Mount Chimaera - Flames#
And just where Chimera breathed its last, continual flames ignited themselves. You can still see them today. Later on, the Greeks worshipped at its fire-spitting residence Hephaestus, the Olympic god of blacksmiths and fire, and the Romans his successor Vulcan. The scientific explanation of the phenomenon sounds less dramatic. Since ancient times, gas-fed flames flicker here in small rock crevices. In the past, the natural phenomenon must have been even more impressive, because sailors reported that tthe fire could be seen even from the sea. In our vocabulary, the chimera lives on today: as a name for a phantom or for a class of cartilaginous fishes with a large head and snak-like body. Even though Bellerophon has defeated the monster, in the flickering flames the chimera's spirit seems to live on. It turns the 'Burning Rocks' into a mystical place.
Und genau dort, wo Chimairas Leben ausgehaucht wurde, entzündeten sich immerwährende Flammen. Man kann sie bis heute sehen. Am Feuer spuckenden Wohnsitz der Chimaira verehrten die Griechen später den olympischen Schmied und Feuergott Hephaistos und die Römer seinen Nachfolger Vulcanos. Die wissenschaftliche Erklärung des Phänomens klingt weniger dramatisch. Seit der Antike züngeln hier erdgasgespeiste Flammen durch kleine Spalten aus dem Felsen. Früher muss das Naturphänomen noch wesentlich beeindruckender gewesen sein, denn Seeleute berichten, dass man das Feuer bis aufs Meer hinaus gesehen hat. In unserem Sprachschatz lebt die Chimäre bis heute fort: als Bezeichnung für ein Trugbild oder als Namen für einen speziellen Knorpelfisch mit großem Kopf und schlangenartigem Körper. Auch wenn Bellerophontes das Ungeheuer besiegt hat, in den züngelnden Flammen scheint der Geist der Chimäre fortzuleben. Er macht die 'brennenden Steine' zu einem mystischen Ort.