Wir freuen uns über jede Rückmeldung. Ihre Botschaft geht vollkommen anonym nur an das Administrator Team. Danke fürs Mitmachen, das zur Verbesserung des Systems oder der Inhalte beitragen kann. ACHTUNG: Wir können an Sie nur eine Antwort senden, wenn Sie ihre Mail Adresse mitschicken, die wir sonst nicht kennen!

unbekannter Gast

Quimper - Festival de Cournouaille; Musicians#

Quimper - Festival de Cournouaille; Musicians
Quimper - Festival de Cournouaille; Musicians, July 2014, © Gerhard Huber, under CC BY-NC 4.0 +Edu

In all parts of the town Breton folk music makes a raucous noise, which arises from the sound of bombardes and binious. The bombarde could be described as a Breton version of oboe making a reedy sound. Traditionally it is played in duo with a bagpipe, the biniou. The Celtic roots of Breton music are unmistakable.
Aus allen Winkeln dröhnt bretonische Volksmusik, die aus dem Zusammenklang von Bombarde und Biniou entsteht. Die Bombarde könnte man als bretonische Volksoboe bezeichnen, die einen grell-durchdringenden Ton von sich gibt. Traditionell wird sie im Duo mit einem Dudelsack, dem Biniou, gespielt. Die keltischen Wurzeln der bretonischen Musik sind unüberhörbar.