci"
Seznam všech přísloví