Ekvivalenty v ostatních jazycích#
- Německy: Einmal ist immer das erste Mal. Doslovný překlad: Všechno je jednou poprvé.
- Slovensky: Všetko je raz prvýkrát.
- Slovinsky: Enkrat je vedno prvič.
- Maďarsky:
Význam(y)#
Přísloví konstatuje fakt, že každá věc, ať už pozitivní či negativní, má svůj začátek a člověk ji musí promítnout do svých zkušeností. [Doklad 1]Varianty#
Tvarové varianty#
X [Doklad 3]Variantní komponenty#
- X Lemma: X
Typické užití v textu#
X [Doklad 5]Doklady#
[Doklad 1] (Odstavec Význam(y) ):
Ve vypjatých chvílích a někdy i pro jeho mužstvo ne vždy příjemných, se chová v duchu fair play. Takový přístup by rozhodčím jejich počínání zjednodušil. Právě skončený ročník byl spojen se jménem jazykové školy ArinaRa. To je nové jméno na fotbalovém poli? Ano , všechno je jednou poprvé. Poprvé sponzorovala halovou ligu žena. A jsem rád, že nám vyšla takto vstříc. Na druhou stranu vám však stejně hráči i diváci řeknou, že jdou v neděli na Violu. Ten název zdomácněl, ale zůstal již jen pro turnaj veteránů. Deníky Bohemia, 24. 1. 2004
[Doklad 2] (Odstavec Zvláštnosti užití ):
[Doklad 3] (Odstavec Varianty - Tvarové varianty ):
[Doklad 4] (Odstavec Varianty - Záměna komponent ):
[Doklad 5] (Odstavec Typické užití v textu ):
Hledání dalších dokladů v korpusu#
V Českém národním korpusu můžete hledat další doklady pomocí korpusového manažeru Bonito http://ucnk.ff.cuni.cz/bonito na základě takto formulovaného dotazu:
_ [word="všechno"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="všechno" {0,2 [word="poprvé"|Wissenssammlungen/Sprichwörter/word="poprvé"
Seznam všech přísloví