Wir freuen uns über jede Rückmeldung. Ihre Botschaft geht vollkommen anonym nur an das Administrator Team. Danke fürs Mitmachen, das zur Verbesserung des Systems oder der Inhalte beitragen kann. ACHTUNG: Wir können an Sie nur eine Antwort senden, wenn Sie ihre Mail Adresse mitschicken, die wir sonst nicht kennen!

unbekannter Gast

Matera - Old Town Centre#

Matera - Old Town Centre
Matera - Old Town Centre, April 2017, © Gerhard Huber, under CC BY-NC 4.0 +Edu

Ein Spaziergang durch die Höhlenstadt gleicht einer Zeitreise ins Mittelalter, stellt jedoch hohe Anforderungen an das Orientierungsvermögen. Labyrinthartig ziehen sich die Gassen hügelauf und hügelab durch die Schluchten. Den Schutt aus den Höhlen verwendete man für den Bau von Fassaden, Mauern und Treppenwegen. So entstand im Laufe der Zeit eine verwinkelte Felsenstadt, die direkt aus dem Tuffstein zu wachsen scheint.
A walk through the cave city resembles a time travel to the Middle Ages, but puts high requirements on the sense of direction. Labyrinthine, the streets run up and down the canyons. The rubble from the caves was used for the construction of facades, walls and stairways. In the course of time, this resulted in an rock city full of nooks and crannies that seems to grow directly out of the tuff.